Page 2 - Alimentation; Avertissement; Avertissement; FRANÇAIS
FRANÇAIS 1 Lieu d’installation - Placez l’appareil sur une surface planeet de niveau. Accessoires - Ne placez pas l’appareil sur un chariot, unsupport, un trépied, un montant ou une table instable.L’appareil risque de tomber et de causer de gravesblessures, voire d’être gravement endommagé. Utilisez...
Page 3 - Antenne externe
FRANÇAIS 2 Surcharge - Ne posez jamais aucun objet sur le cordond’alimentation. Evitez de surcharger les prises murales et lesprolongateurs, car vous risquez de provoquer un incendie ouune décharge électrique. Ne placez pas l’appareil dans unendroit où son cordon risque d’être piétiné. Antenne exter...
Page 4 - Félicitations; Puce V; Préparation; Enregistrement du nom d’une station de; Informations complémentaires; Table des matières; Remarque
FRANÇAIS Félicitations Nous vous remercions d’avoir faitl’acquisition de ce produit Aiwa. Pouroptimiser les performances de cetappareil, nous vous invitons à lireattentivement le présent mode d’emploi. Principalescaractéristiques dece téléviseur Puce V Vous pouvez programmer une limitationsuivant l’...
Page 5 - Montez l’antenne fournie sur le support d’antenne.; Raccordez le câble d’antenne au connecteur ANTENNA du téléviseur.; Pour raccorder l’antenne télescopique fournie; Raccordement de l’antenne; Raccordement de base
FRANÇAIS VIDEO AUDIO OUTPUT VIDEO INPUT ANTENNA CONTINUE Montez l’antenne fournie sur le support d’antenne. Déployez et ajustez les extrémités de l’antenne de manièreà obtenir la meilleure qualité de réception du signal. Remarque Pour obtenir une meilleure qualité de réception, en particulierdans le...
Page 6 - Raccordement CATV; Pour raccorder un système CATV avec un convertisseur CATV; Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale.
FRANÇAIS Raccordement CATV Pour raccorder un système CATV sans utiliser de convertisseur CATV 2 Pour raccorder un système CATV avec un convertisseur CATV 1 2 1 3 Raccordez le câble du système CATV au connecteur ANTENNA du téléviseur. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. L’indicateu...
Page 7 - Raccordement d’un magnétoscope ou d’un autre appareil; Pour raccorder une caméra vidéo ou une console de jeux vidéo
FRANÇAIS Raccordement d’un magnétoscope ou d’un autre appareil 2 Débranchez le câble d’antenne du téléviseur et raccordez-le au connecteur d’entrée d’antenne dumagnétoscope. Raccordez le câble d’antenne en option au connecteur de sortie d’antenne du magnétoscope et auconnecteur ANTENNA du téléviseur...
Page 8 - Préparation de la télécommande; Introduction des piles; Utilisation de la télécommande; Appuyez sur CHANNEL
FRANÇAIS VIDEO AUDIO VIDEO INPUT POWER PHONES TV/VIDEO VOLUME CHANNEL STANDBY 7 Préparation de la télécommande Introduction des piles Attention Pour prévenir tout dommage causé par une fuite ou uneexplosion des piles, conformez-vous aux instructionssuivantes.• Introduisez deux piles R6 (taille AA) e...
Page 9 - Sélection des chaînes; Conseil
FRANÇAIS 1 2 3 4 8 Sélection des chaînes Avant la recherche automatique, cet appareil peut recevoirtoutes les chaînes captables dans votre zone géographiqueen appuyant plusieurs fois de suite sur la touche CHANNEL i / k . Après la recherche automatique, vous pouvez omettre les chaînes qui ne sont pa...
Page 10 - ou sur les touches numériques; Pour mettre le téléviseur hors tension; Pour couper le son; OPERATIONS DE BASE; Pour vérifier la durée restante
FRANÇAIS Regarder une émission detélévision Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseursous tension. Appuyez plusieurs fois de suite surCHANNEL i / k ou sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de chaîne. Si vous utilisez les touches numériques, appuyez sur lestouches selon la séquence...
Page 12 - Réglage de l’image; Sélection du mode AV
FRANÇAIS Réglage de l’image Vous pouvez ajuster les réglages de l'image pour chaquemode AV. Appuyez à plusieurs reprises sur AV MODEpour sélectionner le mode AV que voussouhaitez ajuster. Appuyez sur MENU. Appuyez sur CHANNEL i / k pour sélectionner IMAGE et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur CH...
Page 13 - Conseils; AUTRES FONCTIONS; Réglage de la puce V; Enregistrement du mot de passe
FRANÇAIS 12 Appuyez sur VOLUME +/– pour ajuster leréglage. Deux secondes après avoir relâché la touche, l’affichagerevient à l’étape 4. Pour régler l’autre paramètre, exécutez lesétapes 4 à 5. Appuyez sur MENU pour revenir à l’écrannormal. Conseils • Pour restaurer tous les paramètres du mode AV à l...
Page 15 - Modification du mot de passe
FRANÇAIS 14 Modification du mot de passe Appuyez sur MENU. Appuyez sur CHANNEL i / k pour sélectionner V CHIP et appuyez ensuite sur ENTER. Introduisez le mot de passe à l’aide destouches numériques (0-9). “ * ” apparaît au lieu des chiffres. Appuyez sur CHANNEL i / k pour sélectionner CHANGE MOT DE...
Page 16 - Ecrans de menu; Enregistrement du nom d’une station de télévision (suite)
FRANÇAIS 15 Appuyez sur VOLUME + pour afficher la lettrevoulue et appuyez ensuite sur CHANNEL k . Chaque fois que vous appuyez sur la touche VOLUME +,l’affichage selon la séquence suivante: Appuyez sur VOLUME – pour changer l’affichage dansl’ordre inverse. Répétez les étapes 5 et 6 pour introduire l...
Page 17 - Pour revenir à l’émission télévisée; Dépannage; INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
FRANÇAIS 16 1 2 Regarder une source vidéo ouautre Appuyez sur la touche TV/VIDEO de latélécommande ou sur la touche TV/VIDEO/ENTER du téléviseur pour afficher “VIDEO1” ou“VIDEO2” pendant quelques secondes. VIDEO 1: entrée via les prises VIDEO 1 INPUT AUDIO/ VIDEO à l’arrière VIDEO 2: entrée via les ...
Page 18 - Composants et commandes; Panneau frontal
FRANÇAIS PHONES VIDEO AUDIO TV/VIDEO VOLUME VIDEO INPUT CHANNEL STANDBY POWER 17 OUTPUT Composants et commandes Panneau frontal Panneau arrière Télécommande Prise pour casque d’écoute Ecran du téléviseur Prises VIDEO 2 INAUDIO/VIDEO Indicateur STANDBY Touches CHANNEL N / M Touche POWER Capteur de té...