Page 1 - Table des matières; Identification du modèle
30 Table des matières Identification du modèle .......................................... 30Renseignements de sécurité importantsTOUS LES APPAREILS ......................................... 31SURFACES DE CUISSON ..................................... 31FOURS .............................................
Page 2 - TOUS LES APPAREILS; MISE EN GARDE
31 MISE EN GARDE Pour éviter tout risque d’électrocution, de blessureou de décès, s’assurer que la cuisinière est correc-tement mise à la terre à la cuisinière. Toujoursdébrancher la cuisinière de la prise de courant avantde procéder à l’entretien. TOUS LES APPAREILS 1. Installation adéquate–S’assur...
Page 4 - Emballage
33 • Ne pas faire cuire d’aliments directement sur la surface supérieure de la cuisinière, toujours utiliserdes ustensiles. • Ne pas mélanger les produits nettoyants. Les mélanges chimiques peuvent interagir de façondésagréable et produire des résultats dangereux. • Ne pas placer d’articles en plast...
Page 5 - Ouverture sur le dessus du comptoir; Installation de l’île; Rebord avant du comptoir
34 Ouverture sur le dessus du comptoir Installation de l’île A B A—25 po (63.5cm)B—30 1 / 8 to 30¼ po (76.5cm to 76.8cm) Dessus de comptoir avec dosseret A B B A—30 1 / 8 à 30 ¼ po (76.5cm to 76.8cm) B—½ po (1.27cm) minimum à partir du plan horizontal Rebord avant du comptoir Il sera peut-être néces...
Page 6 - Dessus de comptoir sans dosseret
35 Dessus de comptoir sans dosseret A A—30 1 / 8 à 30 ¼ po (76.5cm to 76.8cm) Kit de dosseret AXF100W–(blanc), E–(Ébène),ou L-Amande est aussi disponible. Contacter undétaillant Amana agréé pour acheter un kit de dosseret. Dégagements minimums des surfacescombustibles • Le dégagement minimum par rap...
Page 7 - Emplacement du bloc d’alimentation
36 Spécifications relatives à la tensionélectrique La tension électrique ne doit pas excéder la tensionnominale prescrite. Une tension électrique inférieure à latension nominale causera un réchauffement lent. Lecâblage électrique doit être conforme aux normes deC.S.A. et du Code canadien de l’électr...
Page 8 - Mise de niveau de la cuisinière; ATTENTION; Retrait et remise en place de la cuisinière; Fonctionnement; Installation des supports anti-basculants
37 Mise de niveau de la cuisinière Mettre la cuisinière de niveau à l’aide des pieds denivellement fournis. La cuisinière doit être mise de niveaupour que les aliments cuisent de façon uniforme. ATTENTION Pour éviter d’endommager la porte du four, ne passoulever ou déplacer la cuisinière avec la poi...
Page 9 - Éléments de surface; Bouton de commande de l’élément de surface
38 Réglages LO (basse)Utiliser pour faire cuire la nourriture à feu doux ou à unetempérature inférieure à celle de l’ébullition. MED (moyenne)Utiliser pour maintenir l’ébullition de quantités denourriture importantes, la friture à basse températureet la pression correcte dans une marmite à pression....
Page 11 - Commande électronique du four; Fonctions de commandes spéciales du four
40 TIMING TIME / TEMP SET TIMER ON/OFF CLOCK STOP TIME COOK TIME OVEN CANCEL LIGHT CLEAN BROIL BAKE CONV. DELAY BAKE CLN STOP TIMER BROIL CONVDELAY BAKECLEAN LOCKED Commande électronique du four Fonctions de commandes spéciales du four Signal de minuterie–Lorsque le temps est écoulé, laminuterie ret...
Page 12 - Cuisson ou rôtissage; Instructions de référence rapide
41 soit affichée.• La minuterie peut être réglée de 5 secondes à 9 heures 55 minutes. • La minuterie commence le compte à rebours automatiquement. 3. Lorsque le temps est écoulé, la minuterie émet 3 bips sonores, puis un à tous les 10 secondes.• Appuyer sur TIMER ON/OFF pour annuler le bip sonore ma...
Page 13 - Cuisson
42 3. Appuyer sur ou jusqu’à ce que la durée de cuisson désirée soit affichée.• « TIME », « BAKE » et « HR » apparaissent à l’affichage. « HR » n’apparaît pas à l’affi-chage si la minuterie est programmée pourune durée inférieure à une heure. • Le temps de cuisson peut atteindre un maximum de 11 heu...
Page 16 - Interruption du cycle d’autonettoyage; Cuisson retardée à chaleur tournante
45 MISE EN GARDE Pour éviter les risques d’incendie, nettoyer lesrenversements importants à l’intérieur du four. ATTENTION Pour éviter les risques de blessure, ne pas toucheraux conduits d’aération du four ou aux surfacesautour de ceux-ci durant l’autonettoyage. Cessurfaces peuvent devenir assez cha...
Page 17 - Autonettoyage retardé; Verrouillage de sécurité pour les enfants
46 Autonettoyage retardé • Un peu de fumée peut se dégager pendant le nettoyage. La fumée excessive indique peut-êtrequ’un joint d’étanchéité est défectueux ou que tropde résidus de nourriture sont demeurés dans lefour. • Le four doit être nettoyé avant qu’il soit trop sale. Essuyer les renversement...
Page 18 - Récipients; Récipients de cussion
47 Pour de meilleurs résultats de cuisson, utiliser un réci-pient avec un fond plat. Déterminer si le récipientpossède un fond plat. 1. Faire tourner une règle le long du fond du récipient. S’il n’est pas plat, des écarts entre le fond durécipient et le rebord de la règle apparaîtront. 2. Une petite...
Page 19 - Guide de cuisson; Placement des grilles; Aluminium
48 Guide de cuisson Les durées et températures suivantes sont données à titreindicatif seulement. Elles peuvent, ainsi que la hauteur degrille, varier en fonction des conditions de cuisson et detype de nourriture. Pour des résultats optimums, toujoursvérifier la nourriture au bout du temps de cuisso...
Page 20 - Guide de cuisson de pains et gâteaux
49 Guide de cuisson de pains et gâteaux Les durées et températures suivantes sont données à titre indicatif seulement. Elles peuvent, ainsi que la hauteur degrille, varier en fonction des conditions de cuisson et de type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujoursvérifier la nourriture au b...
Page 21 - Guide de cuisson à chaleur tournante de pains et gâteaux
50 Guide de cuisson à chaleur tournante de pains et gâteaux Les durées et températures suivantes sont données à titre indicatif seulement. Elles peuvent, ainsi que la hauteur degrille, varier en fonction des conditions de cussion et de type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujoursvérifie...
Page 22 - Guide de rótissage
51 Guide de rótissage Les durées et températures suivantes sont données à titre indicatif seulement. Elles peuvent, ainsi que la hauteur degrille, varier en fonction des conditions de cuisson et de type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujoursvérifier la nourriture au bout du temps de cu...
Page 23 - Guide de rôtissage à chaleur tournante
52 Guide de rôtissage à chaleur tournante Les durées et températures suivantes sont données à titre indicatif seulement. Elles peuvent, ainsi que la hauteur degrille, varier en fonction des conditions de cuisson et de type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujoursvérifier la nourriture au...
Page 26 - Remplacement de l’ampoule du four; Retrait du tiroir de rangement; Entretien et nettoyage; Retrait de la porte du four
55 Remplacement de l’ampoule du four MISE EN GARDE Pour éviter tous risques de brûlures ou d’électro-cution, couper l’alimentation de la cuisinière avant deremplacer l’ampoule électrique. • Avant de remplacer l’ampoule électrique, s’assurer qu’elle a refroidi. • Porter des gants de protection.• Ne p...
Page 27 - Retrait des éléments de surface à bobine
56 Charnièrepivotante MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de blessure, ne pas toucheraux éléments de surface ou à la surface à proximitédes éléments sans avoir vérifié s’ils étaient chauds.Les éléments de surface peuvent être foncés mêmes’ils sont chauds. Tenir la main au-dessus de lasurface afin ...
Page 28 - Nettoyage
57 Nettoyage Pièces Matériel à utiliser Instructions générales Élément de cuisson et derôtissage Ne pas nettoyer l’élément de cuisson ou le gril.Toute saleté brûlera lorsque l’élément est chauffé.L’élément de cuisson est flexible et peut êtresoulevé pour nettoyer le fond du four. Lèchefrite et grill...
Page 29 - Nettoyage du dessus de la cuisiniére à surface lisse; Problème
58 Nettoyage du dessus de la cuisiniére à surface lisse Problème Cause Prévention Remède Taches et stries brunes Nettoyage avec une éponge ou unlinge imbibé d’eau détergente sale. Utiliser un produit nettoyant poursurface lisse avec une serviette enpapier humide propre. Utiliser une petite quantité ...
Page 30 - Avant d’appeler le technicien; Réglage du thermostat
59 Avant d’appeler le technicien Problème Vérification La lumière du four nefonctionne pas Vérifier si l’ampoule estbien vissée.Vérifier sil’ampoule est grillée. Lecas échéant, la remplacerpar une ampoule de 40watts. Le four ne chauffe pas S’assurer que la cuisinièreest bien raccordée à l’ali-mentat...