Page 6 - Instructions d’installation; Outillage et pièces; Outils nécessaires; Exigences d’emplacement; Il vous faudra
18 Instructions d’installation Outillage et pièces Outils nécessaires Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Tournevis à lame plate Cisaille de ferblantier (pour l’inst...
Page 8 - Exigences concernant l’évacuation; Spécifications électriques; Évacuation
20 Exigences concernant l’évacuation AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR. IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.Le conduit d’évacuation de la sécheuse ne doit pas être raccordé à une évacuation ...
Page 9 - Planification des circuits de conduits; Choisir un type de système d’évacuation
21 Planification des circuits de conduits Choisir un type de système d’évacuation Installations d’évacuation recommandées : Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuation à l’arrière de la sécheuse. D’autres installations sont possibles. A B C A. Clapet d’évacuation B. Con...
Page 10 - Déterminer l’itinéraire d’acheminement
22 Installation du conduit d’évacuation 1. Avant d’installer le conduit d’évacuation, s’assurer de retirer le protecteur en fil métallique qui est situé à la sortie d’évacuation. 2. Installer le clapet d’évacuation. 12" min. (305 mm) 12" min. (305 mm) Installer le clapet d’évacuation et util...
Page 11 - Raccordement du conduit d’évacuation
23 2 . Insérer les supports du cordon dans les fentes du panneau arrière et les fixer à l’aide des vis fournies. B A C A. Support du cordon B. Fente C. Vis REMARQUE : Le cordon d’alimentation peut être enroulé autour des supports pour rangement lorsque la sécheuse n’est pas utilisée. Installation de...
Page 12 - Utilisation de la sécheuse; Mise en marche de la sécheuse
24 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil.Avant d’utiliser la sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière a...
Page 13 - Séchage à l’air
25 Chargement Charger les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas trop charger la sécheuse. Prévoir suffisamment d’espace pour que les vêtements puissent culbuter librement. Le tableau suivant montre la charge maximale que l’on peut placée dans la sécheuse compacte. Prévoir des durées de ...
Page 14 - Nettoyage avant chaque charge; Entretien de la Sécheuse; De l’intérieur de la caisse de la sécheuse
26 Nettoyage de l’emplacement de la sécheuse Dégager l’emplacement de la sécheuse de façon à ce qu’il soit libre de tout élément susceptible d’obstruer le débit d’air de combustion et de ventilation. Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque charge Le filtre à charpie se trouve à l’intéri...
Page 15 - Dépannage
27 Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles Solution Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte de la sécheuse est complètement fermée. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) pendant 2 à 5 secon...
Page 17 - Accessoires
29 Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles Solution Résultats de la sécheuse Les vêtements ne sèchent pas de manière satisfaisante ou le temps de séchage est trop long (suite) La sécheuse se trouve dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45°F (7°C). Le bon fonct...
Page 20 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; ASSISTANCE OU SERVICE; Pour plus d’assistance
W10773366A W10773375A-SP ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/product_help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase d...