Page 2 - Visitez notre site Internet pour :; Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.; Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. INSTALLATION............................................
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'...
Page 6 - INSTALLATION; Déballage; attendez environ 6 heures
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets ...
Page 11 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Caractéristiques spéciales; La technologie SoftWater
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Caractéristiques spéciales Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.• La technologie SoftWater agit comme un adoucisseur ...
Page 13 - Introduction
Salt Compartiment pour le selrégénérant. Lisez attentivement le paragraphe « Technologie d'adoucisseur d'eau (Soft Water) ». Niveau maximal pour la quantité dedétergent/d'additifs. Lorsque vous sélectionnez une phase de prélavage, versez le détergent/l'additif dans une boule doseuse, et posez-la dan...
Page 15 - Remplissage en sel; SALT
Niveaux Plages de dureté de l'eau C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3.8 - 4.5 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4.6 1) Réglages d'usine, capables de répondre à la plupart des conditions d'utilisation. 5.3 Remplissage en sel régénérant La fonction d'adoucisseur d'eau agit grâce à des résines spéciales présentes dans l'appar...
Page 16 - N'utilisez pas de sel; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Ne versez rien d'autre que du sel régénérant dans le compartiment Salt . Si vous versez un autre produit de lavage/additif dans ce compartiment par inadvertance, veuillez vous reporter au paragraphe « Élimination du détergent et autres additifs du compartiment pour le sel régénérant »...
Page 17 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande; Sélecteur de programme
7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande Marche/Arrêt Plus Vapeur Départ Départ/Pause Programme Eco Blanc/Couleurs Douceur Plus Vidange Essorage Rinçage SynthétiquesColourPro Laine/SoieVapeur Outdoor ÖKOPower 20 min. - 3kg Délicats Anti-Allergie Essorage Taches/ Prélavage Rinçag...
Page 18 - Affichage
7.2 Affichage MIX Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la chargePROSENSE »). Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dé-passe la charge maximale prévue pour le programme sélectionné....
Page 19 - MANETTES ET TOUCHES
Voyant de phase Vapeur. Voyant de phase anti-froissage. Voyant Sécurité enfants. Voyant Gain de temps. Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec- tionnez un lavage à froid. Indicateur de vitesse d'essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Silence. Voyant de prélavage. Voyant ...
Page 20 - Essorage; Activer l'option Arrêt cuve pleine
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. Lorsque et s'affichent, l'appareil ne chauffe pas l'eau. 8.4 Essorage Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale.Appuyez à plusieurs reprises ...
Page 21 - une fois; Touche Annulation de
Ces deux options ne peuvent pas être sélectionnées ensemble. 8.6 Rinçage Plus Avec cette option, vous pouvez ajouter jusqu'à 3 rinçages au programme de lavage sélectionné.Elle est utile pour les personnes ayant une peau sensible et allergiques aux produits de lavage. Le voyant indique le nombre de r...
Page 22 - Départ Différé; PROGRAMMES; Tableau des programmes
la phase de rinçage et n'effectue pas la phase de lavage. Toutes les options sélectionnées (à l'exception de l'option Rinçage plus permanent) sont automatiquement supprimées. • Essorage en appuyant deux fois. L'appareil supprime les phases de lavage et de rinçage. • Vidange en appuyant trois fois. L...
Page 24 - que le distributeur de produit de lavage ne
Programme Description du programme ÖKOPower Articles en coton et synthétiques couleur grand teint. Un programme de lavage complet qui lave intensément, en seule-ment 59 minutes, le linge sale quotidien et qui garantit debonnes performances de lavage en peu de temps. Anti-Allergie Articles en coton b...
Page 27 - Woolmark Apparel Care - Vert; RÉGLAGES; Sécurité enfants
9.2 Woolmark Apparel Care - Vert Le cycle Laine de cet appareil a été approuvépar la société Woolmark pour le lavage desvêtements en laine portant une étiquette « la-vage à la main », sous réserve que les vête-ments soient lavés conformément aux instruc-tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez...
Page 28 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation de l'appareil
Cette option augmente légèrement la durée du programme. Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Température et Essorage jusqu'à ce quele voyant s'allume/s'éteigne au- dessus de l'indicateur . 11. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres c...
Page 29 - Remplissage du produit de; Réglage d'un programme
M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t 3. Si vous souhaitez en utiliser, versez l'assouplissant dans le compartiment . Ma x▼ Ma x▼ Ma x▼ Salt 4. Fermez le distributeur de produit de lavage. M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t Remplissage du produit de lavage liquide 1. Insérez le compartiment réservé à la lessive liquide....
Page 31 - programme et modification; que quelques; programme en cours; et la
Important ! Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de lavage redémarre tout de même, malgré la surcharge. Dans ce cas, les résultats de lavage ne seront pas optimaux. Environ 20 minutes après le départ du programme, la durée du programme peut de nouveau être ajustée en fonction d...
Page 33 - CONSEILS; Chargement du linge
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. L'affichage i...
Page 34 - Conseils écologiques; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
pour le blanc et la désinfection du linge – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Afin de préserv...
Page 36 - Nettoyage de la pompe; Pour nettoyer la pompe, procédez
Max ▼ Max ▼ 4. Veillez à retirer tous les résidus de produits du convoyeur de produits de lavage.. Utilisez un chiffon. 5. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins. 6. Réinstallez l...
Page 39 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; En cas de problèmes majeurs, les
45° 20° 13.9 Vidange d'urgence Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. ...
Page 40 - Pannes possibles
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que levoyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous). • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation ...
Page 42 - Ouverture d'urgence du; En cas de panne d'alimentation ou
Problème Solution possible La durée du programmeaugmente ou diminuedurant l'exécution duprogramme. • La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du pro- gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re-portez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans lechapitre « Utilisation quo...
Page 43 - Élimination du détergent
Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »). Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arr...
Page 44 - VALEURS DE CONSOMMATION; ble pour améliorer la qualité du produit.
15. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et...
Page 45 - Disponible sur; le kit de superposition adapté,
16. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Profondeur to-tale 600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mm Branchement électrique Tension Puissance totaleFusibleFréquence 230 V2 200 W10 A50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré ...
Page 46 - Socle à tiroir; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accesso...