Page 2 - TABLE DES MATIÉRES
SPÉCIFICATIONS DE L’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 IDENTIFICATION DE PARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Sugges...
Page 3 - composez le NUMÉRO D’APPEL SANS FRAIS suivant:; informations et spécifications peuvent changer sans préavis.; BIENVENUE
Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, àla maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiquespour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Un appareil Danby bien entretenu vous fourn...
Page 4 - TABLEAU 2; LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION; mode de refroidissement; TABLEAU 1; IDENTIFICATION DE PARTIES; SPÉCIFICATIONS
TABLEAU 2 Types de fusibles et de réceptacles Tension nominale 125 Ampères 15 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé Type fiche (ou disjoncteur de circuit) à télécommande bouche d'air commutateur "Marche/Arrêt " de secours entrée d'air de vaporisateur entrée d'air devapor...
Page 5 - Pendant le mode de climatisation; ROUGE; ) clignotera pour signaler que; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT
Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Po...
Page 6 - Ensemble de porte-fenêtre coulissante; Insérez le tube de raccord à travers l'arrière du; CONSIGNES DE UTILISATION; VIDANGE DE
1) Évacuez l'exès d'eau le réservoir en plaçant une casserole sous l'eau de drain sortie. (Fig. 1) 2) Enlevez le bouchon de vidange et laissez l'eau vidanger dans la casserole. 3) Quand l'eau cesse de s'écouler dehors, remplacez le bouchon de vidange, et remettez le tube dedans avec l'agrafe se diri...
Page 7 - Mode Climatisation Seulement; joindre ensemble chaque section coulissante.; INSTALLATION DU KIT
Mode Climatisation Seulement Votre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation à la plupart des fenêtres verticales et/ou horizontales et portes patio standard. Les applications de porte patio sont limitées aux portes atteignant une hauteur maximale de 80 po (203 cm). Deux vis de blocage sont fourn...
Page 8 - Fonctions du bloc numérique :; HORLOGE; Cet interrupteur est utilisé lorsque; Caractéristique du Panneau de Commande; TÉLÉCOMMANDE
Fonctions du bloc numérique : Interrupteur d'alimentation : Permet de mettre l'appareil en Marche/Arrêt VENTILATEUR : Sélection à partir de quatre (4) ajustements de ventilateur : Automatique, Haut, Moyenne et Bas. MODE : Vous permet faire défiler et de sélectionner le mode de fonctionnement désiré....
Page 9 - Mode de refroidissement; FONCTIONNEMENT; CLIMATISEUR; Mode de Refroidissement:; AUTO
IMPORTANT : Le tuyau d'échappement doit être adéquatement purgé (à l'extérieur) dans le mode de climatisation. 1) Appuyez sur la touche de l'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION (Fig. A) pour mettre en marche l'unité, et la température réglée précédemment apparaîtra sur l'écran d'affichage du panneau de cont...
Page 10 - Mode de déshumidificateur; Mode de ventilateur; DÉSHUMIDIFICATEUR; IMPORTANT; VENTILATEUR
REMARQUE : Dans le mode déshumidificateur, le tuyau d'échappement n'a pas à être purgé à l'extérieur. 1) Appuyez sur la touche MARCHE/ ARRÊT du bloc numérique pour mettre l'unité en marche (Fig. H). REMARQUE: Dans le mode ventilateur, le tuyau d'échappement n'a pas à être purgé à l'extérieur. 1) App...
Page 12 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE
1) NE PAS utliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité. Ces substances pourraient causer des dommages au fini et une déformation des pièces en plastique. 2) NE JAMAIS tenter de nettoyer l’unité en versant de l’eau directement dur l’une ou l’au...
Page 13 - DÉPANNAGE
PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • L'unité ne fonctionne pas • L'unité arrête soudainementdurant son fonctionnement • L'unité fonctionne de façonintermittente • L'unité fonctionne, mais lapièce n'est pas refroidie • De l'eau condensée s'é-goutte lors du déplacementde l'unité • Il n'y a pas d'aliment...
Page 14 - Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9; Portable Air Conditioner
Model • Modèle delo DPAC13009 For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre rég...