Page 1 - Français; Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.; VEUILLEZ CONSERVER; MESURES DE SECURITE
1 Français Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. 2) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il estindiqué dans le guide d’utili...
Page 2 - à vin usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser.; Numéro de modèle; Il devra être présenté pour tout
2 DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur à vin usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir c...
Page 3 - SOMMAIRE
3 Français PAGE Mesures de Sécuriteé ............................................................... 1 Pièces et Caractéristiques ......................................................... 4 Installation du Réfrigératuer á Vin ........................................... 5 Désemballage du Réfrigérateu...
Page 4 - PIÉCES ET CARACTÉRISTIQUES
4 * Quantité et modèle changer par modèle acheter. 1. capacité de bouteille 2. commande de température réglable 3. * rayonage 4. lumière intérieure 5. poignée de porte 6. équilibre de porte 7. mise à niveau des jambes 8. porte réversible 9. verre teinté HVCE15 26 électronique (non montrer) glissemen...
Page 5 - Désemballage du Réfrigérateur á Vin; imprimés avant de brancher le réfrigérateur à vin.; Réglage du Réfrigérateur á Vin; les coins avant et arrière de votre refroidisseur de vin.; Caractéristiques Electriques; INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Á VIN
5 Désemballage du Réfrigérateur á Vin 1. Retirer l’ensemble du material d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du materiel adhesif qui maintient les accessoires duréfrigérateur à vin l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de...
Page 6 - Montage Initial; La Temperature; Vers le bas; CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Á VIN
6 Montage Initial HVCE15 / HVCE24• Le réfrigérateur à vin est préréglé à la fabrique pour s‘adapter automatique- ment aux conditions de température pour les vins rouge ou blanc. Si vous yplacer principalement des vins blancs, appuyez sur le bouton “Vin Blanc“ et leréfrigérateur à vin maintiendra une...
Page 7 - Limitations relatives à l’Installation; coins plan et arrière de votre refroidisseur de vin.; Dimensions; INSTALLATION DU COMPARTIMENT Á VIN
7 Limitations relatives à l’Installation • Ne pas installer le réfrigérateur á vin dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur á vin n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C. • Choisir un endroit conv...
Page 8 - Construire-Dans des Dimensions
8 Français Dimensions d'Unité Construire-Dans des Dimensions 562 MODEL W D1 D2 H HVCE15 378 524 562 870 HVCE24 606 545 583 870 MODEL W D H HVCE15 381 610 876 HVCE24 610 610 889 378 524 870 870 583 606 545
Page 9 - Changer l'emplacement de la porte; Note: Assurez vous de tenir la porte pour l’empecher de tomber
9 Changer l'emplacement de la porte Français 1. Le couvercle du trou de la charniere superieure 1 2. Le couvercle du trou de la charniere superieure 2 3. Le couvercle du vis de la charniere superieure 4. Le couvercle du vis de la charniere superieure 5. Le couvercle de la charniere6. Le vis de la ch...
Page 11 - Remplacer les Ampoules
11 Français Remplacer les Ampoules 1. Éteignez le rafraîchisseur à vin et débranchez le cordon électrique. 2. Utilisez un tournevis cruciforme afin de retirer le cache de protection de l'ampoule et dévissez les 2 vis. 3. Assurez-vous que l‘ampoule est froide avant de la retirer. Remplacez l‘ampoule ...
Page 12 - ENTRETIEN E NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Á VIN
Nettoyage et Maintenance Attention: • Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le nonrespect de cette mesure peut entraîner des blessures gravesou mortelles. Précautions: • Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours con...
Page 13 - DÉPANNAGE
13 Français Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas: • Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. Le vin semble trop chaud: • La porte est ouverte trop fréquemment. • Accordez l'heure pour le vin ...
Page 14 - GARANTIE LIMITEÉ
Eléments sous garantie et durée dela garantie: Cette garantie couvre tous les défauts demain-d’œuvre et de matériaux pour période de: 12 mois pour la main d’oeuvre12 mois pour les pièces5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat del’article. Le ticket de caisse d’o...
Page 15 - PELIGRO; Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados
PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su enfriador de vino, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Haier.Este sencillo manual le orientar...
Page 16 - Do Not Return This Product To The Store; IMPORTANT; Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin; IMPORTANTE; No regrese este producto a la tienda; Haier America
Part # RF-9999-C1HVCE15/HVCE24 - 03©2007 Haier America Trading, LLC. All RIghts Reserved. 100238 0607 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE ...