Page 1 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
14 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ .............................................................................. 15 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................................... 17 3. DESCRIPTION DU PRODUIT ...................................................
Page 2 - Sécurité des enfants et des personnes vulné-; pas être confiées à des enfants sans surveillance.; Sécurité générale
15 FRANÇAIS Avant l’installation et l’utilisation du dispositif, veiller à lire soigneusement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures causés par une mauvaise installation et/ou une utilisation impropre. Veiller à conserver les instru...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
17 FRANÇAIS 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! Le dispositif doit être installé uniquement par une personne qualifiée. • Retirer tous les emballages. • Ne pas installer ni utiliser le dispositif dans le cas où il serait endommagé. • Veiller à respecter les instructions d’ins...
Page 5 - DESCRIPTION DU DISPOSITIF; Soin et nettoyage
18 3. DESCRIPTION DU DISPOSITIF 1 Mécanisme relâchement porte 2 Guides télescopiques 3 Panneau de contrôle 4 Étagères 5 Barre de fixation 6 Porte 7 Garniture 8 Plaque 1 2 3 4 5 6 7 8 www.aeg.com 2.4 Soin et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessures ou de dommages cau- sés au dispositif. • Avant t...
Page 6 - PANNEAU DE CONTRÔLE; off et réglage de la; Touche éclairage; Blocage
19 FRANÇAIS 4. PANNEAU DE CONTRÔLE 1 Touche ON/OFF 2 Touche éclairage 3 Écran 4 Touche température plus froide 5 Touche température plus chaude 4.1 Interrupteur on/ off et réglage de la température Pour allumer le dispositif, appuyer sur la touche ON/OFF. L’écran affiche la température prédéfinie (1...
Page 7 - UTILISATION; Ouverture de la porte; Première utilisation
20 5. UTILISATION 5.1 Ouverture de la porte Pour ouvrir la porte : - pousser le côté gauche de la porte - ou le tirer 5.3 Fonction mémoire tem- pérature En cas de coupure de courant, la cave à vin est en mesure de conserver en mé- moire le réglage précédemment effectué de la température et après ret...
Page 8 - Conservation du vin; Étagères pour le vin
21 FRANÇAIS 5.4 Conservation du vin Le temps de conservation du vin dépend du vieillissement, du type de cépage, du degré d’alcool et de la teneur en fructose et tannins. Au moment de l’achat, établir si le vin a déjà vieilli ou s’il peut encore se bonifier avec le temps. Température de conservation...
Page 10 - SOIN ET ENTRETIEN; Nettoyage périodique
23 FRANÇAIS 6. INSTALLATION 6.1 Positionnement Autour du dispositif, une bonne ventila- tion d’air doit être garantie pour éviter la surchauffe. Pour obtenir une ventilation suffisante, suivre les instructions d’instal - lation. Installer le dispositif dans une position où la température ambiante co...
Page 11 - GUIDE POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
24 8. GUIDE POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Il est possible de résoudre facilement par soi-même de nombreux problèmes qui peuvent se présenter sur la cave à vin et éviter ainsi le coût d’un appel d’assistance technique. Suivre les conseils suivants. Problème Cause possible Solution La cave à vin ne...
Page 12 - PROBLÈMES ENVIRONNEMENTAUX
25 9. PROBLÈMES ENVIRONNEMENTAUX Recycler les matériaux marqués du sym- bole . Jeter les emballages dans des poubelles de tri sélectif. Protéger l’environnement et la santé en recyclant les déchets des équipements électriques et électroniques. Ne pas jeter avec les déchets domes- tiques les disposit...