Page 1 - Description de la sécheuse, 15
Contenu SÉCHEUSE AS65VXS Livret d’entretien, d’utilisation etd’installation Instructions de mise en garde et de sécurité, 14 Importantes instructions de sécuritéInstructions de mise à la terre Description de la sécheuse, 15 L’avantL’arrièreLe panneau de contrôle Démarrage et programmes, 16-17 Choisi...
Page 2 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
14 F Instructions de mise en garde et de sécurité ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces mises en garde vous sont données pour des raisons desécurité et doivent être lues attentivement. Importantes instructions de sécurité MISE EN GARDE: Afin ...
Page 3 - Description de la sécheuse; Le panneau de contrôle
15 F Guide des programmes Bouton PROGRAMMES Bouton DÉMARRER Indicateur Description de la sécheuse Bouton CHALEUR Le Guide des Programmes vous fournit un guide des Programmes disponibles. Le bouton PROGRAMMES règle le programme : tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre, jamais dans le sens...
Page 4 - Choisir un programme; Démarrage et programmes
16 F Choisir un programme 1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique. 2. Triez votre lessive selon le type de tissus ( voir Lessive ). 3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est enplace et propre ( voir Entretien ). 4. Chargez l'appareil et assurez-vous que les articlesn'empêchent pa...
Page 5 - Programmes; Programme Easy Iron (repassage simplifié)
17 F 1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEAT) en appuyant sur le bouton CHALEUR. 2. Placez le bouton PROGRAMMES sur . 3. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (START). 1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEAT) en appuyant sur le bouton CHALEUR. 2. Placez le bouton PROGRAMMES sur . 3. Appuyez sur le bout...
Page 6 - Lessive
18 F Trier votre lessive ● Vérifiez les symboles sur les étiquettes de vêtementspour vous assurez que vos articles peuvent être séchés à la machine. ● Triez votre lessive par type de tissus. ● Videz les poches et vérifiez les boutons. ● Fermez les fermetures éclair et les crochets et attachez les ce...
Page 7 - Temps de séchage
19 F V êtements Spéciaux Couvertures et couvre-lits : articles en acrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec une attention particulière au réglage à chaleurbasse température (LOW). Évitez de sécher ces vêtements trop longtemps. Vêtements plissés ou froissés : lisez les ins...
Page 8 - Entretien et soins; Quand vous devez déconnecter l’électricité
20 F Vérifiez le tambour après chaque cycle Faites tourner le tambour manuellement de façon àretirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraientavoir été oubliés. Nettoyage du tambour ! N’utilisez pas d’abrasifs, de laines d’acier ou d’agents de nettoyage pour acier inoxydable pour nettoyer letam...
Page 9 - Dépannage; Pièces de remplacement
21 F Dépannage Problème: La sécheuse ne démarre pas. Il sèche très lentement. Causes possibles / Solution: ● La fiche n’est branchée dans la prise ou le contact ne se fait pas correctement. ● Il y a eu une panne d'électricité. ● Le fusible est grillé. ● La porte n'est pas fermée correctement? ● Le b...
Page 10 - Instructions d’installation; Où placer la sécheuse
22 F Instructions d’installation 7. Branchez les fils L1, N et L2. Sur les cordons plats, le fil central est le conducteurneutre, adaptez-le à la borne marquée « N ». Sur les cordons ronds, c’est le conducteur vert ou blancqui doit être adapté à la borne marquée « N ». 8. Serrez à fond les vis de bo...
Page 11 - Conduites d’échappement; Trousse de superposition
23 F Conduites d’échappement Le système de conduite d’échappement pour la sécheuse doit être aussi court et aussi droit que possible et il doit comporter le moins de coudes possible.Des conduits métalliques rigides de quatre poucesdevraient être utilisés, des conduits métalliques flexiblespeut être ...
Page 12 - Durée de la garantie
24 F Déclaration de garantie Sécheuse Ariston La garantie offerte par (Ariston) dans cette déclaration de garantie s’applique uniquement à la sécheuse Aristonvendue au premier propriétaire utilisateur par Ariston ou par un distributeur autorisé, revendeur, détaillant ou centrede service aux États-Un...