Page 2 - Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...............................
Page 4 - Installation
1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. • Utilisez toujours des gants ...
Page 7 - Mise au rebut; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Accessoires
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour ...
Page 8 - BANDEAU DE COMMANDE; Programmateur électronique
4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 2 1 3 4 5 8 9 10 11 7 6 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touchesensitive Fonction Commentaire 1 - Affichage Affiche les réglages actuels du four. 2 MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. 3 Modes De Cuis-son ...
Page 9 - Affichage
Touchesensitive Fonction Commentaire 10 Heure et fonc-tions supplémen-taires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi-tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou-ches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur EtTenir,Set + Go. Vous pou...
Page 10 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Premier nettoyage; UTILISATION QUOTIDIENNE; Navigation dans les menus
Symbole Fonction Cuisson Par Le Poids L'affichage indique que le système decuisson par le poids est actif ou que lepoids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoy...
Page 11 - Modes De Cuisson
Symbole / Élé-ment de menu Utilisation Programmes Pré- férés Contient une liste desprogrammes de cuis-son préférés de l'utili-sateur, enregistrés parcelui-ci. Réglages De Ba- se Utilisé pour configurerl'appareil. Programmes Spéciaux Contient une liste demodes de cuisson sup-plémentaires. Sous-menu p...
Page 13 - Programmes Spéciaux; cuisson
6.4 Programmes Spéciaux Mode de cuis-son Utilisation Maintien Au Chaud Pour maintenir les ali-ments au chaud. Chauffe-Plats Pour préchauffer vosplats avant de les ser-vir. Stérilisation Pour faire des conser-ves de légumes (au vi-naigre, etc.). Séchage Pour déshydrater desfruits, des légumes etdes c...
Page 14 - FONCTIONS DE L'HORLOGE; Tableau des fonctions de; Réglage des fonctions de
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction del'horloge Utilisation Minuteur Pour régler un compteà rebours (max. 2 h30 min). Cette fonctionest sans effet sur lefonctionnement dufour. Vous pouvez éga-lement l'activer lorsquele four est éteint.Utilisez pour activer la fo...
Page 15 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES; Programmes automatiques
3. Réglez une température supérieure à 80 °C. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur Et Tenir. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez le mode de cuisson. 7.4 Prolongement ...
Page 16 - UTILISATION DES ACCESSOIRES; Sonde à viande
8.2 Cuisson Assistée avec Recettes Automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : CuissonAssistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la caté...
Page 17 - Installation des accessoires
3. Allumez le four. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. 4. Appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. Le four calcule une heure de fin de cuisson approximative. L'heure de fin de cuiss...
Page 18 - Rails télescopiques; FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Programmes Préférés
9.3 Rails télescopiques Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure. Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lave- vaisselle. Ne lu...
Page 20 - CONSEILS; Conseils de cuisson
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde alimentaire,Durée, Fin. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00....
Page 21 - Intérieur de la porte; Rôtissage et cuisson
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type ...
Page 26 - Gril
Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min) Remar-ques Tempéra-ture (°C) Positionsdes grilles Tempéra-ture (°C) Positionsdes grilles Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-ceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-ceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier Poisso...
Page 27 - Turbo Gril
11.5 Turbo Gril Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.Bœuf Préchauffez le four.Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. Plat Tempéra-ture (°C) Durée (min) Rôti ou filetde bœuf sai-gnant 190 - 200 ...
Page 28 - Chaleur Tournante
Poisson (à l'étuvée) Plat Tempéra-ture (°C) Durée (min) Poisson en-tier, 1 -1,5 kg 210 - 220 40 - 60 11.6 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Plat Accessoires Température(°C) Positionsdes grilles Durée (min) Petits pains...
Page 29 - Cuisson Basse
Plat Accessoires Température(°C) Positionsdes grilles Durée (min) Muffins, 12 gâ-teaux Plateau de cuisson ouplat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours,16 morceaux Plateau de cuisson ouplat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits sablés,20 biscuits Plateau de cuisson ouplat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes,8 gâ...
Page 30 - Décongélation; Stérilisation
11.8 Décongélation Plat Quantité(kg) Durée dedécongéla-tion (min) Décongélationcomplémentaire(min) Remarques Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur unesous-tasse retournée, po-sée sur une grande as-siette Retournez à la moi-tié du temps. Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié ...
Page 31 - Séchage
Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min) Continuez la cuis-son à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles /Framboises / Gro-seilles à maquereaumûres 160 - 170 35 - 45 - Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(mi...
Page 32 - Tableau de la sonde à
Plat Température (°C) Durée (h) Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6 Champignons 50 - 60 6 - 8 Fines herbes 40 - 50 2 - 3 Fruits Plat Température(°C) Durée (h) Positions des grilles 1 position 2 positions Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Pommes, lamel-les 60 - 70 6 - 8 3 1 ...
Page 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant
Plat Fonction Accessoi-res Posi-tionsdesgrilles Tem-pératu-re (°C) Durée (min) Remarques Biscuitssablés ChaleurTournante /Chaleurtournante Plateaude cuis-son 2 et 4 140 -150 25 - 45 - Biscuitssablés Convectionnaturelle Plateaude cuis-son 3 140 -150 25 - 45 - Toasts4 - (6 piè-ces) Gril Grille mé-tall...
Page 37 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; En cas d'anomalie de fonctionnement
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner. Le four n'est pas branché àune source d'alimentationélectriq...
Page 38 - Données de maintenance; INSTALLATION
Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che. Une anomalie électrique estsurvenue. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitationou du disjoncteur situédans la boîte à fusibles,puis allumez-le de nou-veau. • Si l'affichage indique de nouveau un ...
Page 40 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; Fiche du produit et informations conformément à la norme
14.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. 14.4 Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le rempl...
Page 41 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
15.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Net...