Page 4 - Pièces et caractéristiques
19 Pièces et caractéristiques Verseuse* Rangement interne du cordon Perforateur (perfore un trou sur le dessus de la dosette 1 tasse) Niveau d’eau Poignée du panier-filtre Support amovible de dosette 1 tasse* (perforateur de trou au fond de la dosette) Panneau de commande Niveau d’eau Sélecteur d’in...
Page 5 - Mode d’emploi pour côté 1 tasse –; Infusion avec les dosettes 1 tasse
20 1 Mode d’emploi pour côté 1 tasse – Infusion avec les dosettes 1 tasse Brancher la cafetière. Tourner le sélecteur d’infusion vers la droite pour infuser 1 tasse ( ). Appuyer sur BREW OPTIONS (options d’infusion) pour sélectionner le mode . Risque de brûlure.Pour éviter tout contact avec le café ...
Page 6 - Infusion avec les dosettes 1 tasse (suite)
21 Mode d’emploi pour côté 1 tasse – Infusion avec les dosettes 1 tasse (suite) 8 6 5 9 7 6 Appuyer sur le contour de la dosette et l’enfoncer jusqu’à ce que celle-ci s’insère correctement et que le fond soit perforé. Ne pas retirer la feuille métallique. Abaisser la poignée du panier-filtre pour ve...
Page 7 - Infusion de grains de café ou de dosettes souples
22 1 Mode d’emploi pour côté 1 tasse – Infusion de grains de café ou de dosettes souples Risque de brûlure.Pour éviter tout contact avec le café ou l’eau brûlant :• NE PAS utiliser plus de 10 oz (296 ml) d’eau avec une dosette 1 tasse ou 14 oz (414 ml) avec du café moulu. Une trop grande quantité d’...
Page 8 - Infusion de grains de café ou de dosettes souples (suite)
23 Mode d’emploi pour côté 1 tasse – Infusion de grains de café ou de dosettes souples (suite) 8 9 7 10 La cafetière se coupe automatiquement et le voyant s’éteint lorsque le cycle d’infusion est terminé (3 bips se feront entendre). Appuyer à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( I/O) pour interrompr...
Page 9 - Mode d’emploi pour côté verseuse
24 Mode d’emploi pour côté verseuse 2 6 1 5 Brancher la cafetière. Tourner le sélecteur vers la gauche pour choisir le côté verseuses ( ). Appuyer sur le bouton BREW OPTIONS (options d’infusion) pour sélectionner les modes REGULAR (régulier) ou BOLD (corsé). REGULAR (régulier) est le mode par défaut...
Page 11 - Programmation –; Côté pour verseuse seulement
26 3 5 Programmation – Côté pour verseuse seulement 2 1 4 Appuyer sur HOUR (heure) et ensuite sur MINUTE pour régler la minuterie. Tourner le sélecteur vers la gauche pour choisir le côté verseuses ( ). En continuant à appuyer sur le bouton PROGRAM ; appuyer sur HOUR et sur MINUTE jusqu’à ce que l’h...
Page 12 - Entretien et nettoyage
27 Entretien et nettoyage Toutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les zones à eau calcaire). Verser 1/2 tasse (118 ml) de vinaigre blanc ordinaire et de mise en 1/2 tasse (118 ml) d’eau froide dans le réservoir. Appuyer sur le bouton I (marc...
Page 13 - Dépannage –; Côté 1 tasse
28 Dépannage – Côté 1 tasse PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Message d’erreur (Err) à l’afficheur. K-CUP • NE PAS utiliser plus de 10 oz (296 ml) d’eau avec une dosette 1 tasse ou 14 oz (414 ml) avec du café moulu. Une trop grande quantité d’eau sera indiquée par les lettres « ERR » (erreur) suivi d...
Page 14 - Côté verseuse
29 Dépannage – Côté 1 tasse (suite) PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Vapeur s’échappant le long du panneau de commande. • Lors de l’infusion de grains de café sans le support de la dosette 1 tasse, la vapeur s’échappe le long du panneau de commande lorsque la poignée du panier est abaissée. Ne pas a...
Page 17 - Garantie limitée
32 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pér...