Page 2 - Visitez notre site Internet pour :
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . ....
Page 3 - AVERTISSEMENT; • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus; Sécurité générale; • L'appareil et ses parties accessibles deviennent
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêtre tenu pour responsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisation. Conserveztoujours cette notice avec votre appareil pour vous...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table decuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu ave...
Page 5 - Branchement électrique; Utilisation
• Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan detravail et l'avant de l'unité qui se trou-ve dessous. La garantie ne couvre pasles dommages causés par l'absenced'un espace de ventilation adéquat. • Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Nous vous recommandonsd'i...
Page 6 - Entretien et nettoyage; Mise au rebut
incendie à température plus faible quel'huile n'ayant jamais servi. • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de pro-duits inflammables à l'intérieur, àproximité ou sur l'appareil. AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appa-reil. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le ban...
Page 7 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Description du bandeau de commande; touche sensitive; Affichage du minuteur
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 5 4 3 145 mm 180 mm 180 mm 210 mm 1 Zone de cuisson à induction 2 Zone de cuisson à induction 3 Zone de cuisson à induction 4 Bandeau de commande 5 Zone de cuisson à induction 3.2 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 Les touches sensiti...
Page 8 - Indicateurs du niveau de cuisson; Affichage; OptiHeat Control (étape 3; UTILISATION QUOTIDIENNE; Arrêt automatique
3.3 Indicateurs du niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. La fonction est activée. La fonction de démarrage automatique de la cuissonest activée. La fonction Booster est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est prod...
Page 11 - Verrouillage; quand les zones de; Dispositif de sécurité
• Pour activer cette fonction, appuyez sur . Le symbole s'allume. • Pour désactiver cette fonction, ap- puyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous modifiez les ni-veaux de cuisson, la fonctions'arrête et l'affichage montre lesnouveaux réglages. 4.7 Verrouillage Vous pouvez ver...
Page 12 - CONSEILS UTILES; Récipients de cuisson; Matériaux des récipients; Bruit pendant le
5. CONSEILS UTILES ZONES DE CUISSON À INDUC-TION Sur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissantchauffe les récipients très rapidement. 5.1 Récipients de cuisson compatibles avec les zones decuisson à induction Utilisez des récipients adaptésaux zones de cuisson à induction....
Page 13 - au besoin
la zone de cuisson n'est pas proportion-nelle.Cela signifie que la zone de cuisson utili-sée à un niveau de cuisson moyen utilisemoins de la moitié de sa puissance. Les valeurs figurant dans le ta-bleau suivant sont fournies à titreindicatif. Ni-veaudecuisson Utilisation : Durée Conseils Consom-mati...
Page 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Pour enlever les salissures :; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Problème
Ni-veaudecuisson Utilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Boos-ter est activée. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-tion.Utilisez toujours des récipients de cuis-son dont le fond est propre. ...
Page 17 - Appareils encastrables; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
8.1 Appareils encastrables • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles etsur des plans de travail homologués etadaptés. 8.2 Montage min. 50mm min. 500mm min. 2mm R 5mm min. 55mm 490 +1 mm 560 +1 mm min. 38 mm min. 2 mm 9. CARACTERI...
Page 18 - Puissance des zones de cuisson; Arrière droite; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
AEG Puissance des zones de cuisson Zone de cuis-son Puissance no-minale (ni-veau de cuis-son max.) [W] FonctionBooster acti-vée [W] Durée mini-male de lafonctionBooster [min] Diamètre mi-nimal du réci-pient [mm] Arrière droite — 180 mm 1800 W 2800 W 10 145 Avant droite — 180 mm 1800 W 2800 W 10 145 ...