Page 3 - AVERTISSEMENT; • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus; Sécurité générale; • L'appareil et ses parties accessibles deviennent
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêtre tenu pour responsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisation. Conserveztoujours cette notice avec votre appareil pour vous...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table decuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu ave...
Page 5 - Branchement électrique; Utilisation
• Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan detravail et l'avant de l'unité qui se trou-ve dessous. La garantie ne couvre pasles dommages causés par l'absenced'un espace de ventilation adéquat. • Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Nous vous recommandonsd'i...
Page 6 - Entretien et nettoyage; Mise au rebut
l'huile lorsque vous vous en servezpour cuisiner. • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une com-bustion spontanée. • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un in-cendie à température plus faible quel'huile n'ayant jamais servi. • Ne placez pas...
Page 7 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Description du bandeau de commande; touche sensitive
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 300 mm 145 mm 1 2 3 4 5 1 Zone de cuisson à induction 2 Zone de cuisson à induction 3 Bandeau de commande 4 Zone de cuisson à induction 5 Zone de cuisson à induction 3.1 Description du bandeau de commande 5 1 2 3 4 10 8 11 9 7 6 Les touches sensitives permettent de faire...
Page 8 - Indicateurs du niveau de cuisson; Affichage; OptiHeat Control (étape 3; UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation et désactivation
touche sensitive fonction 10 Pour activer et désactiver la fonctionSTOP+GO. 11 Pour activer la fonction Bridge. 3.2 Indicateurs du niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. La fonction est activée. La fonction de démarrage automatiqu...
Page 12 - CONSEILS UTILES
Activation des signaux sonores Mettez l'appareil à l'arrêt.Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'étei- gnent. Appuyez sur pendant 3 secon- des. s'allume, le signal sonore est désactivé. Appuyez sur , s'allume. Les signaux sonores sont activés. 5. CONSEILS UTILES ZONES ...
Page 13 - Exemples de cuisson; Durée
L'efficacité de la zone de cuisson est liéeau diamètre du récipient. Un récipientplus petit que le diamètre minimal re-commandé ne reçoit qu'une petite par-tie de la puissance générée par la zonede cuisson. Pour connaître les diamètresminimaux, reportez-vous au chapitre« Caractéristiques techniques ...
Page 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Ni-veaudecuisson Utilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale 9 -12 Poêler à feu doux : es-calopes, cordonsbleus de veau, côtelet-tes, rissoles, saucisses,foie, roux, œufs, crê-pes, beignets au besoin Retournez à la moitiédu temps 25 – 45 % 12 -13 Poêler à feu vif despommes de te...
Page 15 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Problème
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allumez de nouveaul'appareil et réglez le ni-veau de cuisson enmoins de 10 secondes. Vous avez appuyé surplusieurs touches sensiti-ves en même temps. N'appuyez que s...
Page 17 - Appareils encastrables
Problème Cause probable Solution s'allume. Une erreur s'est produitedans l'appareil car un ré-cipient chauffe à vide. Laprotection anti-surchauf-fe des zones de cuissonet la fonction d'arrêt au-tomatique sont activées. Éteignez l'appareil. Enle-vez le récipient chaud.Au bout d'environ 30 se-condes, ...
Page 19 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Puissance des zones de cuisson
min. 38 mm min. 2 mm Si vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en option 1) ), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond deprotection installé directement sous l'ap-pareil ne sont plus nécessaires.Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier deprotection si vous installez l'appareil ...
Page 20 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Zone de cuis-son Puissance no-minale (ni-veau de cuis-son max.) [W] FonctionBooster acti-vée [W] Durée maxi-male de lafonctionBooster [min] Diamètre mi-nimal du réci-pient [mm] Avant gauche 2300 W 3200 W 10 125 La puissance des zones de cuisson peutlégèrement différer des données du ta- bleau. Elle ...