Graco Stroller PD108602A- Manuel d'utilisation
Graco Stroller PD108602A- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 6 – Basket • Le panier • La canasta
- Page 8 – Verifique; que las; Check; that wheels are securely
- Page 9 – MISE EN GARDE; que; WARNING; check; that; ADVERTENCIA; verifique
- Page 14 – que la bandeja para; that parent’s tray is
- Page 19 – Brakes • Les freins • Los frenos
- Page 23 – pressez le
- Page 24 – assurez-vous que l'enfant est attaché avec le
- Page 25 – • Push car seat down so it is below; Turn and lock latches.; • Empuje el asiento para automóvil; Gire y trabe las; • Appuyez sur le dispositif de; Assurez-vous que le dispositif
- Page 26 – En ciertos modelos; hay dos juegos; Certain models; have two sets; Certains modèles; ont deux jeux de; TOUJOURS
- Page 27 – unlock; Para quitar el asiento para; abra los cierres; Pour enlever dispositif
- Page 37 – Replacement Parts • Warranty Information (USA)
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2008 Graco PD108602A
11/08
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
10 Basket • Le panier • La canasta 6 6a Lift basket tube up. Push tube into holes asshown until you hearbuttons click into place. Soulever le tube dupanier. Levante el tubo de lacanasta hacia arriba. Pousser le tube dans lesouvertures tel qu’illustré,jusqu’à ce que les bou-tons s'enclenchent enplace...
12 Footrest and Front Wheels • Le repose-pied et les roues avant • Reposapies y las ruedas delanteras 9 SNAP! ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO! 2X Retire el manguito (en ciertosmodelos) para ver el botónmetálico. Verifique que las ruedas estén bien contactadas,tirando de los montajes delas ruedas. 10 Pull slee...
13 Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero MISE EN GARDE Danger d'étranglement:enlevez et jetezimmédiatement lesembouts de plastiquesur l’essieu arrière.Après avoir enclenchél'essieu arrière, assurez-vous que l'essieu arrière estattaché solidement entirant sur l'assemblagedu frein. WARNING Cho...