Page 3 - SOMMAIRE; Programmes de lavage biologiques et produit de lavage compact . . . 23
Sommaire 3 SOMMAIRE Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Caractéristiques techniques; Instructions de montage et de raccordement; Installation du lave-vaisselle; Adresses du service après-vente
Sommaire 4 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Indications à l'attention des instituts d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . 34 Installation du lave-va...
Page 5 - Consignes de sécurité; Installation, raccordement, mise en service; • Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.; Sécurité des enfants; tuels de produits de lavage peuvent provoquer des brûlures!
Mode d'emploi 5 MODE D'EMPLOI 1 Consignes de sécurité La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous attirons cependant votre atten-tion sur les indications supplém...
Page 6 - Sécurité générale; • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé ou doit être remplacé par; Utilisation conforme à la destination
Mode d'emploi 6 • Lors de la mise au rebut du lave-vaisselle: coupez le câble d'alimenta- tion au ras de l'appareil et jetez-le. Neutralisez le dispositif de ferme-ture de porte, de façon à ce que la porte ne ferme plus. Sécurité générale • Les réparations sur le lave-vaisselle peuvent uniquement êt...
Page 7 - • Ne montez pas et ne vous placez pas sur la porte ouverte de l'appa-; Elimination; Elimination du matériel d’emballage; destinées à la collecte de vieux papiers.; Eliminer le vieil appareil
Mode d'emploi 7 • Le système de protection contre les fuites d'eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet:– L'appareil doit également rester raccordé à l'alimentation électri- que lorsqu'il n'est pas en service. – Le...
Page 8 - • Réglez correctement l’adoucisseur.
Mode d'emploi 8 2 Laver la vaisselle de manière économique et ménageant l’environnement • Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électricité. • Réglez correctement l’adoucisseur. • Ne rincez pas préa...
Page 9 - Vue de l’appareil
Mode d'emploi 9 Vue de l’appareil Bras de lavage Réservoir del sel régénérant Plaque signalétique Réservoir de produit de rinçage Réservoir deproduit de lavage Filtre Arrosage Joint en caoutchouc pour le couplage de l’arrivée d’eau au bras de lavage supé-rieur
Page 10 - Bandeau de commande; Touche anticalcaire et touche de fonction:; Avant la première utilisation
Mode d'emploi 10 Bandeau de commande Touche anticalcaire et touche de fonction: En plus du programme de lavage imprimé, on peut avec la combinaison de ces deux touches régler l'adoucisseur du lave-vaisselle. La fenêtre d’affichage permet de visualiser – le niveau de dureté d’eau.– le départ différé....
Page 11 - Réglage de l’adoucisseur d’eau; Le lave-vaisselle doit être mis hors service.
Mode d'emploi 11 Réglage de l’adoucisseur d’eau Afin d’éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et dans le lave-vais-selle, la vaisselle doit être lavée avec une eau adoucie, dépourvue de calcaire. Pour cette raison, le lave-vaisselle est équipé d’un adoucisseur d’eau. L’eau de distribution do...
Page 12 - Remplissage du réservoir de sel régénérant; Versez le sel régénérant:; s’allume sur le bandeau de commande.; Uniquement lors de la première; Nettoyez l’ouverture du réservoir des éventuels restes de sel.
Mode d'emploi 12 5. Appuyez sur la touche de anticalcaire une ou plusieurs fois pour sélec-tionner le niveau de dureté.(le niveau de dureté 9 est suivi du niveau de dureté 0). 6. Lorsque le niveau de dureté est correctement sélectionné, appuyez sur la touche MARCHE / ARRET.Le niveau de dureté est al...
Page 13 - Remplissage du liquide de rinçage; Remplissez de produit de rinçage:
Mode d'emploi 13 6. Revissez soigneusement le bouchon du réservoir de sel à fond, afin d’éviter que du sel parvienne dans l'eau de rinçage. La conséquence en serait des verres troubles. Pour cette raison, lancez un programme de lavage après avoir rempli le réservoir de sel. De la sorte, l'eau salée ...
Page 14 - Régler la dose de produit de rinçage
Mode d'emploi 14 4. Versez le produit de rinçage dans l’orifice de remplissage sans dépasser le repère maximum (ligne en poin-tillé) qui correspond à une quantité maximale de remplissage d'env. 140 ml. 5. Refermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'au verrouillage. Epongez soigneusement tout débor...
Page 15 - Utilisation journalière; Disposez les couverts et la vaisselle
Mode d'emploi 15 Utilisation journalière • Faut-il compléter le sel régénérant ou le produit de rinçage? • Disposez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle • Remplissez le réservoir de produit de lavage pour lave-vaisselle • Sélectionnez un programme de lavage convenant aux couverts et à...
Page 16 - Panier couverts; couverts
Mode d'emploi 16 – les récipients tels que tasses, verres, casseroles, etc., soient disposés avec l’ouverture vers le bas, afin que l’eau puisse s’écouler facile-ment – la vaisselle et les couverts ne s’enchevêtrent ou ne s’imbriquent pas les uns dans les autres – les verres ne se touchent pas afin ...
Page 20 - Réglage en hauteur du panier supérieur; type de panier; Sortez entièrement le panier supérieur.
Mode d'emploi 20 Réglage en hauteur du panier supérieur 3 Le réglage en hauteur est également possible lorsque les paniers sont remplis. Suivant le modèle, l'appareil est équipé d’un panier supérieur différent: Mise en position basse du panier supérieur: 1 er type de panier 0 1. Sortez entièrement l...
Page 22 - Remplissage du produit de lavage; Le produit de lavage est dangereux!
Mode d'emploi 22 Remplissage du produit de lavage 1 N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage est dangereux! – Le réservoir de produit de lavage doit être rempli avant chaque pro- gramme de lavage, à l’exception du programme prélavage. Le produit de...
Page 23 - Les produits de lavage en pastille; des divers fabricants se dissolvent
Mode d'emploi 23 Programmes de lavage biologiques et produit de lavage compact Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent être classés en deux catégories en fonction de leur composition chimique:– les produits de lavage conventionnels alcalins – les produits de lavage compacts à faible alcal...
Page 24 - dQ
Mode d'emploi 24 Sélection du programme de lavage (tableau des programmes) Sélectionnez le programme de lavage approprié à l’aide de ce tableau: 1) Pour les programmes biologiques, l’eau de rinçage est chauffée brièvement à plus de 50°C, afin que l’oxygène actif devienne efficace. 2) Les étapes de p...
Page 25 - Comment faire un lavage; Ouvrez entièrement le robinet d’arrivée d’eau.; Changer le programme de lavage
Mode d'emploi 25 Comment faire un lavage 0 1. Vérifiez que la vaisselle et les couverts sont disposés dans le lave-vais-selle de telle façon que les bras d’aspersion puissent tourner librement. 2. Ouvrez entièrement le robinet d’arrivée d’eau. 3. Refermez la porte. 4. Appuyez sur la touche MARCHE/AR...
Page 26 - Arrêter le programme de lavage; Régler ou modifier le départ différé; Régler le départ différé:
Mode d'emploi 26 Interrompre le programme de lavage en ouvrant la portedu lave-vaisselle 1 Lors de l’ouverture de la porte, de la vapeur brûlante peut sortir de l’appareil. Ouvrez la porte avec précaution. 0 1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle. Le programme de lavage s’arrête. 2. Le voyant correspo...
Page 27 - Lorsque à la fin du programme, la fenêtre d’affichage indique «0».; Retrait de la vaisselle; Entretien et nettoyage
Mode d'emploi 27 Reconnaissance de charge – Sensorlogic Lorsqu’un programme de lavage démarre bien que le panier supérieur et/ou le panier inférieur ne soient que partiellement chargés, la haute technologie électronique équipant cet appareil adapte la quantité d’eau de lavage ainsi que la durée du p...
Page 28 - Nettoyage du filtre
Mode d'emploi 28 Nettoyage du filtre 3 Les filtres sont situés au fond de la cuve.Ils doivent être nettoyés très réguliè-rement. Des filtres non nettoyés nui-sent au résultat de lavage. 0 1. Ouvrez la porte, sortez le panier infé-rieur. 2. Le système de filtrage du lave-vais-selle se compose d’un fi...
Page 30 - La vaisselle n’est pas propre.; peuvent pas être surchargés.
Mode d'emploi 30 ...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle. ...le résultat de lavage n’est pas satisfaisant. La vaisselle n’est pas propre. – Le programme sélectionné ne convient pas au type de salissure sur la vaisselle. – La vaisselle n’est pas correctement placée. Les panie...
Page 31 - La vaisselle ne sèche pas ou ne brille pas.; – Dosez correctement la quantité de produit de rinçage.; Les verres présentent des taches d’eau séchée.
Mode d'emploi 31 – Le produit de lavage n’est pas correctement dosé ou ne convient pas au lavage en lave-vaisselle. – En cas de dépôts de calcaire sur la vaisselle: le réservoir de sel régéné- rant est vide ou l’adoucisseur est mal réglé. – Le tuyau d’écoulement n’est pas placé correctement. La vais...
Page 32 - Cet appareil est conforme aux directives Communautaires suivan-
Mode d'emploi 32 Caractéristiques techniques ; Cet appareil est conforme aux directives Communautaires suivan- tes: – 73/23/CEE du 19. 02. 1973 – Directive basse tension et modifications successives – 89/336/CEE du 03. 05. 1989 concernant la compatibilité électroma- gnétique et modifications success...
Page 33 - Indications à l'attention des instituts d'essai; Exemples de rangement:
Mode d'emploi 33 Indications à l'attention des instituts d'essai L' essai selon la norme EN 60704 doit être effectué à pleine charge avec le programme de test (voir tableau des programmes). Les essais selon la norme EN 50242 doivent être effectués avec le bac à sel de l'adoucisseur d'eau plein, avec...
Page 34 - • Dévisser les pieds réglables afin de; Les appareils indépendants sur socle; • peuvent être installés sans fixation supplémentaire.
Instructions de montage et de raccordement 34 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT Installation du lave-vaisselle • Le lave-vaisselle doit bien reposer sur le sol et être mis à niveau sur un sol bien stable. • Dévisser les pieds réglables afin de compenser les inégalités du sol et d'adapter la...
Page 35 - • Si le lave-vaisselle doit être installé
Instructions de montage et de raccordement 35 • Si le lave-vaisselle doit être installé en dessous d'un plan de travail de cuisine, vous devez enlever le plan de travail d'origine du lave-vaisselle comme suit:– Dévissez les vis (1) des pièces en équerre à la paroi arrière. – Faites glisser le plan d...
Page 36 - Raccordement du lave-vaisselle; ne peut pas; Pression d'eau admissible; uniquement à la main; • Afin que la prise d'eau ne soit pas limitée dans la cuisine, nous
Instructions de montage et de raccordement 36 Raccordement du lave-vaisselle Arrivée d'eau Le lave-vaisselle possède des dispositifs de sécurité qui empêchent le reflux de l'eau de lavage dans le réseau de distribution d'eau potable et sont conformes aux prescriptions de sécurité en vigueur en matiè...
Page 37 - Evacuation de l’eau; Tuyau d’évacuation
Instructions de montage et de raccordement 37 Evacuation de l’eau Tuyau d’évacuation 1 Le tuyau d’évacuation ne peut être ni plié, ni écrasé ni replié sur lui-même. • Raccordement du tuyau d’évacuation: – hauteur maximum: 1 mètre.– hauteur minimum nécessaire, 30 cm. Tuyaux de prolongement • Les tuya...
Page 38 - Système de protection contre les inondations; pas; être isolé du réseau électri-; Raccordement électrique; Pour isoler le lave-vaisselle du réseau, tirez la fiche de la prise.
Instructions de montage et de raccordement 38 Système de protection contre les inondations A titre de protection contre les dégâts des eaux, le lave-vaisselle est équipé d’un système de protection contre les inondations, le SYSTEME AQUA CONTROL. En cas de défaut, la soupape de sécurité interrompt im...
Page 39 - Technique de raccordement
Instructions de montage et de raccordement 39 Technique de raccordement Les flexibles d’alimentation en eau et d’évacuation ainsi que le câble d’alimentation électrique se raccordent sur le côté du lave-vaisselle, aucune place n’étant disponible à cet effet à l’arrière de l’appareil. L’exemple suiva...
Page 40 - ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTE
Adresses du service après-vente 40 ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTE VICE APRÈS-VENTE Téléphone Téléfax Electrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg, 7191502 Lembeek Consumer services 02/363.04.44 02/363.04.0002/363.04.60 Province de Liège:S.D.E.Rue Gaucet, 264020 Liège 04/343.11...
Page 41 - CONDITIONS DE GARANTIE
Conditions de garantie 41 CONDITIONS DE GARANTIE DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut tou-jours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pen-dant ou après la période de garantie. ...
Page 43 - SERVICE
Service 43 SERVICE au chapitre «Que faire si...» sont rassemblées les sources de panne les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même.Si vous faites malgré tout appel au service après-vente pour un des problèmes mentionnés ou suite à une erreur de manipulation, la visite du technicie...