Page 2 - TÉLÉ PLASMA; GUIDE DE L’UTILISATEUR; Publication périodique :
www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com Ce produit est conforme ENERGY STAR dans leréglage défaut “d’usine (mode Maison)”, et ceci cor-respond au réglage qui permet les économies d’én-ergie. Modifier les réglages d'usine par défaut ou activerd’autres fonctionnalités augmente la consommation...
Page 3 - AVERTISSEMENT/ATTENTION; AVIS DE LA FCC; Appareil numérique de classe B; ATTENTION; AVERTISSEMENT/ATTENTION
A AVERTISSEMENT/ATTENTION AVERTISSEMENT/ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSERCE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVIS DE LA FCC Appareil numérique de classe B Cet appareil a été testé et est conforme aux exigencespour appareil numérique de classe B, par...
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions.Conserver ces instructions.Observer les avertissements.Observer les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.Insta...
Page 5 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antennelors d’un orage ou d’une tempête. Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à nepas le suspendre par le cordon d’alimentationet le câble situés à l’arrière du moniteur. Faites attention à ce qu’aucun objet ne choquesur l’appa...
Page 7 - TABLE DES MATIÈRES
4 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . . A CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . . 6 PRÉPARATION Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 9 - CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
6 CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR ■ Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanentesur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlur...
Page 10 - PRÉPARATION; ACCESSOIRES
PRÉP ARA TION 7 PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiqueravec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. Couvercle de prot...
Page 11 - INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT
PRÉP ARA TION 8 PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. CH VOL MENU INPUT ENTER CH VOL MENU INPUT ENTER ToucheINPUT Touche ALIMENTATION ToucheMENU ToucheENTER ToucheVOLUME ToucheCHANNEL 42/50PQ20, 42/50PQ10 CH VOL MENU INPUT...
Page 12 - PRÉP
9 CH VOL MENU INPUT ENTER CH VOL MENU INPUT ENTER ToucheINPUT ToucheMENU ToucheENTER ToucheVOLUME ToucheCHANNEL Voyant alimentation/attente S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. S’illumine en bleu lorsque le téléviseur est mis en marche. 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30, 50P...
Page 13 - INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE
PRÉP ARA TION 10 PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. AV IN 2 L /MONO R AUDIO VIDEO USB IN HDMI / DVI IN 3 R 7 1 9 10 R AV IN 2 L/ MONO R AUDIO VIDEO USB IN HDMI/DVI IN 3 HDMI/DVI IN 4 7 1 9 Only 42/50PQ60, 50/60PS60, 5...
Page 14 - INSTRUCTIONS DU SUPPORT; COUVERCLE DE PROTECTION; REMARQUE; INSTALLATION
PRÉP ARA TION 11 INSTRUCTIONS DU SUPPORT ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Placez soigneusement l'écran du téléviseur, facevers le bas, sur un coussin afin de ne pasendommager l'appareil. Assemblez le téléviseur tel qu’illustré. 1 2 Fixez bien les quatre boulons dans ...
Page 15 - INSTALLATION SUR UN BUREAU; STAND DE PIVOT; RANGEMENT DE CÂBLE
PRÉP ARA TION 12 PRÉPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés àpartir du mur. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 4 pouces 4 pouces (10 centimètres ) 4 pouces 4 pouces S...
Page 18 - CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE
PRÉP ARA TION 15 CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion àun convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler ladirection de l’antenne au besoin. 2. Câble Douilleantennemurale Antenneextérieure(VHF, UHF) Pr...
Page 19 - CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE; INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD; Connexion des composantes
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 16 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il fautrecevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil ext...
Page 20 - Connexion HDMI; Comment l’utiliser
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 17 Connexion HDMI Reliez le boîtier de la télévision numérique à la priseH H D D M M II // D D V V II II N N 1 1, 2 2 , 3 3 ou 4 4 (Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C) de l’appareil. Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI ...
Page 21 - Connexion DVI vers HDMI
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 18 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI HDMI/DVI IN 2 1 RGB IN (PC) RS-232C IN (CONTROL & SER VICE) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT REMOTE CONTROL IN A V IN 1 AUDIO IN (RGB/DVI) L R DVI-DTV OUTPUT 1 2 G G Cette connexion requiert un câ...
Page 22 - RÉGLAGE DVD; Ports Entrée Composante
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 19 RÉGLAGE DVD Connexion des composantes Ports Entrée Composante Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante commemontré ci-dessous. Ports Composante de la TV Y P B P R Ports de sortie vidéo du lecteur DVD Y ...
Page 24 - RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE; Branchement de l'antenne; Prise Murale
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 21 RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne A V IN1 ANTENNA/ CABLE IN L R S-VIDEO VIDEO OUTPUT SWITCH ANT IN ANT OUT Prise Murale Antenne 1 2 Reliez la sortie antenne RF du magnéto-scope à la prise A A N N T T E E N N N N A A // C C A A B B LL E E II N ...
Page 26 - RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE; Caméscope numérique; Console de jeux vidéo
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 23 RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE CONNEXION DE SORTIE AUDIO L R VIDEO AV IN 2 L /MONO R AUDIO VIDEO USB IN HDMI IN 3 Caméscope numérique Console de jeux vidéo Reliez les prises A AU UD DIIO O/V VIID DE EO O du téléviseur et de l’appareil externe.Respectez les co...
Page 27 - CONNEXION USB
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 24 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE CONNEXION USB AV IN 2 L /MONO R AUDIO VIDEO USB IN HDMI / DVI IN 3 Branchez le périphérique USB dans les prises U U S S B B II N N situées sur le côté du téléviseur. 1. Comment brancher 1 1. Comment brancher ■ Vous ut...
Page 28 - RÉGLAGE PC
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 25 RÉGLAGE PC Connexion DVI vers HDMI Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règleautomatiquement en fonction des réglages de la télévision. Connexion VGA (D-sub à 15 broches) VID RS-232C I...
Page 30 - Réglage de l’écran pour mode PC; Sélection de la résolution; Écran
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 27 Config.Auto Ajuste automatiquement la position de l’image et enréduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pascorrectement après l’avoir ajustée, essayez le réglagemanuel ou choisissez une résolution différente, ouencore un autre taux de rafraî...
Page 31 - Réglage de la position de Position, Taille, Phase
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 28 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phasemanuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mo...
Page 32 - Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine)
CONFIGUR A TION DE LA SOUR CE A UXILIAIRE 29 Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o ss ii tt ii o o n n, la T T a a ii ll ll e e et la P P h h a a ss e e. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode ...
Page 33 - FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE; VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 30 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. INPUT MUTE TV POWER Q. MENU MENU AV MODE RETURN ENTER VOL CH 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 ...
Page 34 - Installation des piles
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 31 Installation des piles ■ Installation des piles l’arrière et installer les piles en observant lespolarités. ■ Installer deux piles 1,5 V AAA. Ne pas mélanger des piles uséesavec des piles neuves. ■ Remettre le couvercle. NAVIGATEUR (ascendant/d...
Page 37 - MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR; REMARQUES; RÉGLAGE DU VOLUME
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 34 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR REMARQUES ! G G Si l’on part en vacances, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. G G Si la télévision est débranchée ou est éteinte avec coupez ...
Page 38 - GLAGE INITIAL; Étape 2. Réglage mode; Étape 1. Sélection de la langue
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 35 R É GLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarderle téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa-tio...
Page 39 - Étape 3. Réglage temporel; Étape 4. Syntonisation auto
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 36 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Sélectionnez A A u u tt o o ou M M aa n n u u ee ll. Régler l'heure désirée. 1 ENTER 2 Année Heure courante 2007 Mois 11 Date 15 Heure 5 PM Minute 52 Zone Est Heure avancée Arrêt F F Auto G G...
Page 40 - SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 37 SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Affiche chaque menu. Sélectionner une option de menu. Accepte la sélection en cours. 1 MENU 3 2 ENTER ENTER Ret...
Page 42 - REPÉRAGE DE CANAUX; Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique)
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 39 REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoiredans la liste de canaux. Sélectionnez C C A A N N A A ...
Page 44 - Édition des chaînes
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 41 Sélectionner une chaîne. Ajouter ou supprimer une chaîne. 3 ENTER 4 Lorsqu’une chaîne est supprimée cela signifie que vous ne pourrez la sélectionner par le biais des touchesCH , en naviguant les stations disponibles au téléviseur. Si vous dési...
Page 45 - LISTE DES CANAUX; Affichage de la liste des chaînes; Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes; Pagination à l’aide d’une liste de chaînes
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 42 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des canaux. Afficher la liste des canaux. 1 LIST Affichage de la liste des chaîne...
Page 46 - MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS; LISTE DES FAVORIS; Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes préférées; Pagination par une liste des chaînes préférées; Affichage de la liste des chaînes préférées
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 43 MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votrechoix sans avoi...
Page 47 - BR
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 44 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES BR È VE INFO. 1 INFO i Écran Info vous montre les informations de l’écran en cours. Aucune information sur l’emission. Mer, Ao t 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM CNN DOLBY DIGITAL 10:40 AM Multilin...
Page 48 - LISTE D’ENTRÉES
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 45 LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur. Sélectionner la source de signal d’entrée. 1 TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC Composante2 TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Compo...
Page 49 - INDENTITÉ SOURCE; Au moyen du menu OPTION
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 46 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES INDENTITÉ SOURCE Vous pouvez identifier chaque source d’entrée lorsqu’elle n’est pas utilisée. Sélectionnez O O P P T T II O O N N. Sélectionnez II n n d d ee n n tt ii tt éé ss o o u u rr cc...
Page 50 - MODE AV
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 47 MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio. 1 AV MODE Arrêt Film Jeu Sport Appuyez plusieurs fois sur la touche A A V V M M O O D D E E pour sélectionner la source. ■ L’option « FF ii ll m m // FF ii ll m m » du mode...
Page 52 - Menu SIMPLINK
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 49 ■ LL ee cc tt u u rr ee d d ii rr ee cc tt ee :: après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires. ■ S Séélleecct...
Page 53 - MODES D’ENTRÉE; Mesures de sécurité concernant les périphériques USB; Au moment de retirer un périphérique USB
USB 50 USB MODES D’ENTRÉE Cet écran s’affiche automatiquement lorsque vous branchez un périphérique USB En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Mesures de sécurité concernant les périphériques USB G G Seuls les périphériques de stockage U...
Page 54 - Composant de l’écran; LISTE PHOTO
LISTE PHOTO USB 51 Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Composant de l’écran Permet de passer au répertoire de fichiers supérieur Aperçu: affiche ...
Page 55 - Sélection de photo et menu contextuel
USB 52 USB Sélection de photo et menu contextuel Dispo. USB Page 1/1 Non marqué LISTE PHOTO Dossier supérieur Espace libre 150MB 0 Dossier, 4 fichier(s) Dispo. USB Page 1/1 Non marqué LISTE PHOTO Dossier supérieur Espace libre 150MB 1366 x 768 125KB Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible. Sé...
Page 56 - Menu Plein écran
USB 53 Menu Plein écran Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur.D’autres options sont offertes en mode plein écran. ■ Utilisez les touches C C H H pour faire défiler la page de photos. L’allongement d’une photo peut changer la taille dela...
Page 58 - LISTE MUSIQUE
LISTE MUSIQUE USB 55 Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur unpériphérique USB. Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut ê...
Page 59 - Sélection de music et menu contextuel
USB USB 56 Sélection de music et menu contextuel ■ Utilisez le bouton C C H H pour vous déplacer dans la page des titres musicaux. ■ Utilisez le bouton M M A A R R K K pour sélectionner ou désélectionner une piste. Si aucune piste n’estsélectionnée, tous les fichiers se trouvant dansle dossier seron...
Page 61 - COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT); COMMANDE DE L’IMAGE
COMMANDE DE L ’IMA GE 58 COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT) COMMANDE DE L’IMAGE Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisseà l’écran. ■ À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles. Zoom Zoom Cinéma 16:9 Sel...
Page 62 - Selon source
COMMANDE DE L ’IMA GE 59 16:9 Choisir ce format pour régler une image horizon-talement en proportion linéaire pour remplirl’écran.. Selon source Habituellement, le recadrage des images est de 1 %à 2 %. La fonctionnalité Just Scan permet d'ar-rêter ce recadrage et d'afficher les images dansleur intég...
Page 63 - ASSISTANT IMAGE
COMMANDE DE L ’IMA GE 60 COMMANDE DE L’IMAGE ASSISTANT IMAGE - Seulement 50/60PS60, 50/60PS60C models Sélectionnez II M M A A G G E E. SélectionnezA A ss ss ii ss tt aa n n tt ii m m aa g g ee. 1 MENU 2 ENTER ENTER Entrer Déplacer IMAGE E Allongement : 16:9 Assistant image Économie d’énergie: Arrêt ...
Page 65 - ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
COMMANDE DE L ’IMA GE 62 COMMANDE DE L’IMAGE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Sélectionnez II M M A A G G E E. Sélectionnez C C aa p p tt ee u u rr ii n n tt ee ll ll ii g g ee n n tt ( Sélectionnez FF aa ii b b ll ee, M M o o y y ee n n, or éé ll ee vv éé.), A A rr rr êê tt, M M ii n n ii m m u u m m, M M o o y ...
Page 66 - CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE)
COMMANDE DE L ’IMA GE 63 CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE) Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir unréglage effectué en usine, le modifier manuellement. ■ C C ll aa ii rr, S S tt aa n n d d aa rr d d, FF ii ll m m ((ou ...
Page 67 - RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL
COMMANDE DE L ’IMA GE 64 COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. seulement 50/60PS60, 50/60PS60C: Cette fonction est désactivée sous “M M o o d d e e ii m m a a g g e e -- FF ii ll m m”. Sélectio...
Page 68 - TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE
COMMANDE DE L ’IMA GE 65 TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué d...
Page 69 - COMMANDE EXPERTE D'IMAGE
COMMANDE DE L ’IMA GE 66 COMMANDE DE L’IMAGE Sélectionnez l’option de menu désirée. Sélectionnez II M M A A G G E E. Sélectionnez M M o o d d ee ii m m aa g g ee. Sélectionnez C C o o n n tt rr ô ô ll ee ee xx p p ee rr tt. Sélectionnez P P rr o o ff ii cc ii ee n n tt 1 1ou P P rr o o ff ii cc ii e...
Page 71 - RÉINITIALISATION DE L’IMAGE
COMMANDE DE L ’IMA GE 68 COMMANDE DE L’IMAGE RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. Sélectionnez II M M A A G G E E. Sélectionnez R R ee m m ii ss ee. Initialiser la valeur réglée. 1 MENU 3 2 ENTER ENTER 4 MENU Retourner à l’affichage...
Page 72 - MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE)
COMMANDE DE L ’IMA GE 69 MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE) Une image figée d’un à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image-fantôme; même si l’onchange d’image. Vous pouvez faire appel à l’Orbiteur pour éviter la rémanence de l’image. Les deux autres fonc-tions serven...
Page 73 - MODE D
COMMANDE DE L ’IMA GE 70 COMMANDE DE L’IMAGE MODE D É MO Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision. ■ Cette fonction est désactivée sous “R R éé g g ll aa g g ee ii n n ii tt ii aa ll -- M M aa ii ss o o n n”. Entrée Déplacer OPTION Menu Langage(Language): Franç...
Page 74 - COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE; CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 71 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS É ) S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicitéou de retour àl’émission. Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être néce...
Page 75 - VOIX CLAIRES II; Réglage du niveau voix claires II lors de
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 72 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE VOIX CLAIRES II En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux. ■ Si vous sélectionnez “V V o o ii xx cc ll aa ii rr ee ss II II -- M M aa rr cc h h ee”, la fonction S S R R S S T T rr u u S S u ...
Page 76 - CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO)
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 73 CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre auniveau audio spécifié.S S tt a a n n d d a a rr d d, M M u u ss ii q q u u e e, FF ii ll m m, S S p p o o rr tt et...
Page 77 - RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 74 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. Sélectionnez A A U U D D II O O. Sélectionnez M M o o d d ee aa u u d d ii o o. Sélectionnez A A ii g g u u ëë ss ou B B aa ss ss ee ss...
Page 78 - ÉQUILIBRE
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 75 ÉQUILIBRE Sélectionnez A A U U D D II O O. Sélectionnez É É q q u u ii ll ii b b rr ee. Effectuez les réglages appropriés. 1 MENU 3 2 ENTER ENTER Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. 4 RETURN Re...
Page 79 - T DES
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 76 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE R É GLAGE MARCHE-ARR Ê T DES HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. Si vous souhaitez utiliser un système Hi-Fi externe ou SRS, arrêtez les haut-par...
Page 80 - RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 77 RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. Sélectionnez A A U U D D II O O. Sélectionnez R R ee m m ii ss ee. 1 MENU 2 ENTER Initialiser la valeur réglée. 3 ENTER 4 MENU Retourner à l’affichage télé. En...
Page 81 - RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP; Téléviseur analogique
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 78 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (SecondaryAudio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionn...
Page 82 - LANGAGE AUDIO
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 79 LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. Sélectionnez O O P P T T II O O N N. Sélectionnez A A u u d d ii o o LL aa n n g g aa g g ee. Sélec...
Page 83 - SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 80 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. Sélectionnez O O P P T T II O O N N. Sélectionnez M M ee n n u u LL aa n n g g aa g g ee (( LL aa n n g g u u aa g g ee )). Sélectionner l...
Page 84 - Sous-titres à système de diffusion analogique
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 81 SOUS-TITRES Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un modesous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa-tion à toute position à l’écran...
Page 85 - Sous-titres à système de diffusion numérique
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 82 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro-gramme. Cette fonct...
Page 87 - RÉGLAGE DE LA PENDULE; REGLAGE DE L’HEURE; Réglage automatique
REGLA GE DE L ’HEURE 84 RÉGLAGE DE LA PENDULE REGLAGE DE L’HEURE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure ...
Page 88 - Réglage manuel
REGLA GE DE L ’HEURE 85 Réglage manuel Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. Sélectionnez H H E E U U R R E E. Sélectionnez P P ee n n d d u u ll ee. Sélectionnez M M aa n n u u ee ll. 1 MENU 3 2 ENTER ENTER Sélectionner l’option Année, mois, date, heureet minutes. 4 Régler l’option ...
Page 89 - RÉGLAGE DE LA MINUTERIE; Mise en marche/arrêt automatique
REGLA GE DE L ’HEURE 86 REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Mise en marche/arrêt automatique Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonc...
Page 90 - Arrêt différé
REGLA GE DE L ’HEURE 87 Arrêt différé Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. ■ L’on peut aussi A A rr rr êê tt d d ii ff ff éé rr éé le menu H H E E U U R R E E . Q.Menu Fermer F F 16:9 G G Clair A...
Page 91 - COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT; Cote puce V et catégories; Réglage de votre code d’acces; SYTÈME DE RÉGLAGE DE MOT DE PASSE ET VERROUILLAGE
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 88 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégorieschoisis. Il est aussi poss...
Page 92 - Système de verrouillage
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 89 Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. Système de verrouillage Sélectionnez V V ee rr rr o o u u ii ll ll aa g g ee. Sélectionnez M M aa rr cc h h ee ou A A rr rr êê tt. 4 3 ENTER ■ Si vous choisissez M M aa rr cc h h e...
Page 93 - Définition du mot de passe
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 90 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau motde passe. Définition du mot de passe Sélectionnez M M o o tt d d ee P P aa ss ss ee. choisissez quatre chiffres au choix pour votre nou-veau mot de passe et saisissez-les ...
Page 94 - BLOCAGE DES CHAÎNES
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 91 BLOCAGE DES CHAÎNES Sélectionnez B B ll o o q q u u ee zz C C aa n n aa ll. Sélectionner une chaîne à bloquer ou à débloquer. 4 3 ENTER Bloquer ou débloquer une chaîne. 5 Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas...
Page 95 - CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 92 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis-sent pas accéde...
Page 96 - Classement des emissions pour enfants
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 93 Sélectionnez E E n n ff aa n n tt ss. Sélectionnez A A g g ee ou V V ii o o ll ee n n cc ee FF aa n n tt aa ii ss ii ee. 4 3 ENTER Sélectionner les options de blocage. 5 ENTER ■ Age (s’applique à TV-Y, TV-Y7) ■ Violence Fantaisie (s’applique à TV-Y7) Classement de...
Page 97 - Classement des emissions
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 94 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions - Pour les É.-U uniquement Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. Sélectionnez G G éé n n éé rr aa ll. Sélectionnez A A g g ee, D ...
Page 98 - Systéme de classement en anglais; Pour le Canada uniquement
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 95 Systéme de classement en anglais - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada). Sélectionnez A A n n g g ll aa ii ss. Sélectionnez E E , C C , C C 8 8 + +, G G , P P G G, 1 1 4 4 + +, 1 1 8 8 + + ou B B ll o o cc D D éé ss aa c...
Page 99 - Systeme de classement en français
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 96 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systeme de classement en français - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en français (Canada). Sélectionnez FF rr aa n n cc aa ii ss. Sélectionnez E E , G G , 8 8 aa n n ss + +, 1 1 3 3 aa n n ss + +, 1 1 6 6 ...
Page 100 - TÉLÉCHARGEABLE
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 97 TÉLÉCHARGEABLE ■ En fonction du tableau de classification,l'affichage à l'écran de votre télévisionpeut différer légèrement de ce qui estillustré dans ce guide. Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal num...
Page 101 - BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 98 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. Sélectionnez B B ll o o cc aa g g ee S S o o u u rr cc ee ss. Sélectionner une source. 4 3 Sélectionnez M M aa rr cc h h ee ou A A rr rr êê tt. 5 ENTER Sélectionnez V V É ...
Page 102 - TOUCHES VERROUILLÉES
COMMANDE P ARENT ALE /CLASSEMENT 99 TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan-neau frontal. Ce téléviseur es...
Page 103 - ANNEXE; LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE
ANNEXE 100 ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE LL’’o op péérraattiio on n n nee ffo on nccttiio on nn nee p paass n no orrm maalleem meen ntt.. LL’’iim maag gee n nee ffo on nccttiio on nn nee p paass.. Pas d’image ni de son Pas de couleur ou couleur/image terne Mauvaise réception de certaines...
Page 105 - ENTRETIEN; Nettoyage de l’écran; Absence prolongée
ANNEXE 102 ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peutprolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéderau net...
Page 106 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
ANNEXE 103 ■ Les spécifications qui figurent ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis. AC100-240V ~ 50/60Hz NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, CATV 1 à 135, DTV 2 à 69, CADTV 1 à 135 75 ohm 32 ~ 104°F (0 ~ 40°C) Inférieur à 80% -4 ~ 140°F (-20 ~ 60°C) Inférieur à 85% Dimens...
Page 107 - RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE; Programmation d’un code à distance
ANNEXE 104 ANNEXE RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) La télécommande universelle fournie peut être programmée de façon à commander la plupart des appareils con-trôlables à distance. Notez toutefois qu’il se peut que la télécommande ne puisse pas c...
Page 108 - Configuration d’image; Code IR de la télécommande; Sortie onde; CODES IR
ANNEXE 107 ■ Configuration d’image 1re image Répéter image ■ Code connexion ■ Code répétition ■ II n n tt ee rr vv aa ll ll ee ii m m aa g g ee :: T T ff ■ II n n tt ee rr vv aa ll ll ee ii m m aa g g ee :: T T ff L’onde est transmise tant que la touche est pressée. C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 ...
Page 110 - COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C; Paramètres de communication
ANNEXE 109 COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Réglage RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (commeun ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis-positif externe. ■ ...
Page 111 - Configurations RS-232C
ANNEXE 110 ANNEXE Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Réglage identification PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DSR DSR 6 4 DTR RTS 7 8 CTS CTS 8 7 RTS D-Sub 9 D-Sub 9 PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DTR DSR 6 4 DSR RTS 7...
Page 112 - Protocole de transmission / réception
ANNEXE 111 Protocole de transmission / réception T T rr aa n n ss m m ii ss ss ii o o n n [Commande 1] : Première commande pour contrôler l’ap- pareil. (j, k, m ou x) [Commande 2] : Seconde commande pour contrôler l’ap-pareil.[ID du Téléviseur] : pour régler l’identification pour choisir le numéro d...