Page 3 - Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ............................................................................... 31 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................32 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
• La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'...
Page 7 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Comment activer le
programme. La vitre peut être chaude. 2.5 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arri...
Page 9 - BANDEAU DE COMMANDE; Description du bandeau de commande; Prélavage
4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Temp.°C T/min. Start/Pauze Départ/Pause Startuitstel Départ Différé Gain de Temps Vlekken Extra Spoelen Rinçage + Taches Tijd Besparen Marche/Arrêt Katoen Blanc/Couleurs +Voorwas +Prélavage Extra Stil Extra Silence Synthetica Synthétiques...
Page 11 - PROGRAMMES; Tableau des programmes
5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes ProgrammePlage de tempé-ratures Charge maxi-maleVitesse d'esso-rage maximale Description du programme(Type de charge et degré de salissure) Programmes de lavage Katoen - Blanc/Couleurs95 °C - Froid 8 kg1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou ...
Page 15 - VALEURS DE CONSOMMATION
5.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez ...
Page 16 - RÉGLAGES; Signaux sonores
Programmes Charge(kg) Consomma-tion énergé-tique (kWh) Consomma-tion d'eau(litres) Durée ap-proximativedu pro-gramme(minutes) Humiditérésiduelle(%) 1) Katoen - Blanc/Couleurs 40 °C 8 0.90 65 236 52 Synthetica - Synthé-tiques 40 °C 3 0.40 45 100 35 Fijne Was - Délicats40 °C 3 0.52 50 80 35 Wol/Zijde ...
Page 17 - OPTIONS
7.2 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Temp.°C et T/min. jusqu'à ceque le voyant s'allume/s'éteigne . Vous pouvez activer cette option :• Après avoir a...
Page 18 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Activation de l'appareil
8.7 T./min Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut.L'indicateur de la vitesse sélectionnée s'affiche. Options d'essorage supplémentaires : Sans essorage • Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. • Sélectionnez cette option pour les textiles ...
Page 22 - Option « Veille auto »; CONSEILS; Chargement du linge
1. Appuyez sur la touche Aan/Uit - Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nou...
Page 24 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage extérieur
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 12.2 Dét...
Page 25 - Nettoyage du filtre de vidange
3. 4. 12.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 1. 2. 180° 3. 2 1 4. 1 2 ww...
Page 26 - Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la
5. 6. 7. 2 1 8. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler. 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 1. 1 2 3 2. FRANÇAIS 53
Page 27 - Précautions contre le gel; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Introduction
3. 4. 45° 20° 12.8 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau.Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urge...
Page 28 - Pannes possibles
• - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. • - Le système de sécurité anti- débordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil ...
Page 30 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Problème Solution possible Le cycle est plus longque la durée affichée. • Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cy- cle. L'appareil se comporte normalement. Les résultats de lavagene sont pas satisfaisants. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utili...
Page 31 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareilsp...