Page 2 - Inspection avant livraison et numéros
Sommaire Introduction................................................................... 36Sécurité.........................................................................40Montage........................................................................ 45Utilisation....................................
Page 3 - Aperçu du produit
Aperçu du produit 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 15 16 12 14 7 1. Pédale de marche avant2. Pédale de marche arrière3. Levier de levage du carter de coupe4. Levier de hauteur de coupe5. Serrure de contact6. Commande d'accélération7. Compteur horaire8. Verrou de capot du moteur9. Pédale de frein de stationn...
Page 5 - Symboles concernant le produit
Symboles concernant le produit AVERTISSEMENT : une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, pour le conducteur ou d'autres personnes. Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation. La...
Page 6 - Sécurité; Définitions de sécurité
Les lames sont engagées. Les lames sont désengagées. Position de transport du carter de coupe. Position d'utilisation du carter de coupe. Engager et désengager le système d'entraînement. Niveau d'huile. QR code yyyywwxxxx La plaque signalétique in- dique le numéro de série. aaaa désigne l'année de p...
Page 7 - Consignes de sécurité pour les enfants
personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit. AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit. • Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Évitez les situations que vous n’ête...
Page 8 - Équipement de protection individuelle
Consignes de sécurité pour le fonctionnement AVERTISSEMENT: Ne touchez pas le moteur ou le système d'échappement pendant ou directement après utilisation. Le moteur et le système d’échappement des gaz deviennent très chauds pendant le fonctionnement. Risque de brûlures, d'incendie ou de dégâts matér...
Page 9 - Pour couper l'herbe sur des terrains en pente.
Pour contrôler la serrure de contact• Démarrez et arrêtez le moteur pour contrôler la serrure de contact. Consultez les sections Pour démarrer le moteur à la page 48 et Pour arrêter le moteur à la page 49. • Assurez-vous que le moteur démarre lorsque vous tournez la clé de contact sur la position ST...
Page 11 - Consignes de sécurité pour l'entretien; Introduction
• Portez des lunettes de protection lorsque vous êtes à proximité des batteries. • Ne portez pas de montres, de bijoux ou d'autres objets métalliques à côté de la batterie. • Conservez la batterie hors de portée des enfants.• Rechargez la batterie dans un espace bien aéré.• Conservez les matériaux i...
Page 13 - Utilisation
Utilisation Introduction AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser le produit, vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité. Pour commencer à utiliser Husqvarna Connect 1. Téléchargez l'application Husqvarna Connect sur votre appareil mobile. 2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna Connec...
Page 16 - Entretien
2. Tournez la clé de contact sur la position STOP. 3. Lorsque la machine s'arrête, appliquez le frein de stationnement. Pour appliquer et desserrer le frein de stationnement 1. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement vers le bas (1). 2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton de blocage (2). ...
Page 19 - Pour nettoyer le produit; Pour nettoyer le moteur et le silencieux; Pour nettoyer la prise d'air froid du; Pour ouvrir le capot du moteur
Entretien Premier entretien Intervalle d'entretien en heures 50 100 200 Vérifiez le système de collecte (pour les modèles de collecte uniquement). X X Pour nettoyer le produit REMARQUE: N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de dispositif de lavage à la vapeur. L'eau risque de pénétrer dans l...
Page 20 - Pour examiner les câbles de direction
2. Dégagez l'agrafe sur le capot du moteur avec l'outil attaché à la clé de contact. 3. Rabattez le capot du moteur vers l'arrière. Pour retirer le capot avant 1. Dégagez l'agrafe sur le capot avant avec l'outil attaché à la clé de contact. 2. Soulevez le capot avant. Pour retirer la plaque repose-p...
Page 22 - Pour connecter les câbles de démarrage
5. Mesurez l'écartement des électrodes et vérifiez qu'il est correct. Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques à la page 66. 6. Pliez l'électrode latérale pour régler l'écartement.7. Remettez la bougie en place et vissez-la à la main jusqu'à ce qu'elle atteigne son logement. 8. Serrez ...
Page 23 - Pour retirer les câbles de démarrage; Pression des pneus
4. Branchez l'autre extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie complètement chargée (B). AVERTISSEMENT: Ne provoquez pas un court-circuit contre le châssis avec les extrémités du câble rouge. 5. Branchez une des extrémités du câble noir à la borne NÉGATIVE (-) de la batterie com...
Page 25 - Pour retirer le bouchon BioClip; Pour retirer et installer le bouchon BioClip sur; Pour examiner les lames
2. Retirez les vis qui maintiennent la protection de courroie, puis retirez la protection de courroie. 3. Desserrez les écrous de la barre de parallélisme. 4. Dévissez ou serrez la barre pour l'allonger ou la raccourcir. Allongez la barre de parallélisme pour relever le bord arrière du capot. Raccou...
Page 27 - Pour contrôler le niveau d'huile de
2. Ouvrez le bouchon en plastique à l'extrémité du bouchon de vidange d'huile. 3. Fixez un tuyau en plastique à l'extrémité du bouchon de vidange d'huile pour éviter tout déversement. 4. Tournez le bouchon de vidange d'huile dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et tirez vers l'extérieur...
Page 28 - Dépannage; Guide de dépannage
3. Assurez-vous que le niveau d'huile dans le réservoir d'huile de transmission se situe entre les 2 lignes horizontales indiquées sur le réservoir. Max Min 4. Remplissez avec de l'huile moteur si le niveau d'huile est en dessous de la ligne inférieure, mais ne remplissez pas au-delà de la ligne sup...
Page 30 - Transport, entreposage et mise au rebut; Pour sécuriser la machine sur une remorque; Remisage
Problème Cause Le résultat de la tonte est insatis- faisant Les lames sont émoussées. Consultez la section Pour examiner les lames à la page 59. L'herbe est haute ou humide. Consultez la section Pour obtenir de bons résultats de tonte à la page 50. Le carter de coupe est de travers. Le carter de cou...
Page 31 - Mise au rebut
AVERTISSEMENT: Ne stockez pas le produit à l'intérieur ou dans un environnement mal aéré si du carburant se trouve dans le réservoir. Il existe un risque d'incendie si les vapeurs de carburant entrent en contact avec une flamme nue, des étincelles ou une flamme pilote de chaudière, de réservoir d'ea...
Page 32 - Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques R 214 R 214C Dimensions Longueur sans le carter de coupe, mm 1942 1942 Largeur sans le carter de coupe, mm 883 883 Longueur, avec carter de coupe 16 , mm 2 227 2 227 Largeur, avec carter de coupe 17 , mm 994 994 Hauteur, mm 1131 1131 Poids sans...
Page 35 - Déclaration de conformité; Déclaration de conformité UE
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse autoportée à coupe frontale Marque Husqvarna Type/Modèle R 214, R 214C Identification Les numé...