Kohler K-T16117-4-CP- Notice d'Installation

Kohler K-T16117-4-CP

Kohler K-T16117-4-CP- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
Page: / 13

Table des matières:

  • Page 1 – AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.
  • Page 8 – Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®; Amérique du Nord
  • Page 9 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
  • Page 10 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
  • Page 12 – (Voir poignée pour identification de vis)
Téléchargement du manuel

Tools/Outils/Herramientas

Important Information

WARNING: Risk of personal injury.

If the water temperature is set too high,

scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F
(49°C).

CAUTION: Risk of product damage.

Long screws, for installing trim, can damage

the K-2971-KS valve. When using this valve and trim in a fiberglass or acrylic

installation, use the 88526 Thin Wall Installation Kit.

NOTICE:

Do not force the handle in any direction. Forcing the handle will damage

the valve.

Observe all local plumbing and building codes.
The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing this

trim.
If wall thickness is greater than 3/4

(1.9 cm), use 73418 Deep Rough-in Service

Kit to add 3/4

(1.9 cm) of depth to the handle assembly.

Renseignements importants

AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.

Si la température d’eau est

trop haute, des risques de brûlures peuvent avoir lieu. La température de l’eau ne
devrait jamais être supérieure à 120 °F (49 °C).

ATTENTION: Risque d’endommagement du produit.

Les vis longues, pour

l’installation de la garniture, peuvent endommager la valve K-2971-KS. Lorsque cette

valve et la garniture sont utilisées dans une installation en fibres de verre ou

acrylique, utiliser le kit d’installation de mur fin 88526.

NOTICE:

Ne forcer la poignée dans aucune direction. Forcer la poignée

endommagera la valve.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant d’installer cette

garniture.
Si l’épaisseur du mur est plus grande que 3/4

(1,9 cm), utiliser un kit de

raccordement profond 73418 pour rajouter 3/4

(1,9 cm) de profondeur à

l’ensemble de poignée.

Rags
Chiffons
Trapos

Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería

Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona

Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora

Hex Wrench
Clé hexagonale
Llave hexagonal

Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa

Thermometer
Thermomètre
Termómetro

Plus/Plus/Más:
• 1/2" NPT Pipe Nipple
Mamelon tuyau 1/2" NPT
Niple de 1/2" NPT

1104832-2-B

2

Kohler Co.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.

Tools/Outils/Herramientas Important Information WARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high, scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F(49°C). CAUTION: Risk of product damage. Long screws, for installing trim, can damage the K-2971-KS va...

Page 8 - Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®; Amérique du Nord

Warranty (cont.) soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside North America, are covered by Kohler Co.’s one-year limited warranty. **Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended f...

Page 9 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER

Garantie (cont.) Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. *Les robinets Trend ® , la colonne MasterShower TM , les systèmes et composants BodySpa TM , la colonne, les systèmes et composants WaterHaven TM , les robinets Tripoint TM , les finitions Polished Gold, non-Vibrant et peinte...

Autres modèles de Kohler

Tous les autres Kohler