Canon PowerShot A310- Manuels
Canon PowerShot A310- Manuel d'utilisation en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation Canon PowerShot A310
Résumé
1 Température du boîtier de l'appareil photo Si vous utilisez l'appareil photo pendant une longue période, le boîtier risque de chauffer. Soyez donc vigilant si vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée. À propos de l'écran LCD L'écran LCD a bénéficié de techniques de fabrication d'une ext...
2 Marques commerciales • Canon et PowerShot sont des marques commerciales de Canon, Inc. • CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk Corporation. • iBook et iMac sont des marques commerciales de Apple Computer, Inc. • Macintosh, PowerBook, Power Macintosh et QuickTime sont des marques comme...
3 Table des matières : tableaux des fonctions et des opérations. La bordure droite de ces pages est ombrée afin de faciliter leur repérage. À lire en priorité 5 Veuillez lire ce qui suit ............................................ 5Consignes de sécurité ............................................ ...
4 Table des matières Réinitialisation des paramètres par défaut ........... 62Sujets pouvant créer des problèmes de prise de vue pour l'autofocus ........................ 63 Changement de paramètres de mise au point ..... 64Changement de mode de mesure de la lumière .. 65Réglage de l'exposition .......
5 À lire en priorité Veuillez lire ce qui suit Essais de prise de vue Avant d'envisager de prendre en photos des sujets importants, nous vous conseillons vivement de faire quelques essais pour vérifier que l'appareil photo fonctionne et que vous le faites fonctionner correctement. La responsabilité ...
6 À lire en priorité Consignes de sécurité z Avant d'utiliser l'appareil photo, lisez attentivement les précautions de sécurité décrites ci-après. Veillez à toujours utiliser correctement l'appareil photo. z Les consignes de sécurité présentées dans les pages suivantes ont pour but de vous apprendre...
7 À lire en priorité AVERTISSEMENTS z N'orientez pas l'appareil photo en direction du soleil ou d'une autre source de lumière intense qui pourrait endommager votre vue. z Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. L'exposition à la lumière intense du flash est dan...
10 À lire en priorité ATTENTION z Évitez d'utiliser, de placer et d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, comme le tableau de bord ou le coffre d'une voiture. L'exposition à la lumière solaire et à la chaleur risque de provoq...
11 À lire en priorité Prévention des dysfonctionnements Évitez les champs magnétiques puissants Ne placez jamais l'appareil photo près de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant un champ électromagnétique puissant. L'exposition à un tel champ peut causer des dysfonctionnements ou al...
12 Présentation des éléments * Pour connecter l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante, utilisez l'un des câbles suivants.• Ordinateur : câble d'interface IFC-400PCU (fourni avec l'appareil photo) • Imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe (vendues séparément) • Imprim...
14 Présentation des éléments . FUNC. (Fonction) (p. 54)/ Touche (Effacement image par image)(p. 53)Touche DISP. (affichage) (p. 26) Touche MENU (p. 55) Touche SET Sélecteur multiple (p. 38, 40, 41, 65) (Mesure de la lumière)/ , (Flash)/ , (Continue) (Retardateur)/ , (Macro)/ (Infini)/ Touche de zoom...
15 Préparation de l'appareil photo Installation des batteries et de la car te mémoire flash compacte Mettez en place deux (2) piles alcalines de type AA (fournies avec l'appareil photo) ou deux (2) batteries NiMH de type AA (vendues séparément) et introduisez la carte mémoire flash compacte. 1 Ferme...
16 Préparation de l'appareil photo z Lorsque le témoin près du viseur clignote au vert, l'appareil photo écrit, lit, efface ou transfère une image vers la carte mémoire flash compacte ou à partir de celle-ci. N'effectuez par les opérations suivantes à ce moment, au risque d'endommager les images enr...
18 Préparation de l'appareil photo For matage d'une car te mémoire flash compacte Vous devez formater une carte mémoire flash compacte lorsque vous souhaitez utiliser une nouvelle carte ou lorsque vous voulez effacer non seulement les images enregistrées sur la carte mémoire flash compacte mais égal...
19 Préparation de l'appareil photo 3 Sélectionnez (Formater) avec ou et appuyez sur la touche SET. 4 Sélectionnez [OK] avec ou et appuyez sur la touche SET. z Si vous souhaitez plutôt annuler le formatage, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la touche SET . z La capacité de la carte mémoire flash ...
20 Préparation de l'appareil photo Réglage de la date et de l'heure Le menu Date/Heure s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil photo ou en cas de faible niveau de charge de la pile de sauvegarde de la date. Effectuez les opérations à partir de l'étape 4 (remplacez la pile de sa...
21 Préparation de l'appareil photo 4 Réglez la date et l'heure. z Utilisez ou pour modifier la valeur du champ sélectionné. z Appuyez sur ou sur pour régler la date et l'heure. z La date peut être réglée jusqu'en 2030. 5 Appuyez sur la touche SET. 6 Appuyez sur la touche MENU. z Le réglage de la dat...
22 Préparation de l'appareil photo 4 Sélectionnez une langue avec , , ou et appuyez sur la touche SET. z Le menu réapparaît sans changer la langue si vous appuyez sur la touche MENU au lieu d'appuyer sur la touche SET . 5 Appuyez sur la touche MENU. Raccourci Le menu Langue est également accessible ...
23 Fonctions de base Mise sous tension et hors tension Mode de prise de vue 1 Ouvrez la bonnette protège-objectif. z Si vous la faites glisser en position « ouverte », l'appareil photo s'allume. Le témoin près du viseur commence à clignoter au vert. z Refermez la bonnette protège-objectif pour étein...
25 Fonctions de base Passage entre les modes de prise de vue et de lecture Vous pouvez rapidement permuter entre le mode de prise de vue et le mode de lecture. Cela est pratique lorsque vous souhaitez effectuer une nouvelle prise de vue après vérification ou suppression d'une photo immédiatement apr...
26 Fonctions de base Utilisation de l'écran LCD Utilisez l'écran LCD pour prendre des photos et les contrôler, pour effectuer des opérations dans les menus et pour lire des photos.La touche DISP. permet de passer d'un mode d'affichage au suivant. Mode de prise de vue Le cadre autofocus change en fon...
28 Fonctions de base Mode de lecture * L'affichage détaillé n'est pas disponible en mode de lecture sous la forme d'un index (9 vues). Standard Numéro de fichier Prise de vueDate/Heure Numéro d'image et nombre total d'images(Image affichée/Total) Pas Détaillé* Histogramme Durée d'enregistrement vidé...
30 Fonctions de base z Lorsque vous prenez une photo en appuyant à fond sur le déclencheur, l'image s'affiche sur l'écran LCD pendant approximativement 3 secondes (ou la durée d'affichage choisie comprise entre 3 et 10 secondes). Si vous appuyez sur la touche SET pendant que l'image apparaît, celle-...
31 Prise de vue : notions de base Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 128) à la fin de ce guide pour identifier les réglages pouvant être changés dans les différents modes de prise de vue. Mode auto Lorsque vous utilisez ce mode, il vous suffit d'app...
32 Prise de vue : notions de base z Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 128). z La fonction Affichage vous permet de modifier la durée pendant laquelle les images s'affichent sur l'écran LCD après la prise de vue. Vous pouvez également paramétrer cette fonction de façon à ce q...
33 Prise de vue : notions de base êtes près du sujet, plus la différence est notable. Dans certains cas, certaines parties d'un sujet très rapproché qui apparaisse dans le viseur n'apparaîtront pas dans l'image enregistrée. Il est donc conseillé d'utiliser l'écran LCD en mode macro (p. 40). z À prop...
34 Prise de vue : notions de base Contrôle d'une image immédiatement après la prise de vue Après une prise de vue, la photo s'affiche sur l'écran LCD pendant 3 secondes. En outre, l'image continue à s'afficher quel que soit le réglage de durée d'affichage si l'une des opérations suivantes est effect...
35 Prise de vue : notions de base z Vous pouvez prolonger la durée d'affichage de l'image aussi longtemps que vous maintenez le déclencheur complètement enfoncé, quel que soit le réglage Affichage choisi. z Vous pouvez prendre une autre photographie même si la dernière est affichée. Sélection d'un m...
36 Prise de vue : notions de base Sélection de , , ou 1 Réglez la touche de sélection de mode de prise de vue sur et appuyez sur la touche SET. 2 Sélectionnez le mode de prise de vue avec ou , et appuyez sur la touche SET. Sélection de 1 Réglez la touche de sélection de mode de prise de vue sur . z ...
37 Prise de vue : notions de base Les vidéos peuvent être prises aux résolutions suivantes. Compression Objet Super-Fin Haute qualité Normal Prendre des images de plus haute qualité Fin Prendre des images de qualité normale Normal Prendre un plus grand nombre d'images Résolution 640 x 480 pixels 320...
38 Prise de vue : notions de base Utilisation du flash Utilisez le flash en fonction des indications ci-dessous. Auto avec Atténuateur d'yeux rouges Le flash se déclenche automatiquement en fonction du niveau de luminosité et l'atténuateur d'yeux rouges s'active à chaque déclenchement du flash princ...
39 Prise de vue : notions de base z Si le flash est utilisé en mode macro, la lumière pourrait ne pas être correctement contrôlée. Dans ce cas, choisissez une sensibilité ISO plus élevée ou utilisez une autre source d'éclairage à la place du flash. z Si vous utilisez une sensibilité ISO élevée et le...
40 Prise de vue : notions de base *L'obturateur ne se déclenche qu'environ une seconde après la lampe atténuateur d'yeux rouges, même lorsque le déclencheur est appuyé à fond, afin d'améliorer l'effet obtenu. Si vous souhaitez une réponse immédiate de l'obturateur, réglez le flash sur , ou . Modes M...
41 Prise de vue : notions de base z Utilisez l'écran LCD pour effectuer une prise de vue en mode macro. Lorsque les sujets sont cadrés dans le viseur en mode macro, une partie de l'image peut être exclue du cliché final (p. 32). z La zone enregistrable à la distance focale la plus courte est d'envir...
42 Prise de vue : notions de base 2 Enfoncez le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point. 3 Appuyez à fond sur le déclencheur pour photographier. z La prise de vue s'arrête lorsque vous relâchez le déclencheur. z La vitesse de prise de vue est d'environ 2,2 images par seconde (mode ...
43 Prise de vue : notions de base Pour fusionner les images sur un ordinateur, utilisez PhotoStitch, l'un des programmes fournis. Cadrage d'un sujet Le programme PhotoStitch détecte les parties d'image contiguës qui se chevauchent et les fusionne. Lors de la prise de vue, essayez d'inclure un élémen...
45 Prise de vue : notions de base Mode vidéo Utilisez ce mode pour réaliser des clips vidéo. La résolution peut être réglée à [ (640 x 480)], [ (320 x 240)] ou [ (160 x 120)] (p. 36). 1 Positionnez la touche de sélection de mode de prise de vue sur . z L'écran LCD s'allume et affiche la durée d'enre...
47 Agrandissement des images Les images peuvent être agrandies approximativement 10 fois pendant la lecture image par image. 1 Appuyez sur la touche . z Si vous appuyez sur la touche tout en maintenant enfoncée la touche SET , l'image est agrandie successivement environ 2,5 fois, 5 fois et 10 fois. ...
48 Lecture : notions de base Visualisation des images par groupes de neuf (lecture sous la for me d'un index) Jusqu'à 9 images peuvent être affichées simultanément en lecture sous la forme d'un index. 1 Appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche . z 9 images s'affichent à la fois (lecture sous ...
49 Lecture : notions de base Passage d'un groupe d'images à un autre Vous pouvez avancer ou reculer par groupe de neuf images en mode de lecture sous la forme d'un index. 1 Appuyez sur la touche en mode de lecture sous la forme d'un index (p. 48). z La barre de saut apparaît. 2 Changez de groupe d'i...
50 Lecture : notions de base z Lorsqu'une vidéo est terminée, elle s'arrête et affiche la dernière image. Si la touche SET est enfoncée à ce moment, l'appareil photo revient au panneau de lecture de vidéo. Une autre pression sur la touche SET redémarre la lecture de la vidéo depuis le début. Pause e...
53 Effacement Les images effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à ne pas effectuer d'effacement accidentel. Effacement image par image 1 Appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur ou pour sélectionner l'image à effacer puis appuyez sur la touche . z Un écran de confirmation apparaît. 3 Appuyez ...
54 Sélection des menus et des paramètres Sélection des paramètres avec la touche FUNC. (mode de prise de vue seulement) 2. FUNC . 58 Prise de vue : fonctions avancées Correction d'exposition (±0) (p. 65) 3 . Appuyez sur ou sur pour sélectionner une option de menu et appuyez sur ou sur pour sélection...
55 Prise de vue : fonctions avancées Sélection des paramètres avec la touche MENU Menu Enreg. Menu Mon profil z Pour les options suivies de [...], appuyez sur la touche SET et effectuez les réglages du menu suivant. Une fois les réglages effectués, appuyez de nouveau sur la touche SET pour confirmer...
57 Prise de vue : fonctions avancées Paramètres des menus et paramètres par défaut Menu Enreg. * Paramètre par défaut Options de menu Fonction Page de référence AiAF Active AiAF (l'appareil sélectionne automatiquement le cadre autofocus lors de la prise de vue) ou le désactive (le cadre autofocus es...
58 Prise de vue : fonctions avancées Menu Lecture Menu Configurer * Paramètre par défaut Options de menu Fonction Page de référence Protéger Protège les images d'un effacement accidentel. 75 Rotation Fait pivoter les images de 90 ou 270 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre sur l'écran. 72 ...
61 Prise de vue : fonctions avancées Personnalisation de l'appareil photo (Paramètres Mon profil) Vous pouvez sélectionner le thème, la première image et le son de départ, le son du déclencheur, le signal sonore et le son du retardateur utilisés sur cet appareil photo. Ces réglages correspondent aux...
64 Prise de vue : fonctions avancées Changement de paramètres de mise au point Vous pouvez modifier la méthode de sélection du cadre autofocus. Le cadre autofocus apparaît lorsque l'écran LCD est allumé (p. 26). indique le cadre autofocus qui apparaît sur l'écran. On (Sélection automatique) L'appare...
65 Prise de vue : fonctions avancées Changement de mode de mesure de la lumière 1 Appuyez sur ( sur le sélecteur multiple) le nombre de fois nécessaires pour afficher , ou et prenez la photo. Mesure évaluative Approprié pour des conditions de prise de vues standard, y compris des scènes en contre-jo...
67 Prise de vue : fonctions avancées 1 Sélectionnez * (Auto) dans le menu FUNC. z Reportez-vous à la section Sélection des menus et des paramètres (p. 54). * La valeur actuelle s'affiche. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la balance des blancs. z Reportez-vous à la p. 68 concernant le réglage p...
69 Prise de vue : fonctions avancées z Les données de balance des blancs ne pouvant pas être lues dans les modes et , prédéfinissez la balance des blancs dans un autre mode de prise de vue. z Prenez la photo avec les mêmes réglages que lors de la lecture des données de balance des blancs. Si les rég...
70 Prise de vue : fonctions avancées z Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le grain de l'image est important. Utilisez donc des sensibilités aussi faibles que possible. z Le réglage AUTO sélectionne la sensibilité optimale. Il augmente automatiquement la sensibilité lorsque la lumière du flash ...
72 Lecture : fonctions avancées Rotation des images à l'écran Vous pouvez faire pivoter une image de 90° ou de 270° dans le sens des aiguilles d'une montre sur l'écran LCD. 1 Dans le menu [ (Lecture)], sélectionnez (Rotation). z Reportez-vous à la section Sélection des menus et des paramètres (p. 55...
73 Lecture : fonctions avancées Ajout de mém. vocaux à une image En mode de lecture (notamment lors d'une lecture image par image, d'une lecture sous la forme d'un index et d'une lecture agrandie), vous pouvez ajouter des mém. vocaux (d'une durée totale maximale de 60 secondes) à une image. Ces donn...
74 Lecture : fonctions avancées z Vous ne pouvez pas ajouter de mém. vocaux à des vidéos. z Vous ne pouvez pas enregistrer ni lire des mém. vocaux pour des images dans lesquelles un fichier son incompatible a déjà été ajouté. Si vous tentez d'enregistrer ou de lire de telles images, le message « For...
75 Lecture : fonctions avancées z L'intervalle d'affichage peut varier en fonction des images. z La durée de lecture des vidéos est égale à leur durée d'enregistrement. z La fonction d'économie d'énergie (Mode éco) (p. 24) est désactivée pendant le défilement automatique. Protection des images Utili...
76 Fonctions diverses À propos de l'impression Les photos prises avec cet appareil peuvent être imprimées en utilisant l'une des méthodes suivantes.- En connectant l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe* 1 au moyen d'un câble et en appuyant sur la touche s...
77 Paramètres d'impression DPOF z Sélectionnez l'image à imprimer (p. 78). z Sélectionnez le nombre de copies souhaité (p. 78). z Sélectionnez le style d'impression (p. 80).• Standard/Index/Toutes• Date On/Off• Fichier No On/Off Pour consulter les instructions d'impression, reportez-vous au Guide d'...
78 Fonctions diverses Paramètres d'impression DPOF Depuis l'appareil photo, vous pouvez sélectionner les photos enregistrées sur une carte mémoire flash compacte que vous souhaitez imprimer et spécifier d'avance le nombre de copies à produire. Cette fonction est extrêmement pratique pour envoyer des...
80 Fonctions diverses Définition du style d'impression Vous pouvez configurer le style d'impression de la manière suivante. 1 Dans le menu [ (Lecture)], sélectionnez (Impression) et appuyez sur la touche SET. z Reportez-vous à la section Sélection des menus et des paramètres (p. 55). 2 Sélectionnez ...
82 Fonctions diverses Paramètres de transmission d'images (Ordre transfer t DPOF) Vous pouvez utiliser l'appareil pour spécifier des paramètres pour des images avant le téléchargement sur un ordinateur. Reportez-vous au Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disque Guide de démarrage des ...
83 Fonctions diverses Pour sélectionner toutes les images sur la carte mémoire flash compacte z Passez en mode de lecture sous la forme d'un index (groupe de 3 images) en appuyant sur . z Appuyez sur la touche SET , sélectionnez [Annoter tout] avec ou et appuyez de nouveau sur la touche SET pour mar...
84 Fonctions diverses z Avec cette méthode, vous téléchargez des photos à l'aide de commandes de l'ordinateur sans installer de logiciels. Reportez-vous à Connexion de l'appareil photo à un ordinateur (ci-dessous) (« Installation de logiciels non nécessaire ») et à Connexion de l'appareil photo à l'...
85 Fonctions diverses z Macintosh Affichage Un affichage de 800 x 600 pixels/65536 couleurs (16 bits) ou supérieure est requis.Un affichage de 1 024 x 768 pixels ou supérieure est conseillé. OS Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (v10.1/v10.2) Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation ci-dessus doivent...
88 Fonctions diverses z Utilisation du logiciel et de l'ordinateur pour télécharger des images : J Reportez-vous au Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disque Guide de démarrage des logiciels pour les appareils photo numériques Canon] . z Utilisation de l'appareil photo pour télécharge...
92 Fonctions diverses Réinitialisation du numéro de fichier Sélectionnez le mode de génération du numéro de fichier. 1 Dans le menu [ (Configurer)], sélectionnez (Réinit.Fich.No.). z Reportez-vous à la section Sélection des menus et des paramètres (p. 55). 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner [On]...
93 Fonctions diverses Capacité de fichiers d'un dossier z Chaque dossier contient généralement jusqu'à 100 images. Cependant, comme les images prises en continu ou en mode Assemblage sont toujours enregistrées dans le même dossier, un dossier peut contenir plus de 100 images. Le nombre d'images peut...
94 Fonctions diverses 3 Sélectionnez le contenu souhaité avec ou . 4 Appuyez sur la touche MENU. z Une pression sur cette touche ferme le menu et valide les paramètres. z En mode de prise de vue, le menu peut être fermé en enfonçant le déclencheur à mi-course. z Si vous sélectionnez [Thème] à l'étap...
97 Fonctions diverses z Sons Départ, Signal sonore, Retardateur et Déclencheur Tout format de fichier autre que ceux indiqués ci-dessus ne peut pas être employé dans cet appareil. Vous pouvez par exemple enregistrer « Dites wistiti », comme son Retardateur afin que l'appareil reproduise ce son 2 sec...
98 Liste des messages Le tableau suivant décrit chaque message pouvant apparaître sur l'écran LCD. z Pour les messages pouvant apparaître lorsqu'une imprimante est connectée, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe. Occupé... L'appareil photo enregistre des données d'image sur l...
100 Dépannage Problème Cause Solution L'appareil photo ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. z Allumez l'appareil photo.Reportez-vous à la section Mise sous tension et hors tension (p. 23). Le couvercle du logement de la carte mémoire flash compacte et du compartiment des piles est ouvert. z Vér...
105 Annexe Remplacement de la pile de sauvegarde de la date Si l'écran LCD affiche le menu Réglage Date et Heure lorsque vous allumez l'appareil, la pile de sauvegarde de la date est épuisée et l'horloge a cessé de fonctionner. Achetez une pile de remplacement (pile de type CR2016) et installez-la d...
106 Annexe 5 Remettez le support de la pile de sauvegarde de la date en place. 6 Réglez la date et l'heure lorsque le menu Réglage Date et Heure s'affiche sur l'écran LCD (p. 20). L'écran LCD affiche également le menu Réglage Date et Heure lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois....
110 Annexe Entretien et maintenance de l'appareil photo Utilisez les procédures suivantes pour nettoyer le boîtier, l'objectif, le viseur, l'écran LCD et les autres parties de l'appareil. Boîtier de l'appareil photo Essuyez le boîtier avec un chiffon doux ou avec un tissu pour lunettes. Objectif Uti...
111 Caractéristiques techniques Toutes ces informations sont basées sur les méthodes de test standard de Canon. Elles sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Pixels effectifs de l'appareil photo Env. 3,2 millions Capteur CCD 1 / 2,7 po. CCD (Nombre total de pixels : env. 3,3 millions) Objec...
114 Caractéristiques techniques Perfor mances des piles * Ces données reflètent des conditions de test standard Canon. Les valeurs réelles varient en fonction des conditions et paramètres de prise de vue. <Conditions de test> Prise de vue : Température ambiante (23 °C/73 °F), alternance des pr...
116 Caractéristiques techniques Batterie NiMH NB-2AH Fournie avec le lot de batteries NiMH NB4-200 et les batteries rechargeables et chargeur CBK4-200 proposés en option. Chargeur de batterie CB-4AH/CB-4AHE Fourni avec les batteries rechargeables et chargeur CBK4-200 en option. Type Batterie recharg...
117 Conseils et informations sur la photographie Cette section présente quelques conseils sur la photographie. Conseil d'utilisation du retardateur (p. 41) Normalement, l'appareil photo bouge légèrement lorsque vous appuyez sur le déclencheur.Lorsque vous mettez le retardateur sur , le déclenchement...
119 Index A Agrandissement des images .......................... 47Assemblage Cadrage d'un sujet ..................................... 43Prise de vue ............................................... 43 Atténuateur d'yeux rouges ....................... 38, 39Autofocus ....................................
120 Index F Faisceau d'assistance autofocus ................... 33Flash ............................................................... 38Fonctions ...................................................... 128 H Haut-parleur ................................................... 13Heure .....................
121 Index Format ....................................................... 60Muet ........................................................... 58Réinit. fich.No. ........................................... 60 Paramètres de transmission d'images (Ordre transfert DPOF) .............................. 82 P...
128 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Le tableau suivant montre les fonctions et les paramètres disponibles dans chaque mode de prise de vue. Fonctions Pages de référence Résolution Haute * Moyenne 1 O O U U U U – 36 Moyenne 2 Basse Vidéo * – – – O Compression Super-Fin O O U U ...
Canon Manuels
-
Canon 250
Manuel d'utilisation
-
Canon imageRUNNER ADVANCE DX C3935i
Manuel d'utilisation
-
Canon MF269DW VP
Manuel d'utilisation
-
Canon D1620
Manuel d'utilisation
-
Canon D1650
Manuel d'utilisation
-
Canon 525
Manuel d'utilisation
-
Canon D570
Manuel d'utilisation
-
Canon 215
Manuel d'utilisation
-
Canon 238
Manuel d'utilisation
-
Canon 236
Manuel d'utilisation
-
Canon 226
Notice
-
Canon FM1M944
Notice
-
Canon 228
Notice
-
Canon CU 90
Manuel d'utilisation
-
Canon TR
Manuel d'utilisation
-
Canon 260Z
Manuel d'utilisation
-
Canon 430 EZ
Manuel d'utilisation
-
Canon 4374B001
Manuel d'utilisation
-
Canon 7876A003 - CanoScan LiDE 50 Color Scanner
Manuel d'utilisation
-
Canon 80 Tele
Manuel d'utilisation