Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agré...
Page 6 - Description du bandeau de commande
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 5 6 7 4 1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 4. BANDEAU DE COM...
Page 7 - Affichage; Fertig in; TABLEAU DES PROGRAMMES
4.2 Affichage Fertig in Fini dans A B D C A. La zone de l'horloge : • : la durée du programme • : l'heure de fin • : les codes d'alarme • : le message d'erreur • : le programme est terminé. B. Le voyant Sécurité enfants : • Ce voyant s'allume lorsque vous activez cette fonction. C. Le voyant de rinç...
Page 9 - Woolmark Apparel Care -; VALEURS DE CONSOMMATION
Programme Schleudern/Essorage Vorwäsche/Prélavage Kurz/Court 1) Extra Kurz/Extra Court 1) Spülen/Rinçage Schleudern/Essorage Fertig in/Fini dans Feinwäsche Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Wolle Laine ■ ■ ■ ■ ■ ■ 30Min - 3Kg ■ ■ ■ ■ Mix 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ Leichtbügeln Repas-sage Facile ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1)...
Page 11 - OPTIONS
7. OPTIONS 7.1 Temperatur/Témperature Cette option vous permet de modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. Le voyant de la température réglée s'allume. 7.2 Schleudern/Essorage Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut.Le voyant de la vitesse sélectionnée s...
Page 12 - Rinçage plus; RÉGLAGES; Rinçage plus permanent; Signaux sonores; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Le nombre d'heures s'affiche et le voyant au-dessus de la touche Fertig in/Fini dans est allumé. 7.9 Rinçage plus Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est dou...
Page 13 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Chargement du linge
10. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne...
Page 14 - Activation de l'appareil; Réglage d'un programme
10.4 Lessive liquide ou en poudre 1. A 2. 3. B 4. • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal. • Ne sélection...
Page 15 - programme et modification; programme en cours
10.7 Démarrage d'un programme sans l'option Fertig in/Fini dans Appuyez sur la touche Start/Pause Départ/Pause . • Le voyant de la touche Start/ Pause Départ/Pause cesse de clignoter et reste allumé. • Le programme démarre, le hublot se verrouille et le voyant est allumé • La pompe de vidange peut m...
Page 16 - Ouverture du hublot; À la fin du programme; Option Arrêt
Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartiment à lavage, sinon, remplissez-le. 10.11 Ouverture du hublot Pendant le déroulement d'un programme (ou du Fertig in/Fini dans), le hublot de l'appareil est v...
Page 17 - CONSEILS
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Ein/Aus Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Appuyez sur la touche Programme/ Programmes si vous souhaitez sélectionner un nouveau cycle....
Page 18 - Conseils écologiques; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
11.4 Conseils écologiques • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quan...
Page 22 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Introduction; Pannes possibles
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persi...
Page 24 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Problème Solution possible Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bienserrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor-recte. Impossible d'ouvrir le...
Page 25 - GARANTIE
Branchement électrique Tension Puissance totaleFusibleFréquence 230 V2 200 W10 A50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de partic-ules solides et d'humidité assuré par le couverclede protection, excepté là où l'équipement bassetension ne dispose d'aucune protection contre l'hu-midité IPX4 P...
Page 26 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Veuillez recycler tous les matériauxportant le symbole...