Kohler K-393-N4-BV- Notice d'Installation
Kohler K-393-N4-BV- Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
- Page 4 – Install Faucet/Installer le robinet/Instale la grifería
- Page 5 – Sólo desagües de metal); Drain escamotable
- Page 8 – Lifetime Limited Warranty; This is our exclusive written warranty.; Garantie limitée à vie
- Page 9 – Ceci constitue notre garantie écrite exclusive.; Garantía limitada de por vida
- Page 12 – vous passez votre commande.
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Centerset Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à petit entraxe
Grifería de lavabo de orificios centrales
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.
K-393
1100155-2-A
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Installation/Installation/Instalación 1 3 2 Rags/Chiffons/Trapos Nut/Écrou/Tuerca Install Faucet/Installer le robinet/Instale la grifería Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomería Clean lavatory surface free of oil, grease or debris.Nettoyer la surface du lavabo pour éliminer toute trace d...
Installation/Installation/Instalación Remove rod nut.Retirer l'écrou de la tige.Retire la tuerca de la varilla. Make sure seal is in place. (Metal drains only)S'assurer que le joint soit en place. (Drains métalliques uniquement)Asegúrese de que el sello esté en su lugar. ( Sólo desagües de metal) In...