Page 2 - Visitez notre site Internet pour :
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . ....
Page 3 - AVERTISSEMENT; • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus; Sécurité générale; • L'appareil et ses parties accessibles deviennent
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêtre tenu pour responsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisation. Conserveztoujours cette notice avec votre appareil pour vous...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table decuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu ave...
Page 5 - Branchement électrique; Utilisation
Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électro-cution. • L'ensemble des branchements électri- ques doit être effectué par un techni-cien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. • Utilisez le câble d...
Page 6 - Entretien et nettoyage; Mise au rebut; DESCRIPTION DE L'APPAREIL
• Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne laissez pas le contenu des réci- pients de cuisson s'évaporer. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appa-reil. Sa surface risque d'être endom-magée. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cu...
Page 7 - Description du bandeau de commande; Touche sensitive; Indicateurs du niveau de cuisson; Affichage
3.1 Description du bandeau de commande 6 1 2 3 4 5 10 11 9 8 12 7 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctionssont activées. Touche sensitive Fonction 1 Pour allumer et éteindre l'appareil. 2 Pour ...
Page 8 - Une anomalie de fonctionnement s'est produite.; niveaux de chaleur résiduelle); UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation et désactivation
Affichage Description La fonction de démarrage automatique de la cuissonest activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. / / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à troisniveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud /chaleur résiduelle. Le dispositif de verrouilla...
Page 9 - Pour choisir la zone de cuisson :
plusieurs circuits de cuisson extérieurs,appuyez de nouveau sur la même tou-che sensitive. Le voyant correspondants'allume.Répétez la procédure ci-dessus pourdésactiver le circuit de cuisson extérieur.Le voyant de contrôle s’éteint. 4.5 Démarrage automatique de la cuisson La fonction de démarrage au...
Page 11 - CONSEILS UTILES; Ustensiles de cuisson; Durée; au besoin
4.10 OffSound Control (Désactivation et activationdes signaux sonores) Désactivation des signauxsonores Mettez l'appareil à l'arrêt.Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'étei-gnent. Appuyez sur pendant 3 secon- des. s'allume, le signal sonore est ac- tivé. Appuyez sur ...
Page 12 - Remuez régulièrement; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Pour enlever les salissures :
Ni-veau decuis-son Utilisation : Durée Conseils 1 - 3 Pour préparer de la saucehollandaise, faire fondre dubeurre, du chocolat, de lagélatine 5 - 25 min Remuez régulièrement 1 - 3 Pour faire des omelettes etdes œufs au four. 10 - 40 min Couvrez pendant la cuis-son. 3 - 5 Pour cuire du riz et desplat...
Page 13 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Problème
tes glisser la lame du racloir pourenlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffi-samment refroidi, enlevez : tra- ces de calcaire et d'eau, projec-tions de graisse, décolorationsmétalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocé-ramique ou acier inoxydable. 2. Nettoyez l'...
Page 14 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson leplus élevé est réglé. Le niveau de cuisson leplus élevé est identique àla fonction de démarrageautomatique de la cuis-son. Impossible d'activer lecircuit extérieur. Activez d'abord le circuitintérieur. Les touches sensitivessont chaudes. Le réc...
Page 15 - Appareils encastrables
la plaque signalétique. La plaque signa-létique se trouve au bas de l'enveloppeextérieure de l'appareil.• Modèle ...........................• PNC .............................• Numéro de série .................... 8.1 Appareils encastrables • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctio...
Page 16 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Puissance des zones de cuisson; Avant droite — 145 mm; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Si vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en option 1) ), le fond de protection installé directement sous l'ap-pareil n'est plus nécessaire.Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier deprotection si vous installez l'appareil au-dessus d'un four. 1) L'enceinte de protection n'est pas dispo...