Page 4 - AVERTISSEMENT :
14 – Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. – QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ : • Ne pas tenter d’allumer un appareil. • Ne pas toucher à un commutateur électrique; ne pas ...
Page 5 - soin des tissus et davantage d’économies d’énergie
15 Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation Circulation d’air adéquate Une sécheuse a besoin de chaleur et d’une circulation d’air adéquate pour sécher efficacement les vêtements. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d’énerg...
Page 6 - Tableau de commande et caractéristiques; BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE; TEMPÉRATURE
16 Tableau de commande et caractéristiques BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE Utiliser le bouton de programme de la sécheuse pour sélectionner les programmes disponibles sur la sécheuse. Tourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Consulter le “G...
Page 7 - Guide des programmes – programme de séchage automatique/par; Détails du programme :; Réglage de la température de séchage
17 Certains programmes ne sont pas offerts sur certains modèles. Articles à sécher : Température : Détails du programme : Guide des programmes – programme de séchage automatique/par détection Guide des programmes – Programmes de séchage minutés Articles à sécher : Température : Programme : Détails d...
Page 8 - Utilisation de la sécheuse; Nettoyer le filtre à charpie; AVERTISSEMENT; Sélectionner le programme désiré
18 Utilisation de la sécheuse 1. Nettoyer le filtre à charpie Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Retirer le filtre à charpie de son logement. Retirer la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. Bien remettre le filtre à...
Page 9 - Entretien de la sécheuse
19 6. Appuyer sur le bouton PUSH TO START (mise en marche) pour démarrer un programme Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH TO START (mise en marche) pour démarrer le programme. 4. Sélectionner les réglages et options du programme Sélectionner les réglages et options du programme en tournant le b...
Page 10 - NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE
20 RETIRER LA CHARPIE ACCUMULÉE DE L’INTÉRIEUR DE LA CAISSE DE LA SÉCHEUSE À l’intérieur de la caisse de la sécheuse Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué par un personnel d’entretien qualifié. De l’intérieur du condui...
Page 11 - CHANGEMENT DE L’AMPOULE
21 PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT DES VACANCES, UN ENTREPOSAGE OU UN DÉMÉNAGEMENT Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée,...
Page 12 - Dépannage
22 Pour éviter un possible appel de service, essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter la page “Assistance ou service”. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Dépannage La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte de la sécheuse est complètement ferm...
Page 16 - Assistance or Service; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; Assistance ou Service; Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.amana.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial...