Page 2 - Visitez notre site Internet pour :; Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.; Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. INSTALLATION............................................
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtemen...
Page 6 - INSTALLATION; Déballage
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Déballage AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. 1. Re...
Page 9 - ventilation spéciale
La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. A Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau. 3.5 Vidange de l'eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 ...
Page 10 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Caractéristiques spéciales
5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez l...
Page 11 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande
4.2 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 9 5 6 7 4 10 8 11 12 1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 8 Tuyau de vidange 9 Raccord du t...
Page 12 - Affichage
1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Appuyez sur la touche Éco (Eco) 4 Touche Gain de temps (TijdBesparen - Gain de temps) 5 Touche Rinçage plus (Spoelen -Rinçage) • Option « Rinçage plus » (Extra Spoelen - Rinçage plus) • Annuler la phase de lavage - option Rinçage uniquement(Rinçage uniquement) ...
Page 13 - MANETTES ET TOUCHES
L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ). • Le départ différé (par ex. ou ). • La fin du cycle ( ).• Un code d'alarme (par ex. ). Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava-ge et de lavage. Voyant de phase de rinçage. Il clignote durant la p...
Page 14 - annulation des phases de lavage,
6.2 Introduction Les options / fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclure l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet ...
Page 16 - une fois; Eco; PROGRAMMES; Tableau des programmes
Le voyant correspondant s'allume au- dessus de la touche. 6.9 Tijd Besparen - Gain de temps Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme.• Si votre linge est normalement ou légèrement sale, il est préférable de réduire la durée du programme de lavage. Appuyez une fois sur cette touch...
Page 19 - Après le nettoyage du tambour, effectuez un
Programme Description du programme Machine Clean Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour-raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré-sultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avantd'ef...
Page 20 - Compatibilité des options avec les
Programme Température pardéfautPlage de tempé-ratures Vitesse d'essorage maxi-malePlage de vitesses d'esso-rage Charge maxi-male Anti-Allergie - Anti-Aller-gies 60 °C 1400 tr/min1400 tr/min - 400 tr/min 8 kg 20 min. - 3 kg 30 °C40 °C - 30 °C 1200 tr/min1200 tr/min - 400 tr/min 3 kg Outdoor 30 °C40 °...
Page 22 - RÉGLAGES
7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez ...
Page 23 - Activation de l'appareil
Cette option augmente légèrement la durée du programme. Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Temp.°C et TPM jusqu'à ce que levoyant s'allume/s'éteigne au-dessus de l'indicateur . 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les boulons d...
Page 27 - et la; Ouverture du hublot
La phase à la vapeur est en cours : . La phase anti-froissage est en cours : . 10.10 Interruption d'un programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options : 1. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause. Le voyant correspondant c...
Page 28 - CONSEILS; Chargement du linge
4. Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 5. Fermez le robinet d'eau. 10.14 Vidange de l'eau après la fin du cycle Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçag...
Page 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Nettoyage extérieur Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ...
Page 31 - Pour nettoyer la pompe, procédez
1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur. 1 2 2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulat...
Page 34 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Introduction; En cas de problèmes majeurs, les
45° 20° 12.9 Vidange d'urgence Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. ...
Page 35 - Pannes possibles
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause jusqu'à ceque le voyant s'arrête de clignoter (reportez- vous à l'illustration ci- dessous). • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que ...
Page 37 - Ouverture d'urgence du
Problème Solution possible La durée du programmeaugmente ou diminuedurant l'exécution duprogramme. • La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du pro- gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re-portez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans lechapitre « Utilisation quo...
Page 38 - VALEURS DE CONSOMMATION
2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Maintenez le dispositif de déverrouillage d'urgence en le tirant vers le bas et ouvrez le hublot simultanément. 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 14. VALEURS DE CONSOMMAT...
Page 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Programmes Charge(kg) Consom-mationénergéti-que (kWh) Consom-mationd'eau (li-tres) Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes) Humiditérésiduelle(%) 1) Synthetica - Synthétiques40 °C 3 0.80 60 140 35 Fijne Was - Délicats 40 °C 3 0.60 60 120 35 Wol/Zijde - Laine/Soie 30 °C 1.5 0.30 60 75 30 Programm...
Page 40 - ACCESSOIRES; Disponible sur; le kit de superposition adapté,; Socle à tiroir
Classe d'efficacité énergétique A+++ Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux norme...
Page 41 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareilsp...