Page 2 - WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO; CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS; ) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
Français 20 Défi nitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle...
Page 3 - Français; ) SÉCURITÉ PERSONNELLE
Français 21 b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. ...
Page 4 - ) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE
Français 22 4) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b) Ne pas utiliser ...
Page 8 - AVERTISSEMENT; LIRE TOUTES LES CONSIGNES; • NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un
Français 26 AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive. A...
Page 9 - AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Au moment de ranger; Le sceau SRPRC
Français 27 utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si l’appareil est tombé, a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparatio...
Page 10 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS :
Français 28 Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives de sécurité et d’utilisation importantes propres aux chargeurs de piles.• Avant d’utiliser le chargeur, lire toute consigne et tout avertissement appos...
Page 11 - Calibres minimaux des rallonges; Non; Chargeurs; L’outil utilise un chargeur D
Français 29 Calibres minimaux des rallonges Intensité (en ampères) volts Longueur totale de cordon en mètres (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) Supérieur à Inférieur à AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14...
Page 12 - LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR; les blocs-piles faibles continueront de; PROBLÈME AVEC LE SECTEUR; Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son
Français 30 Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu’il y a un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayez un au...
Page 13 - risques de chocs électriques. Ne laisser; Recommandations de stockage
Français 31 2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. C’est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles dans un local où ...
Page 14 - ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun; USAGE PRÉVU
Français 32 DESCRIPTION (Fig. 2) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. A. Gâchette H. Levier rétractant du B. Bouton de verrouillage carter inférieur de la gâchette I. Bloc-piles C. Levier de réglage ...
Page 15 - la lampe de travail sert à éclairer la surface immédiate; UTILISATION; AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures,; Lampe de travail
Français 33 REMARQUE : la lampe de travail sert à éclairer la surface immédiate de travail et n’a pas été conçue pour être utilisée en tant que lampe torche. UTILISATION AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout ac...
Page 16 - INSTALLATION DE LA LAME
Français 34 TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 3A) Certains blocs-piles D E WALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Pour activer le témoin de charge, maintenir appuyé le bouton du témoin de charge (Q). Une combinaison ...
Page 17 - Posez la rondelle de serrage; Resserrez la vis de serrage de lame fermement à l’aide de la clé; POUR CHANGER LA LAME
Français 35 F P O FIG. 5 F P O BROCHE LAME 3. Posez la rondelle de serrage FIG. 6 D SERRER (vers la gauche) DESSERRER (vers la droite) externe (P) sur la broche de scie, le côté large et plat contre la lame et le côté biseauté vers l’extérieur. 4. Vissez manuellement la vis de serrage de lame (F) su...
Page 18 - CARTER INFÉRIEUR DE LAME; le carter inférieur de lame est; Lames; pour réduire tout risque de lésions oculaires,; Lame; REBOND
Français 36 2. Retirez seulement la vis de serrage de lame (F) et la rondelle de serrage externe (P). Retirez la lame usagée. 3. Nettoyez tout débris métallique qui aurait pu s’accumuler autour du carter ou de la rondelle de serrage. Vérifiez l’état et le bon fonctionnement du carter inférieur de la...
Page 19 - RÉGLAGE INCORRECT DE LA PROFONDEUR DE COUPE; Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Français 37 C. Le découpage d’une pièce en porte-à-faux ou en saillie à partir du bas vers le haut, à la verticale, provoque le blocage de la lame lorsque la pièce découpée tombe. D. Le découpage de longues bandes étroites peut causer l’affaissement ou la torsion de la bande bloquant ainsi la rainur...
Page 20 - POUR RÉGLER LA PROFONDEUR DE COUPE; Posez le morceau de matériau à découper le long de la lame,; DÉCOUPE DE FEUILLES MÉTALLIQUES; Maintenez soigneusement la scie
Français 38 La scie à métaux est équipée d’un châssis pivotant pour permettre à l’utilisateur de régler la profondeur de coupe. Pour une coupe optimale, ajustez le réglage de profondeur de façon à ce qu’une dent de lame dépasse sous le matériau à découper. Il s’agit de la distance entre la pointe de...
Page 21 - Appuyez sur la gâchette et laissez la scie tourner à plein régime; CORRECTION DE COUPE; ne pas découper des boulons avec la scie à; Maximiser la durée de vie des lames; Nettoyage; enlever les saletés et la poussière hors des
Français 39 2. Pour découper les extrémités d’une plaque métallique rectangulaire, placez la partie la plus large du châssis sur le morceau du matériau arrimé à l’établi ou tout autre support, et non pas sur la section du matériau qui tombera lors de la coupe. 3. Appuyez sur la gâchette et laissez l...
Page 22 - INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR; Lubrifi cation
Français 40 AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d’eau et de sa...