Page 2 - Visitez notre site Internet pour :
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . ....
Page 3 - AVERTISSEMENT; • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus; Sécurité générale
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêtre tenu pour responsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisation. Conserveztoujours cette notice avec votre appareil pour vous...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Installation; Branchement électrique
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin- tus en m...
Page 5 - Usage; Entretien et nettoyage
porte de l'appareil, particulièrementlorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'ins-tallati...
Page 6 - Éclairage interne; Mise au rebut
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débran-chez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se bri-ser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endomma-gées. Contactez le service de mainte...
Page 7 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Accessoires; Grille métallique
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 12 7 9 11 10 8 4 1 2 3 5 6 1 2 3 4 5 13 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des fonctionsdu four 3 Voyant/symbole de mise sous ten-sion 4 Programmateur électronique 5 Manette du thermostat 6 Voyant/symbole/indicateur de tem-pérature 7 Résistance 8 Éclairage 9 Ve...
Page 8 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Premier nettoyage; UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation et désactivation; Fonction du four; Eclairage four
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appa- reil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage ». 4.2 Réglag...
Page 9 - Programmateur électronique; FONCTIONS DE L'HORLOGE; Fonction de l'horloge
Fonction du four Utilisation Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau etleur donner un brunissement plus intense etune pâte bien croustillante. Diminuez les tem-pératures de 20 - 40 °C par rapport à la Con-vection naturelle. Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur un ...
Page 10 - Minuteur; Cette fonction est; Heure; Réglage des fonctions de; UTILISATION DES ACCESSOIRES; Installation des accessoires
Fonction de l'horloge Utilisation Minuteur Pour régler un compte à rebours. Un signal sonore re-tentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Heure Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Vous pouvez utiliser les fonctionsDurée et Fin simul...
Page 11 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Ventilateur de; CONSEILS UTILES; Cuisson; Instructions générales
Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas. Grille métallique et plateau de cuissonensemble : Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez lagrille métallique entre l...
Page 12 - Conseils de cuisson
fois les plaques refroidies, cette tor-sion a disparu. Comment utiliser les tableaux decuisson • La première fois, nous vous conseil- lons d'utiliser la température la plusfaible. • Si vous ne trouvez pas les réglages ap- propriés pour une recette spécifique,cherchez celle qui s'en rapproche leplus....
Page 13 - Cuisson sur un niveau :
Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau n'est pas cuità la fin de la durée decuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 9.3 Cuisson sur un niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Posi...
Page 16 - Cuisson sur plusieurs niveaux
Plat Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Baguettes gar-nies de froma-ge fondu Turbo gril ou Cha- leur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Gratins sucrés Convection natu- relle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins depoisson Convection natu- relle 1 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Tu...
Page 17 - Sole pulsée; Rôtissage; Plats à rôtir
Type de cuisson Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 niveaux 3 niveaux Pâtisseries feuil-letées 1/4 --- 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 --- 180 30 - 55 Small cakes / Pe-tits gâteaux(20 par plaque) 1/4 --- 150 1) 25 - 40 1) Préchauffez le four. 9.5 Sole pulsée ...
Page 18 - Rôtissage avec le Turbo gril
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuis-son). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage. • Le four peut être éteint environ 10 mi- nutes avant la fin du temps de cuisson,afin ...
Page 20 - Gril; ATTENTION
Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Températu- re (°C) Durée (min) Poisson en-tier > 1 kg 1 - 1,5 kg Convec- tion natu- relle 1 210 - 220 40 - 60 9.8 Gril • Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal. • Placez la grille à la po...
Page 21 - Plats préparés; Décongélation
9.9 Plats préparés Chaleur tournante Plats préparés Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse sur-gelées 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche 2 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza sur-gelées 2 180 - 200 15 - 30 Frites, fine 3 200 - 220 20 - 30 Frit...
Page 23 - Déshydratation - Chaleur; Haricots
Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépa- ration commence à frémir (min) Continuez la cuis- son à 100 °C (min) Fraises, myrtilles,framboises, gro-seilles à maque-reau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Fruits à noyau Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépa- ration c...
Page 24 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Parois catalytiques
Aliment à déshydrater Positions des grilles Température (°C) Durée (h) 1 niveau 2 niveaux Fines herbes 3 1/4 40 - 50 2 - 3 Fruits Aliment à déshydrater Positions des grilles Température (°C) Durée (h) 1 niveau 2 niveaux Prunes 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, la-melles 3 1/...
Page 26 - Éclairage
A A Retrait de la porte et des panneaux deverre 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les le-viers de blocage (A) sur les deuxcharnières de la porte. 3. Fermez la porte du four à la premiè-re position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté ...
Page 27 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Problème
2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 40 W, etrésistant à une température de300 °C. 4. Remettez en place le diffuseur enverre. 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité. Problème...
Page 28 - INSTALLATION; Installation du four
12. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité. La poignée peut être remplacéeafin d'être assortie au reste devotre cuisine. Cette modificationdoit être effectuée par un techni-cien agréé. Utilisez exclusive-ment des pièces de rechanged'origine. min. 3 mm Ne soule...
Page 30 - Schéma de branchement 400 V
moins 3 mm (conformément à la normeNIN SEV 1000). Le client doit disposerd'une prise de courant pour le branche-ment électrique accessible et située endehors de l'espace de coordination. La longueur du câble d'alimentation doitêtre d'environ 120 cm et celui-ci doitêtre relié directement à l'alimenta...
Page 31 - Service Centres; Servicestellen; Garantie; Garanzia; Warranty
13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Ser-vice 5506 Mägenwil/Zürich In-dustriestrasse 10 3018 Bern Mor-genstrasse 131 1028 Préveren-ges Le Trési 6 6928 Mann...
Page 32 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à ceteffet.Contribuez à la protection del'environnement et à votre sécurité,recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas lesappareils portant...