Page 4 - Sécurité générale
1.2 Sécurité générale • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructi...
Page 6 - et débranchez la fiche de la prise secteur.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation ...
Page 8 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 7 3 4 5 6 9 8 1 Bac d'eau de condensation 2 Bandeau de commande 3 Hublot de l'appareil 4 Filtre 5 Plaque signalétique 6 Fentes de circulation d'air 7 Couvercle du condenseur 8 Cache du condenseur 9 Pieds réglables Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'insta...
Page 9 - BANDEAU DE COMMANDE; Affichage
4. BANDEAU DE COMMANDE 2 3 5 1 6 4 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Touche Départ/Pause (Start/ Pause) 4 Options 5 Touche Marche/Arrêt (Ein/Aus) 6 Programmes 4.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole charge maximale option départ différé activée - sélection du Départ différé...
Page 10 - PROGRAMME
Symbole sur l'affichage Description du symbole sécurité enfants activée , , , degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt àranger, prêt à ranger +, très sec voyant : vidangez le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur thermique option minuterie activée - sélection...
Page 11 - Sélection des programmes et options
Programme Charge 1) Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Draps (Bettwäsche) 3 kg Linge de lit comme des draps sim-ples et doubles, des taies d'oreil-lers, des couvre-lits. / Active Wear 2 kg Vêtements d'extérieur, de travail,de sport et en velours, imperméa-bles et tissus perméables à l'a...
Page 12 - Données de consommation; OPTIONS; Niveau de séchage
Options Programmes 1) Niveau de séchage (Trocken- grad) Anti- froissage (Knitter- schutz) Rafraîchir (Auffrischen) Minute- rie (Zeit- wahl) Textiles Sports (Sportwä-sche) 1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. 2) Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie (Zeitw...
Page 13 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
6.2 Anti-froissage (Knitterschutz) Prolonge la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage à 120 minutes. Après la phase de séchage, le tambour tourne quelques fois pour empêcher le linge de se froisser. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage. 6.3 Rafraîchir (Auf...
Page 14 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Préparation du linge
Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs. 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.1 Pr...
Page 16 - CONSEILS
Activation de l'option Sécurité enfants : 1. Allumez le sèche-linge. 2. Sélectionnez un des programmes disponibles. 3. Appuyez simultanément sur les 2 touches et maintenez-les enfoncées. Le symbole s'affiche. 4. Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur les touches ci-dessus jusqu'à...
Page 17 - Désactivation du voyant du
• N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge. • Utilisez de l'eau distillée, comme pour les fers à repasser. Si nécessaire, nettoyez l'eau distillée avant (par ex. avec un filtre à café) pour enlever toutes les particules qui peuvent ...
Page 18 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage du filtre
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10.1 Nettoyage du filtre À la fin de chaque cycle, le symbole filtre (Sieb) s'affiche et vous devez nettoyer le filtre. Le filtre retient les peluches pendant le séchage. 1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre. 2. Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre. 3. Nettoyez l...
Page 20 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
6. Fermez le couvercle du condenseur. 7. Tournez le levier jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 8. Remettez le filtre en place. 10.4 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du t...
Page 22 - DONNÉES TECHNIQUES
Problème 1) Cause probable Solution Cycle de sécha-ge trop court. La charge est trop petite. Sélectionnez le programme Minu-terie. La durée doit être propor-tionnelle à la charge. Pour sécherun seul article ou une petite quan-tité de linge, nous vous recom-mandons d'utiliser des temps deséchage cour...
Page 24 - ACCESSOIRES; Kit de superposition
13. ACCESSOIRES 13.1 Kit de superposition Nom de l'accessoire : SKP11, STA9Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé.Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et les sèche- linge indiqués dans le livret. Reportez- vous au livret joint.Lisez attentivement la notice fo...
Page 25 - GARANTIE; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
14. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19...