Page 2 - ATTENTION; Sécurité enfants
1 ATTENTION Il est très important de conserver le présent mode d’emploi avec l’appareil, car il peut vous être utileà l’avenir. En cas de vente ou de cession, veillez à ce que ce manuel soit joint à l’appareil afin que lenouveau propriétaire puisse en connaître les différentes fonctions et les princ...
Page 3 - Informations favorables à l’environnement
2 • Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourraitprovoquer un incendie. • Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleuraccumulée pourrait entraîner une détériorationde l’émail. • Ne tirez jamais votre appareil par l...
Page 4 - TABLE DES MATIÈRES; Consignes d’installation; Bouton de commande des functions du four
3 TABLE DES MATIÈRES Consignes d’installation Caractéristiques techniquesInstallationLocalisationBranchements électriques Consignes d’utilisation Utilisation et entretienPanneau de commandeAvant la première utilisation du fourCommandes - Bouton de commande des functions du four - Bouton de commande ...
Page 5 - CONSIGNES D’INSTALLATION; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4 CONSIGNES D’INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions HauteurLargeurProfondeurCapacité du four 858-868 mm 500 mm600 mm 49 litres Table de cuisson CouverclePlaque avant droitePlaque arrière droitePlaque avant gauchePlaque arrière gauche ∅ 145 mm ∅ 180 mm ∅ 180 mm ∅ 145 mm 1500 W1500 W2000...
Page 6 - INSTALLATION; Cet appareil doit être mis à la terre.; LOCALISATION; Stabilité
5 INSTALLATION Toutes les opérations relatives à l’installationdevront obligatoirement être effectuées par duPERSONNEL QUALIFIE en vertu des normes etde la réglementation en vigueur. L’appareil devra être installé selon laspécification " X " (EN60.335-2.6). La cuisinièredevra être installée ...
Page 7 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
6 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Toute intervention électrique relative à l’installation de cette table de cuisson et ducâble d’alimentation devra être effectuée parun électricien qualifié ou par une personnecompétente en respectant les normes envigueur. CETTE CUISINIÈRE DOIT ETRE MISE À LA TERRE. Le fabr...
Page 8 - CONSIGNES D’UTILISATION; UTILISATION ET ENTRETIEN; PANNEAU DE COMMANDE
7 CONSIGNES D’UTILISATION UTILISATION ET ENTRETIEN A. Couvercle de tableB. Table de cuissonC. Panneau de commandeD. Gradins à filE. Grille de fourF. Poignée de la porte du fourG. Porte du fourH. TiroirI. Pieds réglables PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Bouton de commande du foyer arrière gauch...
Page 9 - UTILISATION; Avant la première utilisation du four; COMMANDES
8 UTILISATION Avant la première utilisation du four Avant utilisation, retirez tous lesemballages, tant à l’intérieur qu’àl’extérieur du four. Avant la première utilisation, chauffez le four àvide. Il se peut que vous sentiez une odeurdésagréable. Cela est tout à fait normal. 1. Retirez les accessoi...
Page 13 - TABLEAU DE CUISSON DU FOUR; TABLEAU DE CUISSON DE LA RÔTISSOIRE; Poulet entier; TABLEAU DE CUISSON DU GRIL; Pain grillé
12 TABLEAU DE CUISSON DU FOUR Les données du tableau sont fournies à titre indicatif. Votre expérience culinaire vous permettra de déterminer, aufil du temps, les réglages les mieux adaptés à vos propres besoins et à vos goûts. Type de gâteau ou de pâtisserie Etage de la grille depuis le bas du four...
Page 14 - ZONES DE CUISSON; Position
13 ZONES DE CUISSON Les plaques électriques Avant la première utilisation de la plaqueélectrique, faites-la chauffer 5 minutes en positionmaxi afin d’éliminer les graisses de protection. Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournezla manette correspondante sur la positiondésirée. La manette peut...
Page 15 - CONSEILS D’UTILISATION; Mauvaise utilisation
14 CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afinde ne pas endommager le couvercle. La plaque électrique • Ne faites pas chauffer la plaque à vide et n’intercalez aucun produit ou matériau entre laplaque et le réc...
Page 17 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assurez- vous que toutes les manettes sont sur laposition « arrêt », que l’appareil est complètement refroidi, et retirez la prise decourant. N’employez jamais ...
Page 19 - REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR; Vérifiez que l’appareil est éteint et
18 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR Vérifiez que l’appareil est éteint et débranché du secteur avant de procéder auremplacement de l’ampoule en vue d’évitertout risque de décharge électrique. L’ampoule à remplacer devra répondre auxnormes suivantes : Puissance: 25WTension: 230/240V(50Hz) Températur...
Page 20 - EN CAS DE PROBLÈME; Symptômes; Le four fume
19 EN CAS DE PROBLÈME Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez procéder aux vérifications suivantes avant de contacterle Service après-vente Electrolux le plus proche. IMPORTANT: si vous faites appel à un technicien pour résoudre l’un des problèmes répertoriés dansla liste ci-dessous o...
Page 21 - CONDITIONS DE GARANTIE; Garantie stipulée dans le contrat
20 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie stipulée dans le contrat Pendant 2 ans à compter de la première mise enservice, le fabricant s’engage à remplacer lespièces défectueuses à l’exception des cas reprissous le point “ Réserves ”. Conditions d’application Pour recourir à cette garantie, vous devrez vou...