Page 3 - english
3 INHALT / CONTENTS / SOMMAIRE BEDIENUNGSANLEITUNG Opus 900 OPERATING INSTRUCTIONS Opus 900 NOTICE D’UTILISATION Opus 900 english deutsch français Wichtige Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 Diversityempfänger NE 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8 Anten...
Page 10 - NOTICE D’UTILISATION OPUS 900; Récepteurs; solvants, ces derniers endommagent les surfaces.; Consignes de sécurité importants
84 NOTICE D’UTILISATION OPUS 900 Nous vous félicitons pour l’achat du système sans fil Opus 900 et vous remercions de votre confiance.Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant de la mise en marche du microphone. Important: • Vérifiez que les appareils n’ont pas été détériorés de f...
Page 11 - français; Emetteurs
85 français • N’ouvrez jamais de vous-même l’appareil. Vous pourriez subir un choc électrique. Ne confiez la réparation de l’appareil qu’à un technicien spécialiste . • Ne manipulez pas le câble d’alimentation avec des mains humides, eau et poussière ne doivent d’autre part pas recouvrir les contact...
Page 12 - Face avant NE 900 D Cobra
86 1. Récepteur «Diversity» NE 900 1.1 Eléments de réglage et de contrôle Face avant NE 900 S Interrupteur de mise en marche/arrêt avec témoin lumineux de fonctionnement Entrée pour casque audio Réglage du volume entrée casque pour écoute de canaux récepteur respectifs. NE 900 D / Q: pressez la touc...
Page 13 - Sortie BF, XLR tripolaire, signal de sortie symétrique; Uniquement pour NE 900 S:
87 français Entrée d’antenne B. Prise TNC. Avec alimentation en courant électrique pour amplificateur d’antenne. Sortie BF, XLR tripolaire, signal de sortie symétrique Connecteur «Remote» entrée / sortie Entrée d’antenne A. Prise TNC. Avec alimentation en courant électrique pour amplificateur d’ante...
Page 14 - Sur; Mise en service; près que possible de l’émetteur.; Affichage Diversity du canal récepteur
88 1.2 Raccordement des antennes Raccordez les antennes aux prises TNC et et orientez-les vers l’extérieur (angle de 60°). Pour lefonctionnement en diversity, il est impératif que les deux antennes soient raccordées! Un dispositifélectronique de pondération fait basculer silencieusement le signal ay...
Page 15 - Vous pouvez maintenant lire la fréquence actuellement réglée.
89 français 1.4.2 Lecture des niveaux HF et BF A l’aide de l’échelle RF et AF sur l’affichage LC, il est possible de lire le niveau BF (AF) ou HF (RF). 1.4.3 Groupe de fréquence, canal • Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «G/CH» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage. Vous pouvez mainten...
Page 16 - • Pressez le bouton Menu pour confirmer le réglage.
90 1.4.5 Lecture et réglage du niveau Squelch • Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «SQ» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage. Vous pouvez maintenant lire le niveau Squelch actuellement réglé. • Si vous souhaitez modifier le niveau Squelch, pressez le bouton Menu. La valeur réglée clign...
Page 17 - doit avoir sa propre adresse; avant; raccordement du logiciel.
91 français 1.4.7 Introduction du nom • Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «NAME» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage. Vous pouvez maintenant lire un nom éventuellement déjà mémorisé. • Si vous souhaitez introduire un nouveau nom ou faire des modifications, pressez le bouton Menu. Le ...
Page 18 - Transmission de fréquence à l’émetteur (Fonction ACT); infrarouge entre les touches ACT et SCAN du récepteur.
92 1.4.9 Fonction de verrouillage Les canaux récepteur disposent d’une fonction de verrouillage pour éviter un déréglage involontairede la configuration. Activation du verrouillage • Pressez simultanément les touches ACT et SCAN.• Un symbole de verrou s’affiche en rouge sur l’écran.• Toutes les touc...
Page 19 - Branchement et positionnement des antennes distantes; Salle; Portée opérationnelle de l’émetteur
93 français 1.6 Branchement et positionnement des antennes distantes Nous conseillons pour les dispositifs multi-canaux d’utiliser le set d’antennes d’UHF AT 70 A/B comprenant antennes, câble, amplificateur d’antenne et dispositif de fixation. 1. Branchez les antennes de réception sur les entrées d’...
Page 20 - Splitter d’antenne ZAS 800; Sorties RF pour connexion des récepteurs.
94 1.7 Splitter d’antenne ZAS 800 1.7.1 Eléments de commande et fonction (1) Interrupteur d’alimentation et indicateur de fonction. Quand l’appareil est en service, l’affichage rouge est allumé. (2) Sorties RF pour connexion des récepteurs. (3) Connecteur DC pour le bloc d’alimentation DC à 12 Volt....
Page 21 - ceux-ci ne doivent pas entrer en contact avec le boîtier du rack.
95 français 3. Reliez les récepteurs le splitter d’antenne ZAS 800 à l’aide des câbles également fournis.4. Raccordez le bloc d’alimentation enfichable avec le connecteur DC (3) et reliez-le à une prise de courant (attention: Vérifiez tout d’abord que la tension de réseau indiquée corresponde bien à...
Page 22 - Raccordement à un PC
96 1.8 Raccordement à un PC NE 900 est doté d’un connecteur de télécommande (RJ 11) avec respectivement une prise IN etOUT. Pour le fonctionnement de plusieurs récepteurs avec un PC, il convient de raccorder d’abordcomme suit les récepteurs entre eux. • Raccordez la prise OUT du premier récepteur (R...
Page 23 - NE 900 D Cobra – Instructions d’utilisation; Téléchargez le logiciel «CobraNet
97 français 1.9 NE 900 D Cobra – Instructions d’utilisation NE 900 D Cobra est doté d’une interface CobraNet permettant le raccordement d’appareils dedifférents constructeurs compatibles CobraNet. Veuillez trouver ci-après des instructions d’utilisationpour NE 900 D Cobra. 1.9.1 Réglage de l’adresse...
Page 24 - Ouvrez le logiciel «CobraNet Discovery»
98 5. Ouvrez le logiciel «CobraNet Discovery» et reliez au moyen d’un câble croiséCat.5 l’interface réseau de votre ordinateur à l’interface CobraNet deNE 900 D Cobra.Allumez le récepteur NE 900 D Cobra. 6. Sous Outils -> Options, vous pouvez procéder aux réglages de paramètres dulogiciel. Sélect...
Page 25 - Pour modifier la latence CobraNet du récepteur,
99 français 8. À la livraison, le récepteur NE 900 D Cobra émet toujours sur le faisceau CobraNet 300. En cliquant sur le TX1 (numéro de faisceau 300) et en sélectionnant lechamp «Configurer», vous pouvez modifier à volonté le numéro de faisceau. 9. Pour modifier la latence CobraNet du récepteur, cl...
Page 26 - Témoins DEL de statut NE 900 D Cobra
100 1.9.2 Témoins DEL de statut NE 900 D Cobra Les témoins DEL de statut CobraNet LINK, ACTIVITY et FAULT affichent le statut de la connexionréseau CobraNet. Le témoin LINK est seulement allumé lorsque le câble Ethernet est relié à un réseau comprenant d’autres appareils CobraNet. Le témoin ACTIVITY...
Page 27 - Eléments de commande; Affichage LC
101 français 2. Emetteur à main S 900 C / S 900 M / S 900 P 2.1 Eléments de commande Diverses capsules de microphone condensateur et dynamique sont disponibles pour l’émetteur à main(cf. équipement optionnel).L’émetteur à main S 900 C dispose de contacts de charge et ne peut fonctionner qu’avec le b...
Page 28 - Insertion des piles pour S 900 P et S 900 M; l’émetteur en sens inverse des aiguilles d’une montre.; Messages de l’affichage LC; d’utiliser des fréquences non préprogrammées.
102 2.2 Insertion des piles pour S 900 P et S 900 M 1. Dévissez pour S 900 P le couvercle du compartiment à piles ou pour S 900 M la tige de l’émetteur en sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Insérez les deux piles (1,5 V) en respectant la polarité dans le compartiment à piles. Note: L’émette...
Page 29 - Etat de chargement des piles
103 français 2.4 Etat de chargement des piles • Quand une pile est usée, la DEL s’allume dans la partie inférieure interne de l’émetteur à main. Remplacer la pile. En cas de tension de pile trop basse, le message «PoFF» apparaît sur l’affichageet l’émetteur s’éteint. 2.5 Mise hors service de l’émett...
Page 30 - Entretien; • La protection anti-pop; ne se prête pas; au nettoyage en
104 2.7 Entretien • Protégez l’émetteur à main de l’humidité, des chutes et des chocs. • Pour nettoyer les surfaces métalliques, utilisez un chiffon doux imprégné d’alcool dénaturé.• Dès l’apparition de modifications sonores, il est recommandé de nettoyer le dispositif anti-pop intégré. A cet effet,...
Page 33 - Emetteur de poche TS 900; indicateur d’usure de piles. Indique leur branchement et; Uniquement pour TS 900 C:; contacts de charge
107 français 3. Emetteur de poche TS 900 L’émetteur de poche TS 900 C dispose de contacts de charge et peut fonctionner avec des accus. 3.1 Éléments de commande Entrée BF, mini prise XLR 4 pôles pour microphones (micro-cravate ou serre-nuque). L’affectation des broches est indiquée au Chapitre 3.5 «...
Page 35 - Procédez comme suit pour retirer le clip ceinture; Insertion des piles / accus; Insertion des piles TS 900 M
109 français Procédez comme suit pour retirer le clip ceinture 3.2 Insertion des piles / accus 1. Appuyez vers le bas sur les deux fermetures à cliquet, à droite et à gauche du compartiment à piles et ouvrez le couvercle. Retirez les piles / accus. Voir illustr. 1. 2. Insérez deux piles à 1,5 V ou l...
Page 36 - , la DEL s’allume brièvement et montre la capacité normale; Réglage de l’émetteur; régulateur Gain sur sensibilité minimale (butée à gauche).
110 3.3 Mise en service 1. Appuyez vers le bas sur les deux fermetures à cliquet, à droite et à gauche du compartiment à piles et ouvrez le couvercle pour régler le commutateur GT/MT et la sensibilité d’entrée . 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur travaillent sur la même fréquence.3. Lors...
Page 37 - Affectation des broches BF; Capsule de microphone-condensateur électret à 2 câbles
111 français 3.5 Affectation des broches BF (1) Capsule de microphone-condensateur électret à 2 câbles (2) Capsule de microphone-condensateur électret à 3 câbles (3) Microphone dynamique (4) Guitare électrique (5) Entrée-ligne (impédance 8 Ohm, atténuation 10 dB) par ex. Opus 54.18, Opus 55.18, Opus...
Page 39 - Remarques concernant tous les types d’émetteur; Il faut éteindre l’émetteur avant tout changement de pile; Remarques pour un fonctionnement sans interférences; N’utilisez que des piles alcalines neuves.; Positionnement des émetteurs
113 français 4. Remarques concernant tous les types d’émetteur 4.1 Changement des piles • Il faut éteindre l’émetteur avant tout changement de pile • Au cas où vous n’utiliseriez pas votre émetteur à main pendant plusieurs semaines ou mois, nousvous prions de retirer l’accu ou la pile de l’émetteur....
Page 40 - Que faire en cas d’effet Larsen?; Nous vous recommandons de:; Dépannage; Anomalie
114 4.4 Que faire en cas d’effet Larsen? L’effet Larsen survient quand le microphone est trop proche du haut-parleur. Nous vous recommandons de: • vous écarter du haut-parleur,• détourner le microphone du haut-parleur. 5. Dépannage 5.1 Récepteur «Diversity» NE 900 • Interruption d’alimentation, le r...
Page 41 - Emetteur de poche et à main; sous la désignation CE 0682 !
115 français 5.2 Emetteur de poche et à main 6. Service après-vente En cas de nécessité, veuillez vous adresser à un technicien beyerdynamic autorisé. N’ouvrez en aucuncas l’appareil, vous pourriez perdre vos droits de garantie. 7. Homologation L’utilisation de systèmes de microphone sans fil est gé...
Page 42 - Eléments
116 8. Eléments Récepteurs NE 900 Q 4 canaux récepteur, «True Diversity», 668 - 692 MHz . . . . . . . . Art. N° 489.972 NE 900 Q idem, mais 774 - 798 MHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 489.980 NE 900 Q idem, mais 790 - 814 MHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 43 - Emetteurs de poche; Accessoires en option; Splitter d’antenne
117 français S 900 C Emetteur à main UHF, boîtier en plastique, noir, avec contacts de charge, 668 - 692 MHz . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 490.601 S 900 C idem, mais 774 - 798 MHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 490.628 S 900 C idem, mais 790 - 814 MHz . ....
Page 44 - Emetteur à main S 900; Capsule de microphone; Microphones; Spécifications techniques
118 Emetteur à main S 900 Capsule de microphone CM 930 B Condensateur, cardioïde, noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 490.539 CM 930 S Condensateur, cardioïde, argenté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 491.721 DM 960 B Dynamique, hypercardioïde, noir....