Page 4 - Table des matières
Guide d’utilisation 29 Table des matières Page Sécurité ............................................................................ 30 Commandes .................................................................... 33 Installation ........................................................................
Page 5 - Sécurité; RECONNAITRE LES SYMBOLES DE; DANGER
30 Guide d’utilisation Sécurité RECONNAITRE LES SYMBOLES DE SéCURITé Voici le symbole d’alerte de sécurité. lorsqu’il apparaît sur votre appareil ou dans ce manuel, rester conscient du risque potentiel de blessures. Respecter tous les conseils de sécurité ainsi que les consignes générales de prevent...
Page 6 - Cet appareil est conçu pour utilieser à l’extérieur seulement.; CONSEILS DE SéCURITé IMPORTANTS; L’inobservation de ces mesures de sécurité peut mener; PRECAUTION ELECTRIQUE; Code Electrique Canadien, ACNOR C22.1 et; PRéPARATION POUR LES URGENCES
Guide d’utilisation 31 L.P GAZ DE SéCURITé utiliser le unitè dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de portes. Cet appareil est conçu pour utilieser à l’extérieur seulement. ne jamais se servir d’un unitè dans des espaces fermés ou partiellement fermés . si vous sentez du gaz:...
Page 8 - Commandes
Guide d’utilisation 33 Commandes A--Couverture supérieure B--Thermostat E--étagère Latérale F--Brûleur Latérale C--Poignée D--Commandes B F A E G HR-BG5002 HR-BG5202 HR-BG6203 D G--Portes Avant H--Fermeture des Roues H C
Page 10 - Préparation
Guide d’utilisation 35 QCC ® -1 ACCOUPLEMENTPOUR CONNEXION RAPIDE les modèles de gril à gaz, ont été conçus pour être utilises avéc un réservoir de gaz lP, équipé du nouveau système QCC ® -1 (accouplement pour connexion rapide). le système QCC ® -1 contient de nouvelles caractéristiques de précautio...
Page 11 - LE RéSERVOIR DE GAZ LP
Préparation 36 Guide d’utilisation LE RéSERVOIR DE GAZ LP ManutEntIon: 1. les règlements gouvernementaux interdisent I’expédition de réservoirs pleins. II faut done faire remplir votre nouveau réservoir chez un détaillant de gaz lP. 2. un réservoir de gaz est extrêmement pressurisé. toujours manipul...
Page 12 - Pour empêcher I’activation accidentelle, assurez vous
Préparation Guide d’utilisation 37 TUYAU & RéGULATEUR le tuyau et régulateur inclus avec votre gril à gaz John Deere est équipé avec un accouplement pour connexion rapide QCC ® -1. l’accouplement comprend un appareil magnétique qui limite Ie débit du gaz à seulement 10 pieds cube à I’heure si un...
Page 15 - Fonctionnement
40 Guide d’utilisation AVERTISSEMENT: NE JAMAIS BRANCHER VOTRE APPAREIL à UN RéSERVOIR DE LIQUIDE SANS IE RéGULATEUR FOURNI ET JAMAIS A UNE SOURCE OE GAZ. PROPANE NON MUNIE D’UN DéTENOEUR DE PRESSION. LE RéGULATEUR DE GAZ FOURNI AVEC I’APPAREIL DO IT êTRE UTILISé. TOUJOURS CONTRôLER LA CONNEXION DU ...
Page 16 - ALLUMAGE; ATTENTION - CONTRôLER LE GRIL APRèS L’AVOIR ALLUMé.; GRILLES DE CUISSON
Fonctionnement Guide d’utilisation 41 ALLUMAGE Pour Brûleur latéral: a. Pousser le bouton de régalge et le tourner au réglage maximum “HI”. appuyer 3 à 4 fois sur Ie bouton d’allumage. le brûleur devrait s’allumer dans 5 secondes suivantes. Remarque: Allumage à I’allumette étapes 1 à 7 ci-dessus. b....
Page 18 - TECHNIQUES DE CUISSON
Fonctionnement Guide d’utilisation 43 TECHNIQUES DE CUISSON Pr éPaRatIon: 1 . Préparer I’aliment en avance pour éviter un délai et les problèmes du réglage de temps. En utilisant une marinades ou des épices, celles-ci doivent être appliquees avant de placer la viande sur la grille de cuisson. 2. org...
Page 21 - Vérifiez que Ie thermomètre ne touche pas la tige
Fonctionnement 46 Guide d’utilisation tHERMoMEtRE: 1. la seule façon de vérifier quand un gros morceau de viande est cuit est d’utiliser un thermomètre de barbecue. Insérez Ie thermomètre à un angle dans la partie la plus épaisse de la viande. Vérifiez que Ie thermomètre ne touche pas la tige ou un ...
Page 22 - Fermer immédiatement la; Dépannage
Guide d’utilisation 47 Symptom Problem Solution Odeur de Liquide. Fermer immédiatement la soupape du réservoir de gaz LP. Ne pas utiliser l’appareil jusqu’à ce que la fuite soit scellée. Fuite detectée dans Ie réservoir, Raccord du régulateur lâche. serrer de nouveau et vérifier s’il y Ie regulateur...
Page 24 - Grilles pour cuisson; Entretien
Guide d’utilisation 49 nEttoYaGE GénéRalE: Retirez les grilles lorque Ie barbecue, tournez-Ies à I’envers. Couvrir les Flav-R-Wave, au trois quarts avec du papier d’aluminium, Ie côté luissant vers I’intérieur. allumez les brûleurs; avec Ie couvercie fermé, gardew Ie barbecue à haute température pou...
Page 26 - ENTREPOSAGE; Entreposage
Guide d’utilisation 51 ENTREPOSAGE toujours conserver Ie réservoir de gaz à I’extérieur. nE Pas entreposer Ie réservoir de gaz en plein soleil. si vous désirez ranger I’appareil à I’intérieur, il faut débrancher et enlever Ie réservoir et Ie placer à I’extérieur dans un endroit bien aéré. Garder hor...
Page 27 - CARACTéRISTIQUE; NOTER LE NUMéRO DE SéRIE; Caractéristiques
52 Guide d’utilisation CARACTéRISTIQUE ARTICLE CARACTéRISTIQUES HR-BG5002 HR-BG5202 HR-BG6203 Puissance: Brûleur 50,000 Btu 52,000 Btu 52,000 Btu Brûleur latéral n/a n/a 10,000 Btu Brûleur Principal 12.5 kW 15.2 kW 15.2 kW Kit de arrière n/a n/a Facultatif Cuisine du système: surface à Cuire Primair...
Page 28 - CONDITIONS DE LA GARANTIE
Guide d’utilisation 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE Jo hn Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de votre nouveau grille en cas de défauts de matériaux et de fabrication pendant les périodes suivantes:: Pour la Vie: Boîtier Piédestal et tablettes en acier inoxy...