Page 4 - Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 29 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 30 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....................................
Page 6 - Electrolux; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Instructions d’installation; AEG
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'é...
Page 8 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Disponible auprès de votre; Kit de plaques de fixation
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 5 6 7 4 1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Disponible au...
Page 9 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande; Prélavage
• STA8 - Si la profondeur du sèche- linge est de 54 cm. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-l...
Page 11 - PROGRAMMES; Tableau des programmes
5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes ProgrammePlage de tem-pératures Charge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-male Description du programme(Type de charge et degré de salissure) Programmes de lavage Katoen - Blanc/Couleurs95 °C - Froid 7 kg1600 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou...
Page 14 - VALEURS DE CONSOMMATION
Programme T./min Vlekk- en - Taches Extra Spoe- len - Rin- çage+ Tijd Bespa- ren -Gain de Temps Star- tuit- stel - Dé- part Différé Fijne Was - Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Zijde - Laine/ Soie ■ ■ ■ Dekbed - Couette ■ ■ Centrif./Pompen - Essor-age/Vidange 1) ■ ■ ■ Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■...
Page 17 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Activation de l'appareil
Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.Le voyant correspondant s'allume. 8.6 Vlekken - Taches Sélectionnez cette option pour ajouter la phase Taches à un programme.Utilisez cette option pour le linge très taché.Si vous sélec...
Page 19 - Réglage d'un programme; programme sans départ différé
B Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • N'insérez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 5. Dosez le produit d...
Page 21 - Option « Veille auto »; CONSEILS; Chargement du linge
Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. 2. Sortez le linge de l'appareil. 3. Vérifiez que le tambour est vide. 4. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaise...
Page 23 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 12.2 Dét...
Page 27 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Introduction; Pannes possibles
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant ...