Kohler K-895-0- Notice d'Installation

Kohler K-895-0

Kohler K-895-0- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
Page: / 16

Table des matières:

  • Page 2 – and; Avant de commencer; Toutes les installations
  • Page 3 – Installations de baignoires à encastrer par le dessus – K-896; Antes de comenzar; Todas las instalaciones
  • Page 5 – Prepare the Site; Préparer la charpente; Considérations de charpente — Toutes les installations
  • Page 6 – Prepare the Counter – Under-mount Only; Préparer le comptoir – Encastrement par le dessous
  • Page 7 – Prepare la cubierta – Sólo instalación por abajo; Prepare the Plumbing; REMARQUE: Pour des installations de drain à travers le plancher:
  • Page 9 – Install the Bath; Installer la baignoire
  • Page 10 – Instale la bañera; Install the Plumbing; Installer la plomberie; Instale la plomería
  • Page 12 – Complete the Installation – Drop-In Only; NOTICE: Only apply silicone sealant where instructed.; Terminer l’installation – Encastrement par le dessus; Ne pas appliquer de mastic d’étanchéité à
  • Page 13 – Termine la instalación – Sólo instalación de sobreponer; AVISO: Sólo aplique sellador de silicona donde se indique.; Care and Cleaning
  • Page 15 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie
  • Page 16 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía
Téléchargement du manuel

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Enameled Cast Iron Bath

Baignoire en fonte émaillée

Bañera de hierro fundido esmaltado

Record the model number for future reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence
ultérieure:
Apunte el número de modelo para referencia
futura:

__________________________

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-800-456-4537

kohler.com

©2012 Kohler Co.

K-895

K-896

1105828-2-B

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - and; Avant de commencer; Toutes les installations

Before You Begin (cont.) CAUTION: Risk of property damage. Braces must be installed to support the weight of the counter from below. Do not rely on the bath alone to support thisweight. Refer to any instructions supplied with the counter for proper bracinginstallation. If braces are not installed, t...

Page 3 - Installations de baignoires à encastrer par le dessus – K-896; Antes de comenzar; Todas las instalaciones

Avant de commencer (cont.) ATTENTION: Risque de dommages matériels. Se référer aux instructions fournies avec le comptoir pour la bonne méthode de découpe. Si la bonneméthode de découpe n’est pas utilisée, le comptoir risquerait de subir desdommages. Utiliser le gabarit à encastrement par le dessous...

Page 5 - Prepare the Site; Préparer la charpente; Considérations de charpente — Toutes les installations

Prepare the Framing (cont.) Allow a minimum of 2 ″ (51 mm) of clearance between the edge of the bath rim and the finished wall. Prepare the Site NOTICE: Install to a level subfloor that is adequately supported. Install a level subfloor. Adjust for level, if necessary.Construct 2x4 or 2x6 stud framin...

Autres modèles de Kohler

Tous les autres Kohler