Page 1 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:; AVERTISSEMENTS
11 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le f...
Page 2 - matières ou des vapeurs dangereuses ou qui peuvent exploser.; ATTENTION
12 C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers.D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant le dos tourné vers une issue. * D’après les “Suggestions concernant la Sécurité contre les incendies des cuisines” publiées par NFPA. ATTENTION 1. Pour usage intérieur seulement.2. Po...
Page 3 - PREPAREZ LA HOTTE; - Instructions pour l’installation
13 PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage etcontroller le contenu.Vous devez recevoir :1 - Hotte1 - Conduit décoratif1 - Collier d’evacuation1 - Sachet (B080810480) avec: 1 - Étrier d’assemblage1 - Collier d’évacuation1 -Étrier de support8 -Vis d’assemblage (4.8 x 38mm Tête ronde) 2 -Vi...
Page 5 - DU CARNEAU; CARÉNÉ; soigneusement; e la; cadre
15 7 - 3/4” (197mm) fig.6 COLLET DE REFOULEMENT DIAMÈTRE DU CONDUIT 6” CONNECTEUR DU CONDUIT INSTALLATION DU SUPPORT DEFIXATION DU CARNEAU CARÉNÉ 1. Assemblez le support de fixation du carneau en réglant la largeur extérieure commeindiqué. Fig.5. 2. Centrez soigneusement le support de fixation direc...
Page 6 - CONFIGURATION CARÉNÉE; INSTALLATION DE LA HOTTE; vis de réglage en hauteur
16 CONFIGURATION CARÉNÉE 1. Installez le collet de refoulement dans le conduit relié à la hotte (fig.6). 2. Attachez un conduit arrondi en acier d’une longueur de 6" au connecteur duconduit de la hotte (fig.6). 3. Reliez toutes les sections pour empêcher le passage de l’air. 4. Placez précaution...
Page 7 - Nettoyage de votre hotte; NE LAISSEZ PAS; ENTRETIEN
17 FILTRE ANTI-GRAISSE fig.10 Nettoyage de votre hotte L’acier inoxydable est une des matières les plus faciles à nettoyer. Un entretien de temps entemps permettra de le conserver en parfait état. Conseils pour le nettoyage: • Eau chaude et savon ou détergent est tout ce qui est normalement nécessai...
Page 8 - AMPOULES; Pour remplacer les lampes fluorescentes, saisir; FONCTIONNEMENT; Commandes; interrupteur de la lumière; allume et éteint; interrupteur du ventilateur; permet de; voyant lumineux; s’allume quand le; Votre hotte est munie d’un thermostat HEAT SENTRY; . Ce thermostat est un; AVERTISSEMENT; peu actionner la hotte même si la hotte est
18 fig.12 AMPOULES C e t y p e d e h o t t e n é c e s s i t e d e u x lampesfluorescentes à 13 watt G24q-1 (comprises) AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUEOPÉRATION, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL. Pour changer les ampoules:1. Enlever la vis fixant le système d’éclairage. 2. Pour enlever le plafonnier, tirer-le v...
Page 9 - GARANTIE
19 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROAN Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l'acheteur original que les produits BROAN vendus en vertu de la présente sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de un an à compter de la date d'achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPOR...
Page 10 - LISTE PIECES DE RECHANGE
30 LISTE PIECES DE RECHANGE MODELE RME5030SS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 9 B08087292 Filtre anti-graisse 14 B02300985 Condensateur 16 BE3244974 Electrical Box Support 18 97016889 Lampes fluorescentes 29 B03294757 Plafonniers 37 B02300787 Heat Sentry 38 B03292357 Boîte commandes 39 B03294033 Couverc...