Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Sécurité des enfants et
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris les con-seils et avertissements, avant d'installeret d'utiliser l'appareil pour la premièrefois. Pour éviter toute erreur ou accident,veillez à ce que toute ...
Page 6 - Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre effectuées que par un pro-fessionnel qualifié. 1. Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'estpas écrasée ou...
Page 7 - Maintenance; Protection de; DESCRIPTION DE L'APPAREIL
• Placez l'appareil dos au mur pour évi- ter tout contact avec le compresseuret le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffa-ge, cuisson ou rayons solaires trop in-tenses). • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'i...
Page 8 - BANDEAU DE COMMANDE; Mise en fonctionnement; Réglage de la température; Fonction FROSTMATIC
3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 1 Voyant lumineux 2 Thermostat 3 Voyant FROSTMATIC 4 Touche FROSTMATICTouche de réinitialisation de l'alarmesonore 5 Voyant d'alarme 3.1 Mise en fonctionnement 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 2. Tournez le thermostat vers la droitesur une position médiane. ...
Page 9 - Alarme porte ouverte; PREMIÈRE UTILISATION; Nettoyage intérieur; UTILISATION QUOTIDIENNE; Congélation d'aliments
aliments congelés inappropriée (en casde coupure du courant par exemple), levoyant Alarme clignote et l'alarme sono-re retentit. 1. Faites cesser la tonalité d'alarme enappuyant sur la touche FROSTMA-TIC.Le voyant FROSTMATIC s'allume.Le voyant d'alarme clignote jusqu'àce que la température requise s...
Page 10 - CONSEILS UTILES
5.2 Conservation des aliments congelés À la mise en service ou après un arrêtprolongé, placez le thermostat sur la po-sition Max pendant 2 heures environ,avant d'introduire les produits dans lecompartiment. En cas de dégivrage accidentel,dû par exemple à une panne decourant, si la panne doit se pro-...
Page 11 - Conseils pour la; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage périodique; Dégivrage du
6.2 Conseils pour la conservation des produitssurgelés et congelés ducommerce Pour obtenir les meilleures performan-ces possibles :• assurez-vous que les denrées surge- lées achetées dans le commerce ontété correctement entreposées par lerevendeur ; • prévoyez un temps réduit au minimum pour le tran...
Page 12 - Nettoyage des dispositifs de ventilation; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
5. Le dégivrage terminé, épongez l'eauqui s'est écoulée dans le petit panierdu bas et séchez bien l'intérieur. Branchez l'appareil sur une prise muraleet tournez la manette du thermostat sur une position moyenne. Attendez aumoins deux heures de fonctionnementen mode Fast Freeze, avant de replacerà n...
Page 14 - Fermeture de la porte
Symptôme Cause possible Solution La fonction de congéla-tion rapide est activée. Consultez le paragraphe« Fonction Congélation ra-pide ». La température ducongélateur est tropélevée. Le dispositif de réglagede température n'est pascorrectement réglé. Sélectionnez une tempéra-ture plus basse. La port...
Page 15 - Emplacement; Température ambiante; Branchement électrique
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 815 mm Largeur 596 mm Profondeur 550 mm Autonomie de fonction-nement 29 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil etsur l'étiquette éner...
Page 16 - BRUITS
11. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, cir-cuit frigorifique). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! FRANÇAIS 41 Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Page 17 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à ceteffet.Contribuez à la protection del'environnement et à votre sécurité,recyclez vos produits électriques et éle...