Kohler K-72765-4-BN- Notice d'Installation

Kohler K-72765-4-BN

Kohler K-72765-4-BN- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación

Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería

Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora

Rags
Chiffons
Trapos

Sprayhead
Tête du vaporisateur
Cabeza del rociador

Flange
Bride
Brida

1

Remove the sprayhead and
flange.

Retirer la tête du vaporisateur et
la bride.

Retire la cabeza del rociador y la
brida.

Important Information

When possible, install the faucet to
the bidet before installing the bidet.

Informations importantes

Si possible, installer le robinet sur le
bidet avant d'installer ce dernier.

Información importante

De ser posible, instale la grifería al
bidet antes de instalarlo.

Important Information

Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.

Informations importantes

Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.

Información importante

No utilice masilla de plomería con
base de petróleo en superficies de
mármol o piedra.

Important Information
For service parts information

, visit

www.kohler.com/serviceparts

.

For care and cleaning

and other

information, visit

www.us.kohler.com

.

Informations importantes
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange

, visiter

www.kohler.com/serviceparts

.

Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage

et autre,

visiter

www.us.kohler.com

.

Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto

, visite

www.kohler.com/serviceparts

.

Para el cuidado y la limpieza

y otra

información, visite

www.us.kohler.com

.

Record your model number below
for future reference:

Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:

Apunte abajo su número de mode-
lo para referencia futura:

6

Disassemble the drain. Apply
plumbers putty to the underside of
the flange.

Désassembler le drain. Appliquer
du mastic de plombier sur le
dessous de la bride.

Desensamble el desagüe. Aplique
masilla de plomería al dorso de la
brida.

Plumbers
Putty
Mastic de
plombier
Masilla de
plomería

Brass Washer
Rondelle en laiton
Arandela de latón

5

Apply plumbers putty. Install and
wrench tighten.

Appliquer du mastic de plombier.
Installer et serrer à la clé.

Aplique masilla de plomería.
Instale y apriete con una llave.

4

Thread the spray on until it stops.
Tighten the flange to the
sprayhead. Wrench tighten.

Enfiler le vaporisateur jusqu'à ce
qu'il s'arrête. Serrer la bride sur
la tête du vaporisateur. Serrer à
la clé.

Enrosque el rociador hasta que
se detenga. Apriete la brida a la
cabeza del rociador. Apriete con
una llave.

Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería

3

Apply plumbers putty. Install the
shank. Wrench tighten.

Appliquer du mastic de plombier.
Installer la tige. Serrer à la clé.

Aplique masilla de plomería.
Instale el vástago. Apriete con
una llave.

Rubber
Caoutchouc
Goma

Metal
Métallique
Metal

2

Thread the components onto the
shank.

Enfiler les composants sur la tige.

Enrosque los componentes al
vástago.

Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería

11

Apply plumbers putty. Insert into
the holes.

Appliquer du mastic de plombier.
Insérer dans les orifices.

Aplique masilla de plomería.
Inserte en los orificios.

10

Partially thread the screws into
the rings.

Visser partiellement les vis dans
les anneaux.

Enrosque parcialmente los
tornillos en los anillos.

9

Tighten the thumbscrew. Connect
the lift rod using the clip. Connect
the trap to the tailpiece.

Serrer la vis de serrage. Con-
necter la tige de levage en util-
isant le clip. Connecter le siphon
à la pièce de raccordement.

Apriete el tornillo de mariposa.
Conecte el tirador utilizando el
clip. Conecte la trampa al tubo
final.

Stopper Bolt
Boulon d'arrêt
Perno del obturador

8

Insert the rod and tighten the nut.
Then insert the stopper. If need-
ed, turn the stopper bolt to adjust
the height.

Insérer la tige et serrer l'écrou.
Insérer ensuite le bouchon. Si
nécessaire, tourner le boulon du
bouchon pour régler la hauteur.

Inserte la varilla y apriete la tuer-
ca. Luego inserte el obturador.
Si es necesario, gire el perno del
obturador para ajustar la altura.

7

Install the flange. Tighten the nut.
Remove excess sealant.

Installer la bride. Serrer l'écrou.
Retirer tout excédent de mastic.

Instale la brida. Apriete la tuerca.
Limpie el exceso de sellador.

15

Apply thread sealant and attach
the adapter.

Appliquer du mastic pour filets et
attacher l'adaptateur.

Aplique cinta selladora de roscas
y fije el adaptador.

Adapter
Adaptateur
Adaptador

Compression Sleeve
Manche à compression
Manga de compresión

14

Assemble the adapter.

Assembler l'adaptateur.

Ensamble el adaptador.

13

Ensure the handles are in the
OFF position. Align the handles
as shown.

S'assurer que les poignées sont
en position d'arrêt. Aligner les
poignées tel qu'illustré.

Asegúrese de que las manijas
estén en la posición cerrada.
Alinee las manijas como se
ilustra.

> 5/8" (16 mm)

Fiber/Fibres/Fibra

Metal/Métallique/Metal

For surface > 5/8” (16 mm),

assemble, do not tighten.

Pour une surface > 5/8” (16 mm),

assembler, ne pas serrer.

Para superficies > 5/8” (16 mm),

ensamble, no apriete.

< 5/8" (16 mm)

Fiber/Fibres/Fibra

Metal/Métallique/Metal

12

For surface < 5/8” (16 mm),

use

the dished washer if included.
Assemble, do not tighten.

Pour une surface < 5/8” (16
mm),

utiliser la rondelle bombée

si elle est incluse. Assembler, ne
pas serrer.

Para superficies < 5/8” (16
mm),

utilice la arandela cóncava,

si provista. Ensamble, no apriete.

1205543-2-

A

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Kohler

Tous les autres Kohler