Page 2 - GLOSSARY; OSHA certified independent safety laboratories and meet the; applicable; Underwriters Laboratories Standards for Safety.
16 English LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE OW...
Page 3 - Français; F. Coussinets antichoc pour; FICHE TECHNIQUE; MODÈLE; Poignée; TYPE DE DISPOSITIF DE SERRAGE; Sans clé; CAPACITÉ DU DISPOSITIF DE; standard par minute); POIDS NET
17 Français FIG.1 B A C D E F G E DWMT70786L PERCEUSE RÉVERSIBLE 9,5 MM (3/8 PO) A. Mandrin (sans clé) B. GâchetteC. Interrupteur Avant/arrièreD. PoignéeE. Entrée d’air 6,4 mm (¼ po) F. Coussinets antichoc pour boîtier G. Échappement FICHE TECHNIQUE MODÈLE DWMT70786L VITESSE À VIDE (À 620 KPA (90 PS...
Page 4 - Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES; WALT; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT : Nertaines poussières produites par les; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
18 Français Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’es...
Page 6 - AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; Ce qui peut se produire; RISQUE DE PERTED’OUÏE; QUE FAIRE
20 Français AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’Éviter • Les outils abrasifs comme les sableuses et les meules, les outils rotatifs comme les perceuses et les outils à choc comme les clés, les marteaux et les scies à action réciproque peuvent produire d...
Page 7 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE PERTED’OUÏE
21 Français AVERTISSEMENT : RISQUE DE PERTED’OUÏE QUE FAIRE COMMENT PRÉVENIR • Les outils laissés sans surveillance ou dont le boyau d’air est branché peuvent être activés par des personnes non autorisées qui peuvent se blesser ou blesser autrui. • Retirer le tuyau d’air lorsque l’outil n’est pas ut...
Page 8 - VERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION
22 Français A VERTISSEMENT: RISQUE DE BLESSURE (SUITE) QUE FAIRE COMMENT PRÉVENIR • Les outils et les accessoires qui ne sont pas entretenus correctement peuvent causer des blessures graves. • Entretenir les outils de façon minutieuse. • Keep a cutting tool sharp and clean. A properly maintained too...
Page 9 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE
23 Français AVERTISSEMENT : RISQUE DE COUPURES OU DE BRÛLURES QUE FAIRE COMMENT PRÉVENIR • Les outils qui coupent, cisaillent, percent, poinçonnent, cisèlent, etc. peuvent causer des blessures graves. • Éloigner la pièce mobile de l’outil des mains et du corps. AVERTISSEMENT : ARISQUE D’EMMÊLEMENT Q...
Page 10 - AVERTISSEMENT : ARRIVÉE D’AIR ET RACCORDS; CONSERVER CES DIRECTIVES
24 Français AVERTISSEMENT : ARRIVÉE D’AIR ET RACCORDS • N’utilisez jamais de gaz oxygène, de gaz combustible ou autres gaz en bouteille comme source d’énergie pour cet outil, car l’outil peut exploser et possiblement causer des blessures. • Ne pas utiliser de sources d’alimentation qui peuvent excéd...
Page 12 - Alimentation d’air; Le branchement recommandé est illustré dans la; NE DOIT PAS dépasser; FIGURE A; Règles de sécurité pour les Outils
26 Français INSTALLATION Alimentation d’air AVERTISSEMENT : Le branchement recommandé est illustré dans la figure A. Les outils pneumatiques fonctionnent selon une grande plage de pression d’air. Pour une efficacité maximale et une longue vie de l’outil, la pression de l’air fourni à ces outils NE D...
Page 13 - Postes de travail; ALIMENTATION D’AIR; PRECAUCIÓN: Esta herramienta requiere lubricación ANTES de; lubrificateur (FRL) tel qu’illustré dans la; Utilisation d’une perceuse réversible
27 Français EMPLOI CORRECT DE L’OUTIL Votre nouvelle perceuse réversible 9,5 mm (3/8 po) est conçue pour percer, affûter, aléser, découper des trous et le brossage métallique. La perceuse est aussi utilisée pour visser et dévisser les attaches filetées. Le mandrin sans clé Jacobs® permet de changer ...
Page 14 - Utilisation d’une perceuse réversible (suite); LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT DE; AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir
28 Français Utilisation d’une perceuse réversible (suite) 9) Lorsque vous utilisez l’outil, vous devez vous assurer d’avoir un bon équilibre et de tenir l’outil fermement pour contrer les forces ou réactions qui peuvent se produire en utilisant l’outil. 10) Utiliser uniquement des pièces de rechange...
Page 15 - REMARQUE : Si possible, fixer la pièce de travail sans un étau ou; PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT; AVERTISSEMENT : Il est recommandé d’utiliser des lunettes
29 Français INSTALLER/RETIRER LES MÈCHES DE PERCEUSE • TOUJOURS séparer la perceuse de l’alimentation en air avant de changer des mèches de perceuse! • Pour installer une mèche, dévisser les mâchoires du mandrin en faisant tourner l’avant du mandrin dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, t...
Page 16 - MISE EN GARDE : La mèche ou la surface peuvent devenir; ENTRETIEN; AVANT l’emploi initial, avant et; Pour graisser l’outil pneumatique à la main :; REMARQUE : Utiliser l’huile SAE n ̊10 si l’huile à outil; AVERTISSEMENT : Gardez hors de la portée des enfants. En; Graissage; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
30 Français de sécurité et un masque filtrant. Le perçage de certains matériaux peut produire des poussières dangereuses et il peut être nécessaire de porter de l’équipement respiratoire spécial. Vérifier avant d’utiliser l’outil. Bien que le niveau sonore de l’outil soit faible, la procédure de per...
Page 17 - D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement; GLOSSAIRE
31 Français vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSE...
Page 19 - taladrado puede causar un nivel de ruido tal que requerirá que los; MANTENIMIENTO; ATENCIÓN: Il faut graisser l’outil AVANT l’emploi initial, avant et; ADVERTENCIA: Gardez hors de la portée des enfants. En cas; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
45 Español taladrado puede causar un nivel de ruido tal que requerirá que los operadores usen protección auditiva. Se recomienda el uso de guantes de seguridad. PRECAUCIÓN: La broca o la pieza de trabajo pueden estar extremadamente calientes durante la perforación. NO las toque hasta que se hayan en...
Page 20 - GLOSARIO; las indicaciones siguientes:; OSHA y cumplen los estándares de seguridad de
46 Español LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE OW...