Page 6 - Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité
22 | Français Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be recycled in an environmentallyfriendly manner. Do not dispose of measuring tools or batteries with household waste. Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and...
Page 7 - N’apportez aucune modification au dispositif laser.; Description des prestations et du produit; Utilisation conforme
Français | 23 Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des ani-maux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l’ap-pareil ou réfléchi. Vous risqueriez d’éblouir des personnes, de provo- quer des accidents ou de causer des lésions oculaires. u Au cas où le faisceau las...
Page 8 - Caractéristiques techniques; Laser lignes
24 | Français (2) Interrupteur Marche/Arrêt (3) Touche Mode de fonctionnement laser (4) Alerte piles faibles (5) Affichage du mode de fonctionnement (6) Numéro de série (7) Étiquette d’avertissement laser (8) Verrouillage du couvercle du compartiment à piles (9) Couvercle du compartiment à piles (10...
Page 10 - Utilisation; Mise en marche
26 | Français Utilisation Mise en marche u Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directementaux rayons du soleil. u N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusquesvariations de température. Ne le laissez p. ex. pas trop longtemps dans une voi...
Page 11 - Nivellement automatique; Utilisation avec nivellement automatique; Utilisation de la fonction inclinaison
Français | 27 Mode de fonctionnement Mode lignes croisées avec nivellement automatique (voir figure A ) : l’appa- reil projette une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale. Mode lignes croisées et point d’aplomb avec nivellement automatique (voir figure B ) : l’appareil projette une l...
Page 12 - Instructions d’utilisation; Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire); Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
28 | Français clinée. L’inclinaison des lignes laser n’est plus corrigée et elles ne sont donc plus forcé-ment perpendiculaires l’une par rapport à l’autre. Instructions d’utilisation u Lorsque vous voulez effectuer des marquages, marquez toujours l’emplacementdu centre du point laser ou de la ligne...
Page 13 - Service après-vente et conseil utilisateurs; France
Français | 29 Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretiende votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.co...
Page 14 - Élimination des déchets; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Indicaciones de seguridad
30 | Español Élimination des déchets Prière de rapporter les appareils de mesure, leurs accessoires et les emballages dans unCentre de recyclage respectueux de l’environnement. Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles avec des ordures ména-gères ! Seulement pour les pays de l’UE : Conformém...