Page 2 - LaVeuse haute PressIon, MoDÈLe DXPW3228; Moteur
F ra n ça is 23 A. Panneau B. Porte-buse C. Pistolet de pulvérisation professionnel D. Roue E. Tube de pulvérisation à changement rapide F. Cadre G. Jauge graduée/Bouchon du réservoir d’huile du moteur H. Interrupteur moteur I. Poignée de démarrage J. Moteur K. Levier de contrôle de l’étrangleur L. ...
Page 3 - attention particulière à ces symboles.; EN CAS DE QUESTIONS OU DE COMMENTAIRES SUR CET OUTIL; ou; Directives de sécurité importantes; Fiche technique
F ra n ça is 24 Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente...
Page 4 - DANGER : RISQUE D’INjECTION OU DE BLESSURE GRAVE.; CONSERVER CES DIRECTIVES
F ra n ça is 25 • Même lors de l’utilisation correcte du moteur, le monoxyde de carbone pourrait pénétrer dans l’habitation. TOUjOURS utiliser un advertisseur de CO alimenté à pile ou un avertisseur do CO de secours à pile dans la maison. Lire et repecter toutes les directives de l’avertisseur de CO...
Page 5 - DANGER : RISQUE D’ExpLOSION OU D’INCENDIE; ce QuI Peut se ProDuIre
F ra n ça is 26 DANGER : RISQUE D’ExpLOSION OU D’INCENDIE ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’éVIter • Les cigarettes, étincelles, arc électrique, gaz d’échappement et des parties chaudes du moteur telles qu’un silencieux peuvent enflammer l’essence déversée et ses vapeurs. • Éteindre le moteur et le ...
Page 6 - DANGER : RISQUE D’ASphYxIE; DANGER : RISQUE D’INjECTION ET DE LACÉRATION
F ra n ça is 27 • L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort. • Ne pas vaporiser des liquides inflammables. DANGER : RISQUE D’ASphYxIE ce Q...
Page 7 - DANGER : RISQUE DE BLESSURE pAR jET
F ra n ça is 28 • Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau de l’homme et animale, ce qui pourrait se solder par une amputation ou autre blessure grave. Des fuites provoquées par des raccords lâches ou des tuyaux us...
Page 8 - DANGER : RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE
F ra n ça is 29 DANGER : RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’éVIter • Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression pourrait provoquer de graves blessures, voire son propre décès ou celle d’autres personnes. • Ne pas utiliser de produit à blanchir au chloreou ...
Page 9 - DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE à LA; AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT
F ra n ça is 30 DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE à LA pROpRIÉTÉ LORS DU TRANSpORT OU DU RANGEMENT ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’éVIter • Il y a risque de fuite ou de déversement d’essence ou d’huile qui pourrait se solder par un incendie ou des problèmes respiratoires, des blessures gra...
Page 10 - AVERTISSEMENT : ATTENTION SURfACES ChAUDES
F ra n ça is 31 • Tout liquide pulvérisé à haute vitesse directement sur les flancs des pneus (comme ceux que l’on retrouve sur les voitures, remorques et autres véhicules semblables) risque d’endommager les flancs et d’entraîner des blessures graves. • Avec les laveuses haute pression cotées au-des...
Page 11 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; coNSErvEr cES DIrEctIvES Pour uN; risque de blessures corporelles. Ne; Entretien
F ra n ça is 32 AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE pRODUIT ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’éVIter • Essayer de soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. • La laveuse haute pression est trop lourde pour être soulevée par une seule personne. Demander de l’a...
Page 12 - couleur de la
F ra n ça is 33 AVERTISSEMENT : risque d’éclatement. Utiliser un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte. reMarQue : des réservoirs d’air, des compresseurs et d’autres appareils similaire...
Page 14 - ProcéDure De DéMarraGe
F ra n ça is 35 • NE PAS cesser la pulvérisation d’eau pour une période de plus de deux minutes à chaque fois. La pompe T onctionne en mode de dérivation lorsque la détente du pistolet de pulvérisation n’est pas engagée. Lorsque la température à l’intérieur de la pompe dépasse un certain seuil (temp...
Page 15 - Produits chimiques et solvants de
F ra n ça is 36 reMarQue : l’approvisionnement d’eau doit être d’au moins 19 l/ min (5 gpm) à une pression de 138 kPa (20 psi). AVERTISSEMENT : pour réduire la possibilité de contamination, toujours protéger le système contre les refoulements s’il est raccordé au système d’apport en eau potable. 6. ...
Page 16 - Buses du tube de; Mise à l’arrêt de l’appareil; Rangement; ENtrEtIEN; VérIFIcatIon Du nIVeau D’huILe; MéthoDe De VIDanGe De
F ra n ça is 37 17. Régler le jet selon le travail à effectuer en changeant la buse à branchement rapide. Se reporter à la section Buses du tube de pulvérisation. Mise à l’arrêt de l’appareil 1. En cas d’utilisation de produits chimiques, déposer le tuyau pour produits chimiques dans un contenant d’...
Page 17 - Nettoyage des buses; Nettoyage du filtre de l’admission d’eau
F ra n ça is 38 5. Enlever le bouchon de pétrole de pompe et remplir avec le pétrole de pompe. Un pétrole a conçu en particulier pour les rondelles de pression est recommandé comme ceux-ci contiennent un inhibiteur de rouille et un agent qui anit-écumant. Si ce pétrole n'est pas disponible, un pétro...
Page 19 - cette garantie ne couvre pas les situations suivantes :
F ra n ça is 40 réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation en usine FNA un centre de réparation agréé FNA ou par d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechan...
Page 21 - Problème; codes de dépannage
F ra n ça is 42 Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien FNA qualifié ou du distributeur. Pr...