Page 3 - FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
FRAnçAis 13 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui...
Page 5 - ) Utilisation et entretien du bloc-piles; Consigne de sécurité supplémentaire
FRAnçAis 15 b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c ) Débranchez la fiche de la prise électrique et, si amovible, retirez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ...
Page 6 - BLOCS-PILES ET CHARGEURS; LIRE TOUTES LES CONSIGNES
FRAnçAis 16 NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ :• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ;• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;• Protection d...
Page 7 - Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation
FRAnçAis 17 • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-piles en présence de températures ambiantes pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l’été). Pour prése...
Page 8 - Le sceau SRPRC
FRAnçAis 18 Chargé de 75 à 100 % Chargé de 51 à 74 % Chargé de < 50 % Le bloc-piles doit être rechargé Pour activer le témoin de charge, maintenez appuyé le bouton du témoin de charge. Une combinaison des trois voyants Del verts s’allumera indiquant le niveau de charge. Lorsque le niveau de charg...
Page 9 - Utilisation du chargeur
FRAnçAis 19 Calibre minimum pour les cordons d'alimentation Volts longueur totale du cordon d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) Ampères AWg Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 1...
Page 10 - Système de protection électronique; Installation murale; Recommandations de stockage
FRAnçAis 20 REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur.Si le problème provient du chargeur, faites vérifier le chargeur et le bloc-piles chez un centre de réparation agréé. Fonction de suspension de charge contre le chaud/froid Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop c...
Page 11 - ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Embrayage
FRAnçAis 21 REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de recharger le bloc-piles avant réutilisation. CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION (FIG. A) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun d...
Page 13 - Accessoire optionnel; UTILISATION
FRAnçAis 23 main. Placez la clé de mandrin ( 11 , Fig. A) dans chacun des trois trous et serrez dans le sens des aiguilles d’une montre. Il est important de serrer le mandrin avec tous les trois trous. Pour retirer la mèche, tournez le mandrin dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans...
Page 14 - Perçage; Percer dans le métal; Dépannage pour le perçage dans la maçonnerie
FRAnçAis 24 AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine. Tenez toujours l’outil solidement avec les deux mains dans la position appropriée pour l’utilisation comme illustré.Fig. L Perçage A...
Page 17 - WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
D e WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (NOV 2018) Part No. N594938 DCD470 Copyright © 2018 D e WALT The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgri...