Page 2 - Visitez notre site Internet pour :; Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.; Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... 4 3. INSTALLATION.................................................
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtemen...
Page 6 - INSTALLATION; Déballage
3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Déballage AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un c...
Page 10 - ventilation spéciale; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Caractéristiques spéciales; ProSense détecte
Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil. 3. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez- vous à l'illustration. L'extrémité du t...
Page 11 - Plus Steam
du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est défini sur mesure pour la charge et le type de linge, sans consommer davantage de temps, d'énergie ou d'eau que nécessaire. • La vapeur est un moyen rapide et simple de rafraîchir les vêtements. Les programmes à la vapeur éliminent les odeurs e...
Page 12 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande
5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Description du bandeau de commande Programma/Programme Katoen Blanc/Couleurs Stoom Vapeur Anti-Allergie Anti-Allergies Fijne Was Délicats Wol/Zijde Laine/Soie Synthetica Synthétiques Machine Clean 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Soft Plus Spoelen+ Rinçage+ Vlek./Voorw. Taches...
Page 13 - Affichage
5.2 Affichage Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la chargePROSENSE »). Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dé-passe la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Ind...
Page 14 - SÉLECTEUR ET TOUCHES; ARRÊT; Activer l'option Arrêt cuve pleine
Voyant Gain de temps. Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec- tionnez un lavage à froid. Indicateur de vitesse d'essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Extra silence. Voyant de prélavage. Voyant Détachage. Voyant Rinçage plus. 6. SÉLECTEUR ET TOUCHES 6.1 AAN /UIT - MARC...
Page 17 - Pause; PROGRAMMES; Tableau des programmes
Après avoir appuyé sur la touche Start/Pauze - Départ Pause, l'indicateur et le délai sélectionné s'affichent, et l'appareil commence son décompte. 6.12 Start/Pauze - Départ Pause Appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programm...
Page 19 - Pour obtenir de meilleurs résultats, n'utilisez; Pour obtenir les meilleurs résultats au moment
Programme Description du programme Outdoor(Blousons) Articles de sport synthétiques . Ce programme est conçu pour laver en douceur les vêtements de sport modernes com-me les vêtements pour la gym, le cyclisme, le jogging, et lesvêtements d'extérieur similaires. La charge de linge recom-mandée est de...
Page 20 - Après le nettoyage du tambour, effectuez un
Programme Description du programme Machine Clean(Nettoyage de l'appareil) Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour-raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré-sultats optimaux, effectuez ce cycle une...
Page 21 - Compatibilité des options avec les
Programme Température par dé-fautPlage de températu-res Vitesse d'essoragemaximalePlage de vitessesd'essorage Charge maximale Anti-Allergie - Anti-Allergies 60 °C 1600 tr/min1600 tr/min -400 tr/min 8 kg 20 min. - 3 kg 30 °C40 °C - 30 °C 1200 tr/min1200 tr/min -400 tr/min 3 kg Outdoor 30 °C40 °C - Fr...
Page 23 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Sécurité enfants
7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées par le fabricant de ce lave- ...
Page 24 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation de l'appareil
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes). Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Spoelen+ - Rinçage+ et Startuitstel - Départ differé pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores...
Page 28 - et la; Ouverture du hublot
La phase à la vapeur est en cours : . La phase anti-froissage est en cours : . 10.10 Interruption d'un programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options : 1. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ Pause. Le voyant correspondant c...
Page 29 - CONSEILS; Chargement du linge
4. Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 5. Fermez le robinet d'eau. 10.14 Vidange de l'eau après la fin du cycle Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçag...
Page 31 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Nettoyage extérieur Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon...
Page 33 - Pour nettoyer la pompe, procédez
AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :1. Ouvrez le couvercle de la pompe. 1 2 2. Placez un récipient sous le logement de l...
Page 35 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Introduction; En cas de problèmes majeurs, les
4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet. 45° 20° 12.9 Vidange d'urgence Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe ...
Page 36 - Pannes possibles
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Start/Pauze - Départ Pause jusqu'à ceque le voyant s'arrête de clignoter (reportez- vous à l'illustration ci- dessous). • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que ...
Page 39 - VALEURS DE CONSOMMATION
13.3 Ouverture d'urgence du hublot En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déver...
Page 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Programmes Charge(kg) Consom-mationénergéti-que (kWh) Consom-mationd'eau (li-tres) Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes) Humiditérésiduelle(%) 1) Katoen - Blanc/Couleurs60 °C 8 1.30 80 220 44 Katoen - Blanc/Couleurs40 °C 8 1.20 80 210 44 Synthetica - Synthétiques40 °C 3 0.80 60 140 35 Fijne W...
Page 41 - ACCESSOIRES; Disponible sur; le kit de superposition adapté,
Pression de l'arrivéed'eau MinimaleMaximale 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) Arrivée d'eau 1) Eau froide Charge maximale Coton 8 kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce). 16. ACCESSOIRES 16....
Page 42 - Socle à tiroir; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
16.5 Socle à tiroir Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge.Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres.Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 17. EN MATIÈRE DE ...