Page 3 - Français; SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT:; AVERTISSEMENT! Lire et assimiler toutes les; CONSERVER CES DIRECTIVES; ESPACE DE TRAVAIL; Défi nitions : lignes
Français 21 POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE OUTIL D E WALT, APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT: 1-800-4-D E WALT (1-800- 433-9258) Règles générales de sécurité concernant les outils à piles AVERTISSEMENT! Lire et assimiler toutes les directives. Le non-...
Page 4 - SÉCURITÉ PERSONNELLE; Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon outil pour votre application.
Français 22 à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles. • Utiliser l’outil fonctionnant sur piles uniquement avec le bloc-piles conçu spécialement pour l’outil. L’utilisation de toute autre pile peut provoquer un incendie. SÉCURITÉ PERSO...
Page 5 - • Prenez soin de vos outils. S’assurer que les outils de coupe; RÉPARATION; AVERTISSEMENT : la meule ou l’accessoire peut se desserrer
Français 23 • Prenez soin de vos outils. S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Bien entretenus, les outils de coupe affûtés risquent moins de coincer et sont plus faciles à maîtriser. • Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles ne res...
Page 6 - Éviter de faire rebondir la meule ou de la traiter rudement.
Français 24 • protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA. AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques sus...
Page 9 - SRPRCTM en collaboration avec D; Recommandations de rangement; Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec,
Français 27 car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain de...
Page 10 - Votre bloc-piles utilise un chargeur 1 heure D; Procédure de charge; Brancher le chargeur dans une prise
Français 28 • Ces chargeurs ne sont pas prévus pour être utilisés à d’autres fins que celles de charger les piles rechargeables D E WALT. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution. • Protéger le chargeur contre la pluie et la neige. • Tirer sur ...
Page 11 - Diagnostique de chargeur
Français 29 suivi d'un long clignotement . Le chargeur ne fonctionnera plus et doit être retourné à un centre de réparation autorisé ou remplacé. PILE LAISSÉ DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés avec les voyants rouges allumés indéfiniment. Le chargeur main-tie...
Page 12 - Risque de choc électrique. Éviter la; Pour installer le bloc-piles dans la poignée de l’outil,
Français 30 b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur d’éclairage qui la met hors tension lorsque vous éteignez les lumières; c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante est entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F); d. si le problème persiste, apporter...
Page 13 - AVERTISSEMENT
Français 31 FIG. 2 D E C B A J H I DC415 EST ILLUSTRÉ G F K FIG. 3 F ASSEMBLAGE ET RÉGLAGESAssemblage de la poignée D latérale La poignée latérale (D) s’installe à droite ou à gauche dans les trous filetés du carter d’engrenage. Avant d’utiliser l’outil, s’assurer que la poignée est solidement fixée...
Page 16 - utiliser des accessoires prévus pour le; Assemblage du capot protecteur; MONTAGE ET DÉMONTAGE DU CAPOT PROTECTEUR; AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures
Français 34 Accessoires Il est important de sélectionner les capots protecteurs, les tampons et les brides corrects pour l’utilisation des accessoires de meuleuses. Consulter les pages 32 et 33 pour de plus amples renseignements en matière de sélection des bons accessoires. AVERTISSEMENT : utiliser ...
Page 17 - s’il est impossible de serrer le capot
Français 35 NOTE: le capot protecteur est préréglé O en usine pour correspondre au diamètre du moyeu du carter d’engrenage. Si après un certain temps. le capot se desserre, visser la vis de réglage (O) avec le levier de serrage en position fermée et le capot inséré sur l’outil. MISE EN GARDE : s’il ...
Page 18 - pour réduire le risque de dommage à l’outil,; Pour engager le dispositif de verrouillage,; ASSEMBLAGE DE MEULES SANS MOYEU; AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corpo-
Français 36 Utiliser uniquement la tige de verrouillage de la broche lorsque l’outil est éteint, le bloc-piles retiré et la meule complètement immobile. MISE EN GARDE : pour réduire le risque de dommage à l’outil, ne pas insérer le dispositif de verrouillage de la broche alors que l’outil fonctionne...
Page 19 - MEULAGE DE CHANT AVEC DES MEULES ABRASIVES; les meules utilisées pour le tronçonnage et
Français 37 REMARQUE : si la meule tourne une fois l’écrou MEULES DE 3,17 MM (1/8 PO) Bride tournante Écrou de serrage de serrage fixé, vérifier l’orientation de l’écrou de serrage. En effet, si une meule mince est installée de manière à ce que le pilote de l’écrou de serrage de collier soit contre ...
Page 20 - ASSEMBLAGE DES TAMPONS POUR LE PONÇAGE; AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures cor-; UTILISATION DES TAMPONS POUR LE PONÇAGE
Français 38 FINITION DE SURFACE AVEC DES DISQUES DE PONÇAGE À LAMELLES 1. Laisser l’outil atteindre son plein régime avant de toucher la surface de la pièce avec l’outil. 2. Appliquer un minimum de pression sur la surface de la pièce et laisser l’outil fonctionner à haute vitesse. Le ponçage est à s...
Page 22 - MISE EN GARDE : pour réduire le risque de blessures corpo-
Français 40 étanches et les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmes enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone immédiate de travail. 3. Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être nettoyés ...
Page 23 - prêter une attention particulière en cas de; ASSEMBLAGE DU CAPOT PROTECTEUR FERMÉ (DE TYPE 1); ASSEMBLAGE DE DISQUES DE COUPE
Français 41 MISE EN GARDE : prêter une attention particulière en cas de meulage sur un bord. En effet, il est possible que la meuleuse se déplace brusquement de façon inopinée. Assemblage et utilisation de disques de coupe (de type 1) Les disques de coupe comprennent les meules diamants et les disqu...
Page 24 - il est impératif que les diamètres de la bride; UTILISATION DE DISQUES DE COUPE; ne pas utiliser de meules pour chant ou de; ENTRETIEN; Nettoyage; enlever les saletés et la poussière hors; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU CHARGEUR; Risque de choc électrique. Débrancher le; Graissage
Français 42 MISE EN GARDE : il est impératif que les diamètres de la bride tournante sur collet battu filetée et de l’écrou de serrage de collier (livré avec l’outil) correspondent pour l’utilisation de disques de coupe. 1. Enfiler la bride tournante non filetée sur la broche avec la section surélev...
Page 25 - puisque les accessoires autres que ceux; Garantie limitée de trois ans; CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
Français 43 Réparations Le chargeur n’est pas réparable pas l’utilisateur. Aucune pièce à l’intérieur du chargeur ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour éviter tout dommage aux composants internes sensibles à l’électricité statique, effectuer toute réparation dans un centre de réparation autor...
Page 26 - Si les étiquettes d'avertissement deviennent; Avis de brevet
Français 44 REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT : Si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D E WALT pour en obtenir le remplacement gratuit. Avis de brevet Fabriqué sous les brevets américains numéros : 68590136329788617521161337...