Page 4 - No herramientas
7 Parts list • Liste des pièces • Lista de piezas ALL MODELS • TOUS LES MODÈLES • TODOS LOS MODELOS 2X 2X This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools r...
Page 5 - To Open Stroller • Pour ouvrir la poussette; CHECK
8 1 VÉRIFIEZ que la poussette est completement ouvertavant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abiertoantes de continuar. Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento 3 2 To Open Stroller • Pour ouvrir la poussette • Cómo abrir el cochecito CHECK that stroller is...
Page 6 - Rear Wheels • Roues arrières • Ruedas traseras; Front Wheels • Roues avant • Ruedas delanteras; VERIFIQUE
9 Rear Wheels • Roues arrières • Ruedas traseras Brake levers point towardrear of stroller. Leviers des freins versl’arrière de la poussette. Las palancas del frenoapuntan hacia la partetrasera del cochecito. Front Wheels • Roues avant • Ruedas delanteras ASSUREZ-VOUS que les roues sont fixées solid...
Page 7 - Canopy • Baldaquin • Capota
10 Canopy • Baldaquin • Capota 8 To open. To close. Pour ouvrir. Pour fermer. Para abrir la capota.Para cerrarla. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Wrap canopy around strollerframe and fasten hook andloop tape underneath canopy. Enrouler le baldaquin autourdu cadre de la poussette etfixer les attaches de ba...
Page 9 - WARNING; Swivel Wheels • Roues pivotantes
12 To Use Brakes • Utilisation des freins • Cómo usar los frenos WARNING Always apply bothbrakes. Check thatbrakes are on bytrying to pushstroller. MISE EN GARDE Toujours utiliser les deuxfreins. Assurez-vous queles freins fonctionnenten essayant de pousserla poussette. ADVERTENCIA Use siempre ambos...
Page 10 - ADVERTENCIA
13 To Recline Back • Réglage du dossier • Cómo ajustar el respaldo Recline strap Courroie d'inclinaison Correa de reclinación Recline tabLanguette d'inclinaison Lengüeta de reclinación ADVERTENCIA Cuando realizaajustes al asiento delcochecito, asegúreseque la cabeza, brazosy piernas del niñoestán le...
Page 15 - To Fold • Pour replier • Cómo plegarlo
18 To Fold • Pour replier • Cómo plegarlo 28 27 26 Fasten storage latch. Verrouiller le loquet derangement. Sujete la traba de seguridad. Avant de plier la poussette,repliez le baldaquin et appliquezles freins. Antes de plegar el cochecito,pliegue la capota y aplique losfrenos. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RU...
Page 16 - DANGER DE SUFFOCATION :
Raincover • Habillage pluie • Protector contra la lluvia 30 WARNING SUFFOCATION HAZARD: • For use with Graco® IPO™ strollers only.• When used on stroller, always make sure canopy is in the openposition.• Never leave child unattended. MISE EN GARDE DANGER DE SUFFOCATION : • À n’utiliser qu’avec les p...
Page 17 - Soins et entretien
21 • LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (le cas échéant) est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Suspendre pour sécher. NEPAS UTILISER DE JAVELLISANT. • POUR NETTOYER LE CADRE DE LA POUSSETTE, utilisez un savon ménager et de l'eau tiède. NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT ni dedétergent. ...
Page 19 - Replacement Parts • Warranty Information (USA)
24 In Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact E...