Page 2 - DOCUMENTS À CONSERVER; TABLE DES MATIÈRES
DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous ai- dera à obtenir la meilleure performance possible de votre climatiseur. Pour référence ultérieure, inscrire le numéro de plaque signalétique et la date d’achat. La plaque signalétique est située sur une étiq...
Page 3 - SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT; ATTENTION
FRANÇAIS 13 SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : An de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du climatiseur, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : • Lire...
Page 4 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Cordon d’alimentation
FRANÇAIS 14 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Sortie d’air 2. Panneau de commande 3. Roulettes 4. Filtre à air 5. Poignée 6. Orifice d’évacuation supérieur 7. Cordon électrique 8. Orifice d’évacuation inférieur REMARQUE : Prière de s’assurer que l’orifice d’évacuation d’eau est bien installé avant l’uti...
Page 5 - SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES; Risque de choc électrique; CORDON D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; Spécications du câblage; MÉTHODE DE LIAISON À LA TERRE; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; EXIGENCES D’EMPLACEMENT; PIÈCES FOURNIES
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d’alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait cause...
Page 6 - ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU; ÉTAPE 2 - INSTALLATION DU TUYAU
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessures. ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU CLIMATISEUR • Enlever les matériaux d’emb...
Page 7 - ÉTAPE 4 – FIXATION DU TUYAU; ÉTAPE 5 - FIN DE L’INSTALLATION
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 4 – FIXATION DU TUYAU D’ÉVACUATION SUR L’EMBOU- CHURE D’ÉVACUATION 1 . Insérer l’autre extrémité du tuyau d’évacuation (avec le raccord de tuyau no 3) sur le support de fenêtre. ÉTAPE 3 - INSTALLATIONDES PAN- NEAUX DE FENÊTRE 1 . Insérer les panneaux de fenêtre B et...
Page 8 - TABLEAU DE COMMANDE; BOUTONS
TABLEAU DE COMMANDE FRANÇAIS 18 BOUTONS A Mise en marche/arrêt (ON/OFF) B . Mode Appuyer sur ce bouton pour changer le mode de fonctionnement. COOL (refroidissement) : Témoins DEL en mode refroidissement. DEHUM (déshumidification) : Témoins DEL en mode déshumidification. FAN (ventilateur) : Témoins ...
Page 9 - UTILISATION DU CLIMATISEUR
20 UTILISATION DU CLIMATISEUR IMPORTANT : Si le climatiseur a été incliné sur le côté, patienter 24 heures avant de le remettre en marche pour laisser le temps à l’huile de rejoindre le compresseur. Cela évitera au climatiseur de tomber en panne prématurément. • Laisser un dégagement de 20” (51 cm) ...
Page 10 - ENTRETIEN DU CLIMATISEUR; NETTOYAGE
ENTRETIEN DU CLIMATISEUR AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage. Le non-respect de cette instruction peut causer un dé- cès ou un choc électrique. NETTOYAGE 1 . Débrancher ou déconnecter la source de courant électrique. 2 . Nettoyer la ...
Page 11 - DÉPANNAGE
POUR OBTENIR DE L’AIDE SUPPLÉMENTAIRE, VISITER HAIERAMERICA .COM OU CONTACTER LA LIGNE D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE AU 1-877-337-3639 . Quelqu’un a trébuché sur le cordon d’alimenta- tion. Appuyer et relâcher le bouton RESET (réinitialisation) sur le cordon d’alimentation. Le bouton de mise sous tens...
Page 12 - GARANTIE LIMITÉE; Ce qui n’est pas couvert :
GARANTIE LIMITÉE EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours consiste dans la réparation du produit tel que stipulé dans la présente garantie limitée . Toute garantie implicite, y compris les garanties implicites relatives à la qualité marchande ou à l’adéquation à un usage par...
Page 13 - IMPORTANTE; IMPORTANT
Printed in China IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337- 3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano . NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE M...