Page 5 - REMARQUES IMPORTANTES
REMARQUES IMPORTANTES Nous vous remercions pour votre achat de l’un des meilleurs appareils photos de surveillance sur le marché ! Bushnell est extrêmement fier de ce concentré de technologie et nous sommes certains qu’il vous satisfera également. Nous vous sommes très reconnaissants de votre choix ...
Page 6 - À propos du Trophy Cam; PRÉSENTATION DU TROPHY CAM
34 INTRODUCTION À propos du Trophy Cam Le Trophy Cam de Bushnell est un appareil photo de surveillance numérique. Il peut être déclenché par tout mouvement de gibier dans un endroit donné – repéré par un détecteur de mouvement ultra sensible à capteur infrarouge passif – puis prendre des photos de h...
Page 8 - INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE SD; Avant de pouvoir utiliser votre; , vous devrez d’abord installer; lire les instructions et avertissements suivants:; Mise en place des piles; , vous constaterez que le; a huit emplacements pour les piles.
36 Fig. 2 : Commutateur d’alimentation et interface de contrôle à six touches MARCHECONFIGURATIONARRÊT Écran LCD Commutateur Marche/Configuration HAUT/Vidéo BAS/Photo GAUCHE MENU OK/Lecture (REPLAY) DROITE/DéclencheurManuel (SHOT) Câble vers le compartiment des piles INSTALLATION DES PILES ET DE LA ...
Page 9 - Le; peut également fonctionner avec seulement quatre piles; Trophy Cams; ont une mémoire interne de 32 Mo, qui peut contenir
37 OK/Lecture (REPLAY) Le Trophy Cam peut également fonctionner avec seulement quatre piles installées dans le groupe supérieur (voir page précédente), en commençant par l’emplacement 1. La durée de vie des piles sera plus courte avec 4 piles, mais l’appareil fonctionnera normalement. Que vous utili...
Page 10 - (voir la section « Formater » en page 48
38 des essais et pour se familiariser avec l’appareil, mais vous voudrez sans doute laisser celui-ci seul pendant plusieurs jours, par conséquent l’emploi d’une carte SD est recommandé. Insérez la carte SD avant de commencer à utiliser l’appareil (le commutateur d’alimentation de l’appareil photo ét...
Page 15 - à moins que vous n’appuyiez sur la touche; DROITE; pour mettre en surbrillance; pour valider (« Execute ») le nouveau réglage. La coche apparaîtra; OK; pour valider (« Execute
43 des vidéos. Aucune photo ne sera prise si le commutateur reste en position SETUP ( CONFIGURATION) à moins que vous n’appuyiez sur la touche DROITE /SHOT (Photo) après être sorti du menu. L’appareil s’éteindra automatiquement après quelques secondes si vous n’appuyez sur aucune touche . Modèle ave...
Page 16 - EXEMPLES - Changer les réglages de certains paramètres courants
44 AFFICHAGE EN COULEUR (4a) (4b) (4c) Fig. 4 : Sélection des réglages des paramètres AFFICHAGE STANDARD (4d) (4e) Appuyez sur MENU Appuyez sur BAS Appuyez sur OK EXEMPLES - Changer les réglages de certains paramètres courants Dans les pages suivantes, vous trouverez des tableaux listant tous les pa...
Page 18 - Liste des paramètres et réglages du Menu CONFIGURATION
46 Paramètre Réglages (Gras=défaut) Description Mode Camera (photos) ou Video Sélectionne si des photos ou des vidéos sont prises lorsque l’appareil se déclenche. Image Size (résolution photo) (concerne les photos seule- ment) 5M Pixel , 8M Pixel, 3M Pixel Sélectionne la résolution pour les photos d...
Page 19 - Paramètre
47 Liste des paramètres et réglages du Menu CONFIGURATION (SETUP) avec descriptions Paramètre Réglages (Gras=défaut) Description Video Length (Durée vidéo) (concerne les séquences vidéo uniquement) 10S (seconde) par défaut, avec une plage possible de 1 s à 60 s Fixe la durée de chaque séquence vidéo...
Page 22 - MONTAGE ET POSITIONNEMENT DU TROPHY CAM; Montage; En utilisant la sangle réglable fournie :
50 MONTAGE ET POSITIONNEMENT DU TROPHY CAM Montage Après avoir configuré les paramètres de l’appareil selon vos préférences, vous êtes prêt à l’amener dehors et à mettre le commutateur d’alimentation sur « ON » (MARCHE). Lorsque vous configurez le Trophy Cam pour détecter le gibier ou pour toute aut...
Page 23 - Angle de détection et test de distance; peut effectivement surveiller la zone que vous; Mettez le; Allumer l’appareil
51 Fig. 5 : Fixation de la sangle Angle de détection et test de distance Pour tester si le Trophy Cam peut effectivement surveiller la zone que vous avez choisi, le test suivant est recommandé pour vérifier l’angle de détection et la distance de surveillance du Trophy Cam . Pour faire un essai : • M...
Page 25 - Câble de « sortie
53 vidéos. Le coin droit de l’affichage indiquera « JPG » pour les photos, et une icône film pour les fichiers vidéo. Appuyez sur la touche DROITE (SHOT) pour regarder une vidéo. • Appuyez sur MENU pour effacer une image. Le mode Effacer image fonctionne selon indiqué ci-dessous. Pour sortir du mode...
Page 26 - Visionnage direct sur la carte SD
54 premier écran « Delete » (effacer), qui vous donne le choix d’effacer seulement la photo/vidéo actuellement à l’écran, ou toutes les photos/vidéos (voir ci-dessous) . • Mettez en surbrillance le choix « Delete Current » (effacer la photo/vidéo en cours) ou « Delete All » (effacer toutes les photo...
Page 27 - TÉLÉCHARGEMENT des PHOTOS/VIDÉOS
55 TÉLÉCHARGEMENT des PHOTOS/VIDÉOS Pour télécharger vos photos/vidéos sur un PC ou un Mac*, assurez-vous d’abord que le commutateur d’alimentation du Trophy Cam soit en position OFF ( ARRÊT) . Branchez le câble fourni sur la prise USB de l’appareil, puis directement sur une prise USB principale de ...
Page 28 - avec n’importe quel logiciel photo de votre
56 le connecterez). Si vous préférez laissez votre appareil dans les bois et simplement retirer sa carte SD, un lecteur de carte SD fonctionne comme il a été décrit dans cette section une fois que la carte est insérée et le lecteur branché à votre ordinateur. Avec Windows XP ou plus récent, vous n’a...
Page 29 - La durée de vie des piles est plus courte que prévue; L’appareil arrête de prendre des photos ou n’en prend pas; Voir le paragraphe précédent concernant la; DIAGNOSTIC / QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
57 La durée de vie des piles est plus courte que prévue 1. La durée de vie des piles changera selon la température ambiante et le nombre de photos prises pendant un temps donné. Généralement, le Trophy Cam sera capable de prendre plusieurs milliers de photos avant que les piles ne soient déchargées....
Page 30 - l’insérer dans votre; L’appareil ne s’allume pas; Assurez-vous d’avoir installé au moins 4 piles (le nombre; Bushnell recommande d’utiliser 8 piles AA au; Assurez-vous d’avoir installé les piles correctement, en; Problèmes de qualité des photos et/ou vidéos; Les photos ou vidéos prises de nuit semblent trop sombres
58 l’insérer dans votre Trophy Cam , vous voudrez peut-être essayer de formater la carte en utilisant le paramètre « Format » du mode SETUP (Configuration) - assurez-vous d’avoir sauvegardé d’abord tous les fichiers importants, car le formatage effacera tous les fichiers existants). Dans certains ca...
Page 33 - Problèmes d’écran LCD; L’écran LCD s’allume mais il n’y a pas de texte.; L’appareil ne garde pas les réglages en mémoire
61 Problèmes d’écran LCD 1. L’écran LCD s’allume mais il n’y a pas de texte. a. Après avoir mis le commutateur d’OFF (ARRÊT) sur SETUP (CONFIGURATION) ou ON (MARCHE), vérifiez que le commutateur est sur la bonne position afin que le mode choisi soit bien sélectionné (évitez les positions « entre » d...
Page 34 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
62 Capteur d’images 5 Mégapixels couleur CMOS Résolution Maximale 3264x2448 (8 MP) Objectif Focale = 3,1 ; Champ de Vision = 50 ° ; Infrarouge à activation automatique Portée du flash infrarouge 12-15 mètres Écran d’affichage Affichage noir et blanc standard : 24x32 mm(1.5 pouces) ; affichage couleu...
Page 35 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
63 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Votre produit Bushnell ® est garanti contre les éventuels vices de matière ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat. En cas de défaut durant la période de garantie, nous nous réservons la possibilité de réparer, ou d’échanger le produit, sous co...
Page 36 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC :
64 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC : Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux limites fixées pour un dispositif de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble ...