Page 2 - Séries murales
Guide d’installation & de fonctionnement NUMERO DU MODELE NUMERO DE SERIE DATE D’ACHAT 920-136-01 (01/03) Séries murales 115 Volts UE08 US08 US10 US12230 Volts US10 UE10 US12 UE12 Les informations sur le modèle sont sur la plaque avant de l’unité. Pour enregistrer votre application, remplir et e...
Page 3 - LIRE CE MANUEL; Précautions de securite
2 Précautions d e securite Données Electriques A propos du climatiseur Dispositifs & Installation Avant d’appeler le service ... À l'intérieur vous trouvera beaucoup de conseils utiles sur laf a ç o n d ’ e m p l o y e r e t d ’ e n t r e t e n i r v o t r e c l i m a t i s e u rcorrectement. Ju...
Page 4 - ATTENTION; Précautions de sécurité; AVERTISSEMENT
Précautions d e securite ATTENTION ATTENTION 3 Précautions de sécurité Pour éviter des blessures et des dégâts, les instructions suivantes doivent être suivies ■ Le sérieux est classifié comme ci-dessous. AVERTISSEMENT : Ce symbole indique les possibilités de mort ou de blessures sérieuses ATTENTION...
Page 6 - Données Electriques; UTILSATION D’UNE RALLONGE; Données électrqiues (Pour le modèle 115V); SECURITE ELECTRIQUE
5 Données Electriques Prise pour le Cordon électrique Use Wall Receptacle Courant Prise du cordon électrique Use Wall Receptacle Courant Le cordon électrique est fourni avec une prise à trois fiches Le cordon électrique est fourni avec une prise à trois fiches Standard 125V, une prise de terre à 3 f...
Page 7 - • POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL; A propos des commandes du climatiseur; Les commandes seront comme suivant; Commande – seulement sur les modèles de refroidissement
6 A propos du climatiseur • POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL 1. Tournez le bouton MODE à Med Cool. 2. Positionnez le bouton de température Knob pour la temperature désirée (le point-du milieu est une bonne position de départ ). Si la température ambiante n'est pas satisfaisante après un temps raisonna...
Page 8 - Les commandes seront les suivantes:; Commandes – Refroidissement & chauffage
7 A propos du climatiseur Les commandes seront les suivantes: Commandes – Refroidissement & chauffage Off - Turns the air conditioner off. Fan Only - The low fan speed operation without cooling/heating. Low Cool - Cooling with the low speed fan operation. High Cool - Cooling with the high speed ...
Page 9 - Commandes supplémentaires et informations importantes; Commande de ventilation; • COMMANDE DE LA DIRECTION HORIZONTALE DE L’AIR
8 A propos du climatiseur TIRER OUVRIR / POUSSER FERMER Commandes supplémentaires et informations importantes Commande de ventilation Poussez le levier dans la position "CLOSE" pour refroidir, chaufferou recycler l'air de la pièce seulement. Tirez le levier sur "OPEN" pour aspirer la...
Page 10 - Nettoyage du filtre à air; Soins et entretien; Eteignez le climatiseur et débranchez-le.
9 A propos du climatiseur Nettoyage du filtre à air Le filtre à air devrait être vérifié au moins deux fois un mois pourvoir si le nettoyage est nécessaire. Les particules emprisonnéeset accumulées dans le filtre bloqueront le flux d'air. Ceci réduit lacapacité de refroidissement et peut également c...
Page 11 - Dispositifs; Dispositifs; L’unité
10 Dispositifs Dispositifs & Installation 11 13 14 12 15 10 8 1 6 7 2 3 4 5 9 16 17 Apprendre le nom des pièces avant l’installation vous aidera à comprendre les procédures d’installation. Dispositifs L’unité Le manchon et la grille arrière (vendus séparément) 1. COFFRET 2. DÉFLECTEUR D'AIR HORI...
Page 12 - CONDITIONS D’INSTALLATION
11 Dispositifs & Installation Installation Enlevez la feuille d'emballage, et les coins d'emballage etla bande bleue du climatiseur. CONDITIONS D’INSTALLATION Si vous utilisez une douille existante du mur, vousdevriez mesurer ses dimensions. Installez le nouveau climatiseur selon Les instruction...
Page 13 - COMMENT INSTALLER
12 Dispositifs & Installation INSTALLATION • Sélectionnez un endroit qui permettra au climatiseur de souffler dans le secteur que vous voulez. Unebonne installation avec une attention particulière à laposition appropriée de l'unité diminuera la chance dedevoir appeler un réparateur. COMPOSITION ...
Page 19 - Fonctionnement Normal
18 Avant d’appeler le service ... Avant d’appeler pour un réparateur... Les conseils de dépannage peuvent économiser du temps et de l’argent ! Passez en revue le diagramme ci-dessous et vous pouvez éviter d’avoirappeler un réparateur. Problème Causes possibles Que faire ■ Le climatiseur estdébranché...
Page 20 - Garantie limitée – Climatiseurs Friedrich
19 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540 (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 Garantie limitée – Climatiseurs Friedrich GARANTIE LIMITÉE -PREMIÈRE ANNÉE GARANTIE LIMITÉE -DEUXIÈME À CINQUIÈME ANNÉE Revised 0801 TOUTES LES PIÈCES - Si, dans les 12 mois sui...