Kohler K-877-S-47- Notice d'Installation
Kohler K-877-S-47- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – • Conventional woodworking tools and materials
- Page 3 – Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
- Page 4 – Préparer le site; Plancher; Prepare el sitio; Piso
- Page 6 – Do not connect the trap at this time.; Préparer la baignoire; pas connecter le siphon pour l’instant.; Prepare la bañera; Aún no conecte la trampa.
- Page 7 – Install the Bath; Level the Bath; Installer la baignoire; Niveler la baignoire
- Page 8 – Instale la bañera; Nivele la bañera; Install the Plumbing
- Page 9 – Finish the Deck/Recessed Wall; NOTE: If your bath has an enameled apron, proceed to the next section,; Finir le comptoir/mur encastré; Finir les murs – Toutes les installations.
- Page 14 – Garantie; Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Enameled Cast Iron Bath
Baignoire en fonte émaillée
Bañera de hierro fundido esmaltado
K-877, K-877-S, K-878,
K-878-S
Record the model number for future reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence
ultérieure:
Apunte el número de modelo para referencia
futura:
__________________________
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
1089498-2-C
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Tools/Outils/Herramientas Before You Begin WARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment and obtain sufficient help to carefully lift or move the bath. Cast iron baths areextremely heavy. If the cast iron bath is not lifted properly, personal injury mayoccur. CAUTION: Risk of ...
Avant de commencer (cont.) Avant de déplacer la baignoire, planifier avec attention l’emplacement d’installation. Cette baignoire est lourde et ne passe pas facilement entre les montants des portes.Pour assurer une installation réussie, le sol doit être nivelé.Fournir un support de plancher adéquat....
Préparer le site NOTICE: Mesurer le produit pour la préparation du site. Pour de plus amples informations, consulter la page du produit sur le site www.kohler.com. Plancher Fournir un support de plancher adéquat. NOTICE: Pour assurer une installation réussie, il est important d’installer la baignoir...