Page 3 - Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 24 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 25 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....................................
Page 5 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Instructions d’installation
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couvertu...
Page 8 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Description de la table de cuisson; Description du bandeau de commande
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson 1 1 1 1 2 1 1 Zone de cuisson à induction 2 Panneau de commande 3.2 Description du bandeau de commande 7 8 2 3 1 12 5 4 11 6 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner ...
Page 9 - Indicateurs de niveau de cuisson
Tou-chesensi-tive Fonction Description 6 - Voyants du minuteur deszones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère ladurée sélectionnée. 7 - Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. 8 Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuelde la fonction. 9 - Pour choisir la zo...
Page 10 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation et désactivation; Niveau de cuisson
3.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! / / Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de...
Page 15 - CONSEILS; Ustensiles de cuisson
Activation manuelle de la vitesse du ventilateur Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire,appuyez sur la touche lorsque la table de cuisson est allumée. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du vent...
Page 16 - Exemples de cuisson
• un bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé. • un cliquetis : des commutations électriques se produisent. • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la table de cuisson. 5.3 Öko Timer (Minuteur éco) Po...
Page 17 - Conseils pour la fonction; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Informations générales
Niveau decuisson Utilisation : Durée(min) Conseils 12 - 13 Cuisson à température élevéedes pommes de terre rissolées,filets, steaks. 5 - 15 Retournez à la moitié dutemps de décongélation. 14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire des frites. Faire ...
Page 18 - Nettoyage de la table; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
• Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. • Utilisez un racloir spécial pour ...
Page 20 - Si vous ne trouvez pas de
Problème Cause probable Solution Le récipient n'est pasadapté. Utilisez un récipient adapté.Reportez-vous au chapitre« Conseils ». Le diamètre du fond du ré-cipient de cuisson est troppetit pour la zone. Utilisez un récipient de di-mensions appropriées.Reportez-vous au chapitre« Caractéristiques tec...
Page 21 - INSTALLATION; Tables de cuisson
8. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Avant l'installation Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Numéro de série ...............
Page 23 - Enceinte de protection; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Plaque de calibrage
8.6 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous la table de cuisson ne sont plus nécessaires. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays....
Page 24 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; Informations de produit conformément à EU 66/2014; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit conformément à EU 66/2014 Identification du modèle HKM95513IB Type de table de cuisson Table de cuis-son encastrée Nombre de zones de cuisson 5 Technologie de chauffe L'induction Diamètre des zones de cuisson rondes (Ø) Avant gaucheArrière gauch...