Page 2 - TABLE DES MATIÈRES; GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE; POUR DES RÉSULTATS PARFAITS; Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. INSTALLATION............................................
Page 3 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours l...
Page 4 - Sécurité générale
1.2 Sécurité générale • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, ...
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur. • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique. • Conservez les boulons de transport en lieu sûr. ...
Page 6 - INSTALLATION; Déballage
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation. • Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine. • La longueur max...
Page 11 - ACCESSOIRES; un revendeur agréé; Socle à tiroir; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Caractéristiques spéciales
4. ACCESSOIRES 4.1 Disponible sur www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 4.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez ...
Page 13 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande
6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande e m m a r g o r P Soft Plus e l l o w m u a B t h c i e l e g e l f P e h c s ä w n i e F e d i e S / e l l o W f p m a D r e w o P O K Ö e i g r e l l A - i t n A g k 3 - . n i m 0 2 r o o d t u O g n u g i n i e r n e n i h c s a M Eco ...
Page 14 - Affichage
6.2 Affichage MIX Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la chargeProSense »). Voyant de charge maximale. Il clignote si la charge de linge dépasse lacharge déclarée. Voyant Hublot verrouillé. Indicateur Départ...
Page 15 - Plaques multilingues; MANETTES ET TOUCHES; Introduction
Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélection- nant un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C. Voyant Gain de temps. Indicateur de vitesse d'essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Indicateur Extra silence. Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec- tionnez un l...
Page 16 - Essorage
propose automatiquement une température par défaut.Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. Lorsque et s'affichent, l'appareil ne chauffe pas l'eau. 7.4 Essorage Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitess...
Page 17 - Vapeur Plus
7.5 Taches/Prélavage Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux.L'indicateur correspondant s'affiche.• Taches Sélectionnez cette option pour pré- traiter les vêtements très sales ou tachés avec un détachant. Versez le détachant dans lecompartiment . Le ...
Page 18 - PROGRAMMES; Tableau des programmes
lavage. Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée. • Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court. L'indicateur s'allume. Cette option peut également être utilisée pour diminuer la durée du programme Vapeur. 7.10 Eco L'option E...
Page 23 - Woolmark Apparel Care - Vert; RÉGLAGES; Sécurité enfants
Blanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur OKOPower Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Nettoyage tambour Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ 1) Avant de sélectionner cette option, réglez un programme de lavage adapté à vos vêtements.. L'appa- reil commencera par effectuer le cycle d'essorage le plus a...
Page 25 - Activation de l'appareil
10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parf...
Page 29 - programme en cours; Ouverture du hublot
programme (les flèches clignotent en alternance).Si vous sélectionnez Vapeur Plus, les voyants de la phase à la vapeur s'allument.La phase à la vapeur est en cours : . La phase anti-froissage est en cours : . 11.10 Interruption d'un programme et modification des options Lorsque le programme est en c...
Page 30 - CONSEILS; Chargement du linge
formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 5. Fermez le robinet d'eau. 11.14 Vidange de l'eau après la fin du cycle Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais : • L'indicateur , le voyant d'option ...
Page 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Nettoyage extérieur Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ...
Page 37 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
14. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persi...
Page 38 - Pannes possibles
14.2 Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne dé- marre pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles. • V...
Page 40 - VALEURS DE CONSOMMATION
14.3 Ouverture d'urgence du hublot En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déver...
Page 41 - DONNÉES TECHNIQUES
Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ». Programmes Charge(kg) Consom-mationénergéti-que (kWh...
Page 42 - GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE; Utilisation quotidienne
Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couvercle deprotection, excepté là où l'équipement basse ten-sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi-dité IPX4 Pression de l'arrivéed'eau MinimaleMaximale 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) Arrivée...
Page 43 - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 1 3 2 180˚ 2 1 Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Blanc/Couleurs 9 kg Coton blanc et couleurs. Blanc/Couleurs 9 kg Coton blanc et couleurs. ...
Page 44 - FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE
Programmes Charge Description de l'appareil Outdoor 2.5 kg 1) 1 kg 2) Vêtements de sport d'extérieur modernes. Nettoyage tambour - Cycle d'entretien pour le nettoyage du tam-bour. 1) Programme de lavage. 2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 18. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉREN...
Page 45 - GARANTIE
vitesse d’essorage maximale en tr/min 1551 Taux d'humidité résiduelle en % 44 que le programme «coton» standard à 60 °C et le pro-gramme «coton» standard à 40 °C sont les programmesde lavage standard auxquels se rapportent les informa-tions qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces pro-gramm...
Page 46 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documen...