Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtemen...
Page 6 - INSTALLATION; Déballage
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vou...
Page 11 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 9 5 6 7 4 10 8 11 12 1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 8 Tu...
Page 12 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande; Affichage
5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Description du bandeau de commande Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche 20 Min. - 3 kg Baumwolle 20° Daunen Maschinenreinigung Pumpen/Schleudern Wolle/Seide Programme 95° 1600 1200 800 60° 40° 30° Ein/Aus 2 3 9 8 6 1 4 5 7 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 ...
Page 13 - Plaques multilingues; SÉLECTEUR ET TOUCHES; Introduction
A L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ). • Le départ différé (par ex. ou ). • La fin du cycle ( ).• Un code d'alarme ( ). B Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette optionest sélectionnée. C Le voyant clignote durant la détection de la charge de linge. D Voya...
Page 14 - Départ Différé
6.3 Temp. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Le voyant = eau froide de la température sélectionnée s'affiche (l'appareil ne chauffe pas l'eau). 6.4 Réductio...
Page 15 - Gain de temps; PROGRAMMES; Tableau des programmes
de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures.L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte. 6.7 Gain de temps Cette option peut être conseillée pour raccourcir le programme...
Page 18 - Woolmark Apparel Care -
Compatibilité des options avec les programmes Programme Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide 20 Min. - 3 kg Baumwolle 20° Daunen Maschinenreinigung Vidange/Essorage Options ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ...
Page 19 - RÉGLAGES; Sécurité enfants; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Activation de l'appareil
8. RÉGLAGES 8.1 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur lestouches et jusqu'à ce que levoyant s'allume/s'éteigne sur l'affichage. Vous pouvez activer cette option :• Ap...
Page 21 - Réglage d'un programme; Départ d'un programme
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas. Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne versez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • N...
Page 24 - CONSEILS; Chargement du linge
Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant ...
Page 25 - Conseils écologiques; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée. • Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisé...
Page 30 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Pannes possibles
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persi...
Page 33 - VALEURS DE CONSOMMATION
Problème Solution possible À la fin du cycle de lava-ge, il y a des résidus deproduit de lavage dans ledistributeur de produitde lavage. Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers leHAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive li-quide).Veillez à utiliser le distribute...
Page 34 - Disponible sur
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) 0.30 0.30 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'appli-cation 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. 15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Prof...
Page 35 - Kit de superposition; GARANTIE
16.3 Kit de superposition Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG . Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. Le kit de superposition peut uniqu...
Page 36 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
par des influences extérieures ou de force majeure. 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits élect...