Kohler K-7273-BN- Notice d'Installation
Kohler K-7273-BN- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
- Page 3 – Antes de comenzar
- Page 4 – Découper le tuyau avec le gabarit - Modèles spécifiés; Tuyau d’évacuation; Corte el tubo con la plantilla - Modelos especificados; Tubo de desagüe
- Page 5 – Découper le tuyau sans le gabarit - Modèles spécifiés; Corte el tubo sin plantilla - Modelos especificados
- Page 8 – Install Overflow; Installer le trop-plein
- Page 10 – Installer l’évacuation; Instale el desagüe
- Page 11 – Secure Drain; Sécuriser le drain
- Page 12 – ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Fije el desagüe; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
- Page 13 – Install Handle and Plug; Plug Height Adjustment; Installer la poignée et le bouchon
- Page 14 – Réglage de hauteur du bouchon; Instale la manija y el tapón; Ajuste de la altura del tapón; Complete Installation
- Page 16 – One-Year Limited Warranty; This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie limitée d’un an
- Page 17 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath Drain
Drain de baignoire
Desagüe de bañera
M
product numbers are for Mexico (i.e. K-12345
M
)
Los números de productos seguidos de
M
corresponden a México (Ej. K-12345
M
)
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.
K-7273
1089145-2-B
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Tools/Outils/Herramientas Before You Begin Observe all local plumbing and building codes.Turn off the main water supplies.Carefully inspect the fittings for damage before installing.If you are installing a new bath, install the drain to the bath, then install the bath.Kohler Co. reserves the right t...
Découper le tuyau avec le gabarit - Modèles spécifiés REMARQUE: Il n’est pas nécessaire de découper le tuyau d’évacuation et celui du trop-plein pour les modèles de baignoire K-1152 et K-1153. Procéder à la section ″ Assembler le drain ″ . Tuyau d’évacuation Pour les modèles de baignoire K-1190, K-1...